time as – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      143 Results   60 Domains
  2 Hits www.chim.upt.ro  
The invigilator will inform you about the duration of each paper. Make sure that you complete all tasks in the allocated time as you will not be allowed any extra time to transfer your answers.
Квесторът ще ви каже каква е продължителността на всеки компонент. Довършете всички задачи в определеното време, тъй като не се разрешава допълнително време за пренасяне на отговорите.
  www.fair.bg  
South Africa is very enthusiastic about our role for the first time as Partner Country in this year’s Vinaria — the largest and most prestigious wine show in Eastern Europe. It is a wonderful opportunity to showcase South Africa’s excellent wines and South Africa’s Department of Trade and Industry is sponsoring six top wineries which have never previously offered their wines in Eastern Europe to be on the show.
Южна Африка с ентусиазъм приема да бъде за първи път страна партньор на тазгодишната Винария – най-голямата и най-престижна изложба за лозарство и винарство в Източна Европа. Това е една чудесна възможност да се представят отличните южноафрикански вина, като Департаментът на търговията и промишлеността на Южна Африка спонсорира участието на шест водещи винарни, които никога досега не са предлагали своите вина в Източна Европа. Винарите от тези изби ще предлагат дегустации, за да дадат възможност на посетителите да се насладят на специалния вкус на вината от Новия свят в годината, през която сме горди да бъдем домакини на Световното първенство по футбол ЮАР 2010. Освен това, голям брой вносители на южноафрикански вина в България ще изложат вината си на нашия щанд.
  25 Hits www.euinside.eu  
Against the backdrop of these political shuttles and race with time, as Greece has in the beginning of March a maturity of nearly 15 bn euros, which if not paid would lead to a default - a thought which is no longer alien to many countries, including Germany - the spontaneous debate in Strasbourg presented the European Parliament in the role of the good in the classical western The Good, the Bad and the Ugly. Of course, the statements in the house varied depending on the political colour but in general the MEPs raised concern that Greece was not at the top of the agenda, that the decision was being protracted and that in the end of the day different signals were being sent.
На фона на тези политически совалки и надпревара с времето, тъй като Гърция има в началото на март падеж по дълг в размер на близо 15 млрд. евро, който ако не бъде погасен страната ще фалира - мисъл, която вече никак не е чужда на много страни, включително и на Германия - спонтанните дебати в Страсбург представиха Европарламента в ролята на добрия от класическия уестърн "Добрият, лошият и злият". Разбира се, изказванията в залата се различаваха в зависимост от политическата окраска, но като цяло евродепутатите изразиха загриженост, че Гърция не е в основата на дневния ред, че решението се протака и че в крайна сметка се отправят разнообразни сигнали.
  naxoshotels.gr  
We need patience in order to get through the "therapy" of time. Each crisis arrives very quickly, but it does not disappear overnight. Even after governments and the public have taken the necessary steps to overcome the crisis, this still needs more time. As with many other things...Let us only recall the catastrophe from 1996-1997. It was so painful that the people and the business needed 6-7 years in order to resume entrepreneurship, dare taking risks, invest, and begin to consider actively how to improve their welfare. Until 2001-2002 there were also big volumes of available money sitting idly in the banks. The courage for taking risks had not matured yet.
Нужно ни е търпение, за да преминем през лечението на времето. Всяка криза идва много бързо, но не отминава изведнъж. Дори след като държавите и обществата са направили необходимото за излизане от кризата, пак е нужно време. Както при много други неща... Нека само си спомним за катастрофата от 1996-1997 г. Тя беше толкова болезнена, че на хората и на бизнеса им трябваха 6-7 години, за да се обърнат отново към начинания, да се осмелят да рискуват, да инвестират, да мислят активно за подобряване на благосъстоянието си. До 2001-2002 г. имаше също огромно количество свободни пари в банките, които отново не работеха. Куражът да се поеме риск не беше още узрял.
  www.demasure.be  
To become a crime victim is one of the most unpleasant experiences you can imagine. The victim may suffer from serious physical injuries as well as from great mental stress and psychological problems continuing for a long time as a result of the crime.
Да станете жертва на престъпление е едно от най-неприятните преживявания, които може да си представите. Жертвата може да пострада от сериозни физически наранявания, както и от голям психически стрес и психологически проблеми, продължаващи дълго време в резултат на престъплението. Жертвата може да понесе разходите за медицинско лечение и дългосрочна хоспитализация, както и да загуби приходи поради неспособност да продължи работа. Жертвата може да почувства разрушаване на своя вътрешен интегритет, да страда от дългосрочно безпокойство при движение на обществени места, и да почувства цялостно намаляване на желанието за живот.
  www.mfa.gov.hu  
No Hungarian Visa is required even if the planned duration of stay in the country exceeds 90 days. Bulgarians intending to stay in Hungary for a longer period of time as well as their accompanying family members are issued a temporary residence card by the competent immigration authority.
Информация за български граждани : След приемането на България в Европейския съюз българските граждани могат да пътуват до Унгария с валиден паспорт или лична карта, виза не е необходима дори при престой надвишаващ 90 дни. Български граждани, постоянно пребиваващи в Унгария и членовете на семействата им получават от отдела за чуждестранни граждани към полицията карти за пребиваване в страната. От 01.01.2009 г. българските граждани имат право да работят в Унгария без ограничения, тяхната регистрация е задължение на работодателя.
  www.bwin.com  
bwin was also involved as a sponsor in trendy sports such as kite surfing. As early as 2006, the bwin.com Kitesurf Pro took place for the second time but this time as a World Tour Event of the Professional Kiteboard Riders Association (PKRA).
bwin поддържаше активно не само традиционни и известни в целия свят видове спорт, но и нови и прогресиращи като кайт сърфинг. През 2006 г. се проведе за втори път bwin.com Kitesurf Pro, но този път дори като етап от световното първенство World-Tour-Event под егидата на Асоциацията на професионалните кайтбордисти (PKRA). Логото на компанията ни можеше да се види върху екипите на спортистите, на бариери, банери и плажни флагове в испанския град Тарифа, а по време на състезанието на сайта на bwin можеха да се правят залагания в реално време.
  lifeneophron.eu  
According to EFFA the cinema has a key role in educating and raising awareness, at the same time as entertaining. The Environmental Film Festival Albania holds and defends the idea that the right to environment is a right for everyone, a common good that has a great relevance and importance for our daily life and for the planet we live in.
Според EFFA киното играе ключова роля в образованието и повишаването на осведомеността и то по един непринуден, интересен и забавен начин. Фестивалът прокламира правото на всеки на чиста и запазена околно среда. Отделните категории са свързани с екологията, културата, икономиката, миграцията, войните и социалната тематика.
  www.lifeneophron.eu  
According to EFFA the cinema has a key role in educating and raising awareness, at the same time as entertaining. The Environmental Film Festival Albania holds and defends the idea that the right to environment is a right for everyone, a common good that has a great relevance and importance for our daily life and for the planet we live in.
Според EFFA киното играе ключова роля в образованието и повишаването на осведомеността и то по един непринуден, интересен и забавен начин. Фестивалът прокламира правото на всеки на чиста и запазена околно среда. Отделните категории са свързани с екологията, културата, икономиката, миграцията, войните и социалната тематика.
  www.mtb-check.com  
We are reserving the right to changes at any time as to ensure our data protection declaration always meets the current legal requirements. This also applies in case the data protection declaration needs to be altered due to new or revised performances, such as new service performances.
Ние запазваме правото си на промени по всяко време, за да гарантираме, че нашата декларация за защита на данните винаги отговаря на действащите законови изисквания. Това важи и в случай, че декларацията за защита на данните трябва да бъде променена поради нови или ревизирани изпълнения, като например представянето на нови услуги. Следващата декларация за защита на данните ще се прилага следващия път, когато получите достъп до наша услуга.
  www.esc.bg  
Representatives of the Economic and Social Councils and Similar Institutions of the Euro-Mediterranean region (Euromed) held their Annual Meeting on 24-25 October in Athens, Greece. The Euromed Summit is held for the 21st time as the meetings were launched by the Barcelona Declaration in 1995.
Представителите на икономическите и социални съвети и сродни институции от Евро-средиземноморския регион (Евромед) проведоха своята поредна годишна среща на 24-25 октомври в Атина, Гърция. Срещата на високо равнище на Евромед се провежда за 21-ви пореден път, като началото на срещите се дава с Декларацията от Барселона през 1995 г.
  www.dys2.org  
Visual sequence, as the title suggests, is about presentation of visual information on a timeline. Normally, when we look at a scene, we can perceive things all at the same time, as opposed to a conversation where words come one after the other – i.e. they are on a time line.
Визуалните поредици, както показва наименованието, представляват показване на последователности от изображения във времето. Обикновено, когато гледаме един написан израз, ние усещаме нещата едновременно, докато по време на разговор нещата се приемат последователно – т.е. Те са във времето.
  www.baitushum.kg  
This RSS feed presents the forthcoming events from the JobTiger calendar - working days, holidays and special events. The date and the name of the event forward to the calendar of the site, where you can calculate the number of the working days in a defined period of time as well.
Тази RSS емисия показва предстоящите събития от календара на JobTiger – празници, почивни и работни дни. Датата и името на събитието препращат към календара на сайта, където можете и да изчислите броя на работните дни за определен период.
  policymonitor.vanierinstitute.ca  
You have the right to ask us to correct incorrectly recorded or stored personal data pertaining to you etiher at the same time as your request for access to personal data or as a new request. The deadline for each new request for the exercise of rights in relation to personal data is 30 days from its receipt by Datecs Ltd.
Имате право да поискате от нас да коригираме погрешно записани или съхранявани лични данни за Вас едновременно с искането си за достъп до лични данни или с ново искане. Срокът за изпълнение на всяко ново искане за упражняване на права във връзка с личните данни е 30 дни от получаването му от Датекс.
  flavourart.com  
The exploration of yeast strains and the different results we can achieve are beautifully exemplified in Evolver, a pale ale with a difference. The Evolver takes on a more complex character over time as the yeast and the hops combine to produce a new and exciting beer that will continue to evolve as the yeast slowly matures the beer.
Използването на диви дрожди и различните резултати, които могат да се постигнат с тях, са чудесно представени в Evolver – един нетрадиционен IPA. С течение на времето комбинацията между маята и хмеловете създават една нова бира, която се развива с времето.
  maps.google.pl  
New features for real-time search include the ability to search the archive of public tweets and “replay” the conversation from a particular moment in time, as well as a tool called Google Follow Finder that helps you find new people to follow.
Новите функции за търсене в реално време включват възможност за търсене в архива от обществени съобщения в Twitter и „възпроизвеждане“ на разговора от определен момент във времето, както и инструмент на име Google Follow Finder, който ви помага да намирате нови хора, които да следите.
  www.european-council.europa.eu  
The President of the Euro Summit is appointed by the heads of state or government of the euro area member states that are parties to the "fiscal compact" at the same time as the European Council elects its President.
Председателят на срещите на високо равнище на държавите от еврозоната се назначава от държавните и правителствените ръководители на държавите от еврозоната, подписали „Фискалния пакт“, на същото заседание, на което Европейският съвет избира своя председател. Срещите на високо равнище на държавите от еврозоната се състоят поне два пъти годишно.
  maps.google.it  
New features for real-time search include the ability to search the archive of public tweets and “replay” the conversation from a particular moment in time, as well as a tool called Google Follow Finder that helps you find new people to follow.
Новите функции за търсене в реално време включват възможност за търсене в архива от обществени съобщения в Twitter и „възпроизвеждане“ на разговора от определен момент във времето, както и инструмент на име Google Follow Finder, който ви помага да намирате нови хора, които да следите.
  www.juergen-barth.de  
Environmental policy is being updated from time to time as a result of control by the management of the company, as well as main targets are defined for development of the Environment Management System.
Политиката по околна среда периодично се актуализира вследствие на контрола от ръководството на предприятието, като се определят и основните цели за развитието на Системата за управление на околната среда.
  www.google.co.uk  
New features for real-time search include the ability to search the archive of public tweets and “replay” the conversation from a particular moment in time, as well as a tool called Google Follow Finder that helps you find new people to follow.
Новите функции за търсене в реално време включват възможност за търсене в архива от обществени съобщения в Twitter и „възпроизвеждане“ на разговора от определен момент във времето, както и инструмент на име Google Follow Finder, който ви помага да намирате нови хора, които да следите.
  mail.google.com  
New features for real-time search include the ability to search the archive of public tweets and “replay” the conversation from a particular moment in time, as well as a tool called Google Follow Finder that helps you find new people to follow.
Новите функции за търсене в реално време включват възможност за търсене в архива от обществени съобщения в Twitter и „възпроизвеждане“ на разговора от определен момент във времето, както и инструмент на име Google Follow Finder, който ви помага да намирате нови хора, които да следите.
  5 Hits www.ugm.si  
Rescheduled lessons (at the same time as your normal lesson)
Пропуснатите занятия ще бъдат проведени в следните дни (в редовните часове от Вашата програма)
  5 Hits www.ecb.europa.eu  
“Relevance” means that ESCB statistics must fulfil stated or implied user needs. These needs may alter over time as a result of changes in the economic environment.
„Приложимост“ означава, че статистиката на ЕСЦБ трябва да отговаря на заявените или имплицитни нужди на потребителя. Те могат да варират във времето в резултат на промените в икономическата среда.
  www.ddgcash.com  
- multicast data transmission in real time as a Multicast Receiver or Multicast Source;
- Мултикаст Пренос на данни в реално време, като Мултикаст Източник или Мултикаст Получател.
  www.quaron.com  
- You can take as much time as you desire to decide your next move.
- Никой не е в състояние да открие какво правите пред своя екран.
  8 Hits www.nato.int  
General David Richards reflects on his time as commander of the International Security Assistance Force in Afghanistan.
Генерал Дейвид Ричардс размишлява за периода, през който бе командир на Международните сили за сигурност в Афганистан.
  www.kabatec.com  
SG: Success is defined as the development of appropriate diagnostics and access to new interventions. For most rare diseases, there are no appropriate treatments available and this measure of success may have to be considered until such time as a treatment becomes available.
Тъй като ресурсите ще се осигуряват от различни източници, важно е да се разработят съвместни партньорства, основани на доверие и ангажимент за развитие на диагностиката и лечението. Взаимното доверие се изгражда върху личното сътрудничество, създадено с продължителна комуникацията между всички партньори. Силното лидерство на ниво пациентски организации е определящ фактор за успешните подходи при разработването на терапии за редките заболявания. За съжаление, към днешна дата не сме в състояние да отговорим на терапевтичните нужди на всеки пациент с рядка болест, но от съществено значение е общността на редки болести – пациенти, техните близки, пациентски организации, научни изследователи, регулаторни агенции, индустрия – да поддържа постоянен контакт. Тези партньорства помагат за развитието на по-добра информация за редките болести, за създаване на стандарти за грижи и насоки как най-добре да се справя с дадена рядка болест през целия живот. Подкрепата за тези дейности, които могат да бъдат инициирани на местно, регионално, национално и глобално ниво, е от съществено значение.
  www.durojet.com  
Regarding the problem about the type of culture comprehension that should be chosen, from the above said it should be evident, that the anachronistic, sentimentally-romantic comprehension of culture should be abandoned, just like the one, which treats it as outgrown childhood, as past time, as overcome history, as the great past of the tradition, classics, the treasury, the national and local memory, etc. By the way the second understanding is especially dangerous as in general the cultural institutions of the managing authorities count namely on it – in accordance with the tradition, but also because it is easier and less risky. These hard-set ideas should give a way to the culture of today, in which the high art forms should co-act with cultural products and practices, which change the individual, the group and the community, the living environment, the spiritual context and the urban atmosphere. So the critical and self-ironic type of culture of the Shopska community, which in the same time has overcome the usual Bulgarian shame and elementarism, as well as the not less usual pride and self-confidence, should be the one that in the same time imposes to the citizens of the capital and makes good impression on the jaded European, who could not easily be impressed by simple aesthetical show-offs and pretentiously-naïve cultural efforts. The sense of humor, the double bottom and the double plan, the irony, the playfulness and parody are obligatory for a culture like ours, assuredly getting behind in technical aspect, to be able to find an adequate spot under the sun of the jaded global cultural interest.
По ключовия проблем за това на какъв тип разбиране за културата следва да се заложи, от казаното би следвало да е очевидно, че анахроничното, сантиментално-романтично разбиране за културата като среда на едно изкуство на красотата и индивидуалната гениалност трябва да бъде изоставено, точно както трябва да бъде загърбено и онова разбиране за култура, което я третира като надмогната детска възраст, като минало време, като преодоляна история, като великото билó на традицията, класиката, съкровищницата, националната и локалната памет и пр. Впрочем второто разбиране е особено опасно, тъй като по правило културните институции към управленските структури залагат именно на него - по традиция, но също и защото е по-лесно и крие по-малко рискове. Тези втвърдени представи трябва да дадат път на една култура на днешния ден, в която високите художествени образци следва да съдействат с културни продукти и практики, които променят човека, групата и общността, жизнената среда, духовния контекст и градската атмосфера. Тъй че критичният и самоироничният тип култура на шегобийската шопска общност, който в същото време е надмогнал както обичайните български срам и ламентарност, така и не по-малко обичайните горделивост и празно самочувствие, би следвало да бъде оня, който едновременно ще импонира на гражданите на столицата, и ще направи добро впечатление на преситения европеец, който едва ли лесно би се впечатлил от простодушни естетически изхвърляния и претенциозно-наивен културен напън. Чувството за хумор, двойното дъно и двойният план, иронията, игривостта и пародийността са задължителни, за да може култура като нашата, която без съмнение изостава технологично, да намери адекватно място под слънцето на преситения глобален културен интерес.
  24 Hits www.urantia.org  
177:2.6 (1922.4) It is our sincere belief that the gospel of Jesus’ teaching, founded as it is on the father-child relationship, can hardly enjoy a world-wide acceptance until such a time as the home life of the modern civilized peoples embraces more of love and more of wisdom.
(1921.1) 177:1.3 Тази вечер Иисус се върна в лагера едва след залез слънце. Учителят прекара своя последен спокоен ден на Земята в беседа с юношата, който жадуваше да познае истината, и в общуване със своя Райски Баща. Това събитие стана известно на небесата като “деня, който юношата прекара заедно с Бога в планината”. Този случай ще остане вечен пример за готовността на Създателя към братско общуване със създанието. Даже един юноша, ако поривите на неговото сърце са високи, е способен да привлече вниманието на Бога на вселената и да се наслади на изпълнено с любов и дружелюбие общуване, действително да изпита незабравим възторг за целия ден, прекаран в планините заедно с Бога. Именно такъв беше уникалният опит на Йоан Марк тази сряда в планините на Юдея.
  www.if-ic.org  
Use your microphone and speak the words you want to search for. This way you save time as opposed to having to type them. This is especially useful for words that you are unsure of how they are spelt.
Използвайте вашия микрофон и говорят думите, които искате да търсите. По този начин ще се спести време, за разлика да се налага да ги въвеждате. Това е особено полезно за думи, които не сте сигурни за това как те са написани.
1 2 3 Arrow