their first – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      217 Results   44 Domains
  2 Hits bilety.polin.pl  
Heading to the upcoming Major? The Series 2 set of collectible pins will make their first appearance at ESL One Cologne 2016. Stay tuned for more details!
Запътили сте се към предстоящия значителен CS:GO шампионат? Комплектът за колекционерските значки от „Серия 3“ ще дебютират на ESL One Cologne 2016. Очаквайте още подробности!
  3 Hits www.nato.int  
Most recently, the BRIC (Brazil, Russia, India, China) countries held their first summit meeting. Seeing the international crisis as an opportunity for the international economic and political order to be readjusted, the four countries expressed their ambition and willingness to participate more actively in international affairs.
Неотдавна страните от БРИК (Бразилия, Русия, Индия и Китай) се събраха на първата си среща на високо равнище. На мнение, че международната кризаа дава възможност за промяна на международния икономически и политически ред, четирите държави заявиха намерението и волята си да участват по-активно в международните дела. Макар че несъмнено е най-влиятелната от четирите страни, форматът БРИК е добра платформа за Китай за преговори със САЩ и Европа по въпросите на устойчивото развитие, затоплянето на планетата и световния мир и стабилност.
  investbg.government.bg  
They enter and leave the country with a valid identity card or passport. They can stay and reside in Bulgaria for a period up to three months starting from the date of their first entry without need to obtain any permits or certificates.
Европейските граждани, които искат за влязат и да пребивават в България не се нуждаят от  виза. Те могат да влизат и да напускат страната с валидна лична карта или паспорт. Те могат да пребивават в България за период от максимум три месеца считано от датата на първото влизане без да е необходимо да придобиват удостоверение.
  www.investbg.government.bg  
They enter and leave the country with a valid identity card or passport. They can stay and reside in Bulgaria for a period up to three months starting from the date of their first entry without need to obtain any permits or certificates.
Европейските граждани, които искат за влязат и да пребивават в България не се нуждаят от  виза. Те могат да влизат и да напускат страната с валидна лична карта или паспорт. Те могат да пребивават в България за период от максимум три месеца считано от датата на първото влизане без да е необходимо да придобиват удостоверение.
  www.european-council.europa.eu  
For Dora Schall and Gabor Fülöp, two of the dancers who performed Hungarian folk dances, this was their first time at the Council and they enjoyed the contact with the public. The accompanying musicians, Edina Csüllög and Julia Bucz, who play a traditional instrument called a cither, enjoyed their visit and said that their most active fans and admirers were children.
За Dora Schall и Gabor Fülöp, двама от изпълнителите на унгарски народни танци, това беше първото идване в Съвета и те се радваха на съприкосновението с публиката. Акомпаниращите им музиканти, Edina Csüllög и Julia Bucz, които свирят на традиционния инструмент цитра, изразиха радостта си от посещението и споделиха, че най‑активните им почитатели са били децата.
  www.dys2.org  
The aim of this module is to look at the issues of the dyslexic individual who is multilingual, and in particular those who are working or will be seeking work in an environment where they use a language that is not their first language.
В този модул се разглеждат проблемите на дислексици, които владеят няколко езика и в частност на тези които търсят работа или работят в среда, където използваният език не им е майчиния. В този модул има примерни ситуации и примери за хора, оказали се в такава много-езична обстановка.
  recerca.upc.edu  
For their first participation in a Bulgarian exhibition, the Chinese company DONGE YIKE PANEL CO will present their new products - ordinary and red galvanized steel. The production quality is very high, comparable to European standards, but prices are lower, comment from the company.
На първото си участие в българско изложение китайската фирма DONGE YIKE PANEL CO представя на Българска строителна седмица 2017 своите продукти – обикновена и червена поцинкована ламарина. Качеството на продукцията е много високо, сравнимо с европейското, но цените са по-ниски, споделят от компанията.
  4 Hits www.bwin.com  
Real Madrid won the Spanish league title in the season 2011/12, for the 32nd time in the club’s history. The Madrilenes celebrated their first major success in 1905, only three years after the club’s founding, when they took the Copa del Rey.
