through bulgaria – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      82 Results   14 Domains
  shop.ecozema.com  
Journey through Bulgaria
Авто-турове - България
  tessa.it  
With this article I'll try to help all those of you, who are willing to rent a car, but are wondering or even not knowing where to start. It doesn't matter if you are a foreigner on a trip to strange and exotic countries passing through Bulgaria, or if you are a bulgarian citizen, proud owner of a...
С тази статия накратко ще се опитам да помогна на всички, които имат желание да вземат кола под наем, но не знаят или се чудят от къде да започнат. Независимо дали сте чужденец и вашите пътувания из непознати и екзотични страни са ви довели в България, или сте българин, който има кола, но тя е...
  10 Hits www.euinside.eu  
with Turkey we have a general agreement to use its gas pipelines network on a reciprocal basis, on the same conditions and prices as the Russian gas deliveries through Bulgaria for Turkey. We will have the cooperation of Turkey but here activity is needed - for solving some "frozen" for a long time projects (like the project for the construction of a dam on the Tundzha river)"
С Турция имаме принципна договореност да използваме газопреносната й мрежа при реципрочни начала, при условия и цени, по които руски газ преминава през българска територия за южната ни съседка. Ще имаме това съдействие на Турция, но и тук трябва активност - за решаване на отдавна „замразени” проекти (например за строителството на язовир „Тунджа
  lifeneophron.eu  
The Egyptian vulture also suffers from its effects. Stuffed individuals are transported through Bulgaria and Greece to Western Europe. The traders are after not only the adults but to their young and eggs too.
Търговията с диви животни е незаконна дейност, която нанася незаличими щети върху популациите на редица застрашени видове по целия свят. Жертва на това престъпно деяние става и египетския лешояд. През България и Гърция нелегално се пренасят препарирани екземпляри за страни от Западна Европа. Обект на посегателство са не само възрастните, но и младите както и яйцата на световнозастрашения вид. Това оказва неблагоприятен ефект и е предпоставка за намаляване на неговата численост. Египетския лешояд е защитен от закона и посегателствата срещу него се наказват с цялата му тежест.
  www.biochemistry1.hhu.de  
Minimum 4 different Saker Falcons spent most of the winter in North-Eastern Bulgaria. For the first time the fact that through Bulgaria migrate not only Hungarian, but also Ukrainian and Slovak Sakers, was proven.
Екипът на проект „Опазване на ловния сокол в Североизточна България, Унгария, Румъния и Словакия” (LIFE09 NAT/HU/000348) отбеляза една добра година за този световно застрашен вид в България. Проучването показа присъствието на една двойка в проектната територия, макар и тази година размножаването й да не е сигурно. Най-малко 4 различни ловни сокола прекараха по-голямата част от зимата в Североизточна България. За първи път с помощта на сателитни предаватели, поставени от унгарските и словашките партньори по проекта, бе доказан и факта, че през страната ни преминават не само унгарски птици, но и ловни соколи от Украйна и Словакия.
  www.lifeneophron.eu  
The Egyptian vulture also suffers from its effects. Stuffed individuals are transported through Bulgaria and Greece to Western Europe. The traders are after not only the adults but to their young and eggs too.
Търговията с диви животни е незаконна дейност, която нанася незаличими щети върху популациите на редица застрашени видове по целия свят. Жертва на това престъпно деяние става и египетския лешояд. През България и Гърция нелегално се пренасят препарирани екземпляри за страни от Западна Европа. Обект на посегателство са не само възрастните, но и младите както и яйцата на световнозастрашения вид. Това оказва неблагоприятен ефект и е предпоставка за намаляване на неговата численост. Египетския лешояд е защитен от закона и посегателствата срещу него се наказват с цялата му тежест.
  5 Hits bspb.org  
It is listed as "Critically Endangered" in the National Red Data Book of Bulgaria. Regularly migrates through Bulgaria and part of the birds remain as wintering. Poda Protected Site is one of the areas with most numerous records of this bird both during migration and in winter time.
Големият креслив орел е горска птица, която обитава огромна територия в Евразия, където по данни на BirdLife International разпръснато обитават между 3300 и 8800 индивиди. Поради повсеместното намаляване на популацията му е включен в списъка на застрашените от окончателно изчезване от Земята птици в категорията „Уязвим". В националната Червена книга е отнесен към категорията „Критично застрашен". Редовно преминава при миграция, част от птиците остават и прекарват зимата у нас. Защитената местност „Пода" е едно от местата с многократни наблюдения на тази застрашена птица, както по време на миграция, така и през зимата.
  3 Hits experimentadesign.pt  
It is listed as "Critically Endangered" in the National Red Data Book of Bulgaria. Regularly migrates through Bulgaria and part of the birds remain as wintering. Poda Protected Site is one of the areas with most numerous records of this bird both during migration and in winter time.
Големият креслив орел е горска птица, която обитава огромна територия в Евразия, където по данни на BirdLife International разпръснато обитават между 3300 и 8800 индивиди. Поради повсеместното намаляване на популацията му е включен в списъка на застрашените от окончателно изчезване от Земята птици в категорията „Уязвим". В националната Червена книга е отнесен към категорията „Критично застрашен". Редовно преминава при миграция, част от птиците остават и прекарват зимата у нас. Защитената местност „Пода" е едно от местата с многократни наблюдения на тази застрашена птица, както по време на миграция, така и през зимата.
  www.sibic.org  
Some of the monuments are well-known, maintained, and generally considered architectural masterpieces, but many have fallen into disrepair or have actively been damaged and even destroyed. This book takes the reader on a whistlestop tour through Bulgaria's best known Ottoman monuments, including the mosques in Sofia, Samokov, Shumen, Plovdiv, Razgrad and Stara Zagora.
За страна, която в продължение на 500 години е била част от Османската империя, България е запазила сравнително малко следи от османското си наследство. Някои от тези паметници са добре известни, поддържани и смятани за архитектурни шедьоври, но много са оставени да се рушат или активно са били събаряни. Тази книга отвежда читателя на пътешествие през най-известните османски паметници в България като джамиите в София, Самоков, Шумен, Пловдив, Разград и Стара Загора. Тя поема и по по-неутъпкани пътища, за да покаже по-неизвестни, но красиви и интригуващи следи от наследството на империята: Гоце Делчев, Видин, Русе, Силистра, Белоградчик, Варна, Суворово и Узунджово. Със специални страници на османските мостове, чешми и изоставени джамии. За всеки с интерес към ислямското изкуство и архитектура в Европа.