they can make – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   12 Domains   Page 5
  www.powergym.com  
Once the students have created a good picture of their design, they can make their hourglass.
След като учениците са готови със своя проект може да започнат работа по сглбояването на своя пясъчен часовник.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
The budget is decided jointly by the Commission, the Council and Parliament. The Commission submits a draft spending plan to the Council and Parliament for their consideration. They can make changes and, if they disagree, they can try to work out a compromise.
. Комисията представя проектоплан за разходите на Съвета и Парламента. Те могат да внесат промени и, ако не са съгласни, могат да се опитат да постигнат компромис.
  2 Hits www.nato.int  
Simple radios, sometimes with a small generator driver, or batteries, works extremely well. Because then people can listen to other people expressing their opinion and they can make up their own mind.
Затова трябва да гарантираме достъпа до информация, а първата крачка към това е образованието. Дотогава всяка помощ да си набавят информация е изключително полезна.
  www.uam.esn.pl  
By using their purchasing power by choosing goods and services that are environmentally friendly, they can make a significant contribution to sustainable development. Green procurement requirements are possible in areas such as purchasing energy efficient computers and buildings (construction) office furniture made of wood from environmentally sustainable managed forests, recycled paper, electric cars, green public transport, organic food in canteens, electricity from renewable energy sources, climate systems complying with the latest environmental solutions.
Обществени поръчки с екологични изисквания са възможни в области като закупуването на енергийноефективни компютри и сгради (строителство), офис обзавеждане, изработено от дървен материал от екологично устойчиво управлявани гори, рециклирана хартия, електромобили, екологичен обществен транспорт, биологични хранителни продукти в столовете, електричество, получавано от възобновяеми енергийни източници, климатични инсталации, съобразени с най-модерните екологични решения. Купувайки разумно, можем да спестим материали и енергия, да намалим отпадъците и замърсяването и да стимулираме устойчиви модели на поведение.
  www.lifeneophron.eu  
The youngest visitors enjoyed the art studio at the BSPB’s stand where they can make a bird of threads and feathers, lino printing, fabric bag with birds or draw funny colored pictures, representing the fate and threats facing the Imperial Eagle.
Посетителите на фестивала Зелени дни имаха възможност да участват в правенето на ръчна хартия, изработването на глинени съдове, както и да научат как се прави плет от естествени материали. В останалото време голямата фестивална шатра беше център на уроци по народни танци, презентации и филми, свързани с екологични проблеми и зелени инициативи. По време на Зелени дни публиката можеше да разгледа и изложбата „Зелено: с ритъма на града“, която представи най-хубавите снимки от едноименния фотоконкурс.
  2 Hits www.hug-foodservice.ch  
In general it is always best to seek permission of children and families to share their information with others. We should explain why it is important to share information and how the information will be used, in order that they can make informed decisions about consenting to sharing information.
Като цяло е най-добре да се потърси разрешение от децата и семейството да се сподели информация с другите. Ние трябва да обясним защо е важно да се обменя информация и как информацията ще бъде използвана, за да могат да вземат информирано решение за даване на съгласие за обмен на информация. Въпреки това е важно да се помни, че дори и когато семействата не са съгласни да споделят информация, ние все пак можем да направим това в случаите, когато нашата цел е да защитим детето (но трябва да внимаваме колко споделяме!). Най-добрия интерес на детето е ясен принцип и неспазването на законодателството за защита на данните в страната може да бъде само за целите на предотвратяване на престъпление (което може да включва злоупотреба).
  lifeneophron.eu  
The youngest visitors enjoyed the art studio at the BSPB’s stand where they can make a bird of threads and feathers, lino printing, fabric bag with birds or draw funny colored pictures, representing the fate and threats facing the Imperial Eagle.
Посетителите на фестивала Зелени дни имаха възможност да участват в правенето на ръчна хартия, изработването на глинени съдове, както и да научат как се прави плет от естествени материали. В останалото време голямата фестивална шатра беше център на уроци по народни танци, презентации и филми, свързани с екологични проблеми и зелени инициативи. По време на Зелени дни публиката можеше да разгледа и изложбата „Зелено: с ритъма на града“, която представи най-хубавите снимки от едноименния фотоконкурс.
  3 Hits www.euinside.eu  
There was a time when British media served as an example for how journalism is done, but they have failed in the most critical moment for their country – when they had to inform British citizens, so that they can make a sober and informed fateful decision whether their country remains a member or it leaves.
В същото време интересна подробност от есенния Евробарометър е, че в България е най-висок е делът на телевизиите като основен източник на новини за ЕС - 67% от българските граждани са заявили, че се информират оттам, докато в ЕС средното е 55%. От проучването става ясно също, че 90% от българските граждани гледат телевизия всеки ден. И какво виждат те в последните дни? Колко бързо се е разпространила британската зараза. Кампанията на искащите напускане на ЕС беше изцяло базирана на неверни факти и откровени лъжи, подети безкритично от много медии, не само от таблоидите. Някога британските медии ни служеха за пример как се прави журналистика, но се провалиха в най-критичния момент за страната си - когато трябваше да информират британските граждани, за да може те да вземат трезво и информирано съдбовно решение дали страната им да остане член на ЕС или да напусне.