Реал Мадрид спечели испанския шампионат през сезон 2011/2012 за 32-ри път в историята на клуба. Своя първи голям трофей, Купата на краля, клубът печели през 1905 година, само три години след своето създаване. Оттогава мадридският клуб е печелил Купата 18 пъти.
  poker.bet365.es  
In tournament play in particular you'll often see Maniacs building up an impressive pile of chips while most players have yet to get around to playing their first hand. However, such success tends to be fleeting and they usually lose their chips as quickly as they won them.
В турнирите особено, ще видите Маниаците с много чипове, докато другите играчи все още ще играят първата си ръка. Но, този успех е временен и те ще загубят чиповете си толкова бързо, колкото са ги спечелили.
  30 Hits www.lifeneophron.eu  
Until now in the nest guarding campaign 42 volunteers took part, including volunteers from Canada, Lithuania, Germany and the United States. They guarded 12 nests across the country in the most critical period before their first flight (July-August).
През септември миналата година, благодарение на сигнал на охранител на гнездо в северна България – Краси Манев, бе спасено единственото малко египетско лешоядче в Ломовете. От началото на проекта „Помощ за египетския лешояд“ досега с помощта на охранителите са спасени общо 10 малки.
  www.hug-foodservice.ch  
Bulgaria's deinstitutionalisation reform provides some hope for children in institutions. Despite that, most young people going out of institutions are not placed in a family environment and that becomes their first contact with real life.
Институционалната грижа представлява злоупотреба с човешкото достойнство и основните права. Реформата за деинституционализация в България най-после осигурява на институционализираните деца надежда, че ще станат видими, интегрирани и ценени членове на техните общности. Въпреки че в идеалния случай всички деца и младежи, които излизат от институциите, биха отишли в семейна среда, това не е първоначалната реалност за повечето от тях. Те намират своето място в резидентни услуги в общността – предимно Центрове за настаняване от семеен тип (ЦНСТ) и Защитени жилища (ЗЖ). Това са местата, където за първи път са въведени в живота на общността. Наша отговорност е да се уверим, че услугите, които получават, са с възможно най-високо качество, отговарящо на индивидуалните им нужди.
  30 Hits lifeneophron.eu  
Until now in the nest guarding campaign 42 volunteers took part, including volunteers from Canada, Lithuania, Germany and the United States. They guarded 12 nests across the country in the most critical period before their first flight (July-August).
През септември миналата година, благодарение на сигнал на охранител на гнездо в северна България – Краси Манев, бе спасено единственото малко египетско лешоядче в Ломовете. От началото на проекта „Помощ за египетския лешояд“ досега с помощта на охранителите са спасени общо 10 малки.
  casino.bet365.es  
Qualifying players will receive a 25% bonus on their first qualifying deposit/transfer during promotional hours, up to a maximum of €50.
Класиралите се играчи ще получат 25% бонус при първия си квалифициращ депозит/трансфер по време на промоционалните часове, до максимум 50€.
  www.varna.bg  
The communist part won the municipal elections in Varna on 7 December 1919. At their first meeting, the councillors elected Dimitar Kondov Mayor of the town.
В изборите за общински съветници, проведени на 7 декември 1919г. варненската комунистическа партия получава болшинството от мандатите. На своето първо заседание новият общински съвет избира за кмет Димитър Кондов.
  www.ecb.europa.eu  
Following their first meeting in November 2008 in Washington DC, the Heads of State or Government (“the Leaders”) of the G20 members met in April 2009 in London for their second summit. They:
След първата си среща през ноември 2008 г. във Вашингтон държавните и правителствените ръководители („ръководителите“) на държавите членки на Г-20 се събраха през април 2009 г. в Лондон на втора среща на върха. Те:
  maps.google.it  
Larry and Sergey hire Craig Silverstein as their first employee; he’s a fellow computer science grad student at Stanford.
Лари и Сергей наемат Крейг Силвърстийн (Craig Silverstein) като първия си служител. Той е техен състудент по компютърни науки в „Станфорд“.
  maps.google.ch  
Larry and Sergey hire Craig Silverstein as their first employee; he’s a fellow computer science grad student at Stanford.
Лари и Сергей наемат Крейг Силвърстийн (Craig Silverstein) като първия си служител. Той е техен състудент по компютърни науки в „Станфорд“.
  wordplanet.org  
6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
6 и че ангели, които не опазиха своето достойнство, но напуснаха собственото си жилище, - Той ги държи под мрак във вечни връзки за съда на великия ден;
  www.google.co.uk  
Larry and Sergey hire Craig Silverstein as their first employee; he’s a fellow computer science grad student at Stanford.
Лари и Сергей наемат Крейг Силвърстийн (Craig Silverstein) като първия си служител. Той е техен състудент по компютърни науки в „Станфорд“.
  mail.google.com  
Larry and Sergey hire Craig Silverstein as their first employee; he’s a fellow computer science grad student at Stanford.
Лари и Сергей наемат Крейг Силвърстийн (Craig Silverstein) като първия си служител. Той е техен състудент по компютърни науки в „Станфорд“.
  maps.google.pl  
Larry and Sergey hire Craig Silverstein as their first employee; he’s a fellow computer science grad student at Stanford.
Лари и Сергей наемат Крейг Силвърстийн (Craig Silverstein) като първия си служител. Той е техен състудент по компютърни науки в „Станфорд“.
  2 Hits dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
He tells stories on music Noza, Emmanuel Coenen and Z, their first album was released in September 2009, at Humpty Dumpty Records. They made a lot of concerts in festival (Nuits du Botanique-Mars en chanson-Dour Festival-Massif Festival etc …) http://carlroosens.tumblr.com/
Той разказва истории с музика на Noza, Emmanuel Coenen и Z, първият им албум е издаден през септември 2009 г., от Humpty Dumpty Records. Те направиха много концерти в фестивала (Nuits du Botanique-Mars en chanson-Dour Festival-Massif Festival etc …) http://carlroosens.tumblr.com/
  5 Hits blog.passwordsafe.de  
The weekly classes in basic computer skills for elderly people started on 1 August 2011 in the Glob@l Libraries Information Centre in Karlovo (located in the Reading Room Department of the Karlovo City Library). The library formed groups of trainees together with the Club of Retired People in Karlovo (with chairperson Ms. Penka Bikova) and they started making their first steps in working with computers.
В Информационен център "Глоб@лни библиотеки" - Карлово (разположен в отдел "Читалня" в Градска библиотека Карлово) на 1 август 2011 г. стартираха седмичните занятия по начална компютърна грамотност за възрастни хора. Съвместно с Клуба на пенсионера в Карлово (с председател г-жа Пенка Бикова) бяха сформирани групи от желаещи пенсионери, които започнаха своето обучение и направиха първи стъпки в овладяването на работата с компютър. С много търпение и такт и използвайки възможностите на мултимедията, библиотекарката Светлана Николова работи с ентусиастите-курсисти, които се запознаха с програмата Word и вече сърфират из необятното интернет пространство. Следващата група ще започне обучението си от 8 август.
  ec.jeita.or.jp  
“Dear children! Today I bless you in a special way with my motherly blessing and I am interceding for you before God that He gives you the gift of conversion of the heart. For years I am calling you and exhorting you to a deep spiritual life in simplicity, but you are so cold. Therefore, little children, I ask you to accept and live the messages with seriousness, so that your soul will not be sad when I will no longer be with you, and when I will no longer lead you like insecure children in their first steps. Therefore, little children, every day read the messages that I have given you and transform them into life. I love you and therefore I am calling you all to the way of salvation with God. Thank you for having responded to my call. ”
«Мили деца! Днес ви благославям по специален начин с моята майчинска благословия и аз се застъпвам за вас пред Бог така, че Той да може да ви даде дара на приемането Му със сърцето. От години аз ви призовавам и увещавам към дълбок духовен живот в простота, но вие сте толкова студени. Ето защо, малки деца, аз ви моля да приемете и да живеете посланията със сериозност така, че вашата душа да не бъде тъжна, когато няма да бъда с вас, и когато няма да ви водя повече като несигурни деца в техните първи стъпки. Ето защо, малки деца, всеки ден четете посланията, които съм ви дала и ги трансформирайте в живота си. Аз ви обичам и затова ви призовавам всички вас по пътя на спасението с Бог. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
  altrabottiglia.com  
Our Belgian partner organisation Democratie.nu (Democracy.now) has rebranded itself as Meer Democratie (More Democracy). In the run-up to the Belgian municipal elections, they are now launching their first campaign: a major consultation of candidates under the title "Is your...
On 24 October, 18 democracy and campaigning experts submitted an open letter to the EU institutions, urging them to preserve the digital freedom of European Citizens' Initiative organisers.