told me – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      86 Results   19 Domains
  www.hug-foodservice.ch  
[Hungary] "My mum told me to endure what my uncle is doing to me"
[Унгария] [Hungary] "Мама ми каза да издържа това, което чичо ми прави"
  www.chim.upt.ro  
Another organisation told me in confidence that no one would ever feel comfortable visiting our newly opened British Council library and it would be far better for our entire book collection to be donated to them.
One of the first challenges was the conversion of my predecessor’s flat into the new British Council office. This was undertaken by ‘Hurst Interiors’ in a bizarre HQ project importing everything from Portland cement to incompatible electrical fittings in two enormous TIR lorries from the UK. The results were acceptable apart from minor irritations such as computers that could turn on light bulbs when wires were attached to their metal cases.
  2 Hits www.ingrif.com  
James: I met Asparuh from Glavanovtsi village. He gave me apples and told me he disliked Churchill. He was five during the worst bombing of WWII, but still remembers Allied planes flying overhead to target the oil fields in Romania just across the Danube, before returning and unloading their unused bombs on this part of Bulgaria.
Джеймс: Срещнах Аспарух от село Главановци. Той ми даде ябълки и каза, че не обича Чърчил. Бил е петгодишен по време на най-тежките въздушни бомбардировки на България през Втората световна война, но все още си спомня прелитащите над селото самолети на Съюзниците, атакуващи нефтените находища на Плоещ, през Дунава в Румъния. Преди да се завърнат и пуснат над тази част от България неизползваните там бомби. Аспарух ми разказа за звука от тези експлозии, отекващи на километри из планината.
  the-eastern-apartment.ho-chi-minh-city-hotels.com  
It is unknown how the name Rousanou appeared. A tour guide told me during my first visit that in the 16th century the brothers Joasaph and Maximos from Epirus built it on the ruins of an even older church named Rousanou.
на върха на скала, остава малко в сянката на Варлаам и Големия Метеор, но е не по-малко забележителен. През 2011 г. той бе моят първи сблъсък с красотата и уникалността на това място, а на последното пътуване го оставихме почти за накрая. И в двата случая стигнах до извода, че може би това е най-трудният за изкачване манастир, но всяка стъпка нагоре си струва. Рано сутринта е тих и спокоен манастир с много стълби, изсечени в скалата, до входната му врата, много отговарящ на фамилията на създателя си Никанор Анапафсас (Αναπαυσάς) –
  2 Hits www.urantia.org  
164:3.10 (1812.4) When they began to inquire of him how he was able to see, he answered them: “A man called Jesus came by this way, and when talking about me with his friends, he made clay with spittle, anointed my eyes, and directed that I should go and wash in the pool of Siloam. I did what this man told me, and immediately I received my sight. And that is only a few hours ago. I do not yet know the meaning of much that I see.”
(1811.1) 164:2.4 Онази нощ Натанаил и Тома почти не спаха – дотолкова бяха поразени от това, което чуха в дома на Никодим. Те много размишляваха над последната забележка на Иисус в отговор на предложението на предишните и днешни членове на Синедриона да се изправят заедно с тях преди седемдесетте. Учителят каза: “Не, мои братя, такава крачка би била напразна. Вие бихте умножили гнева, който ще се стовари на вашите глави, но с нищо не бихте смекчили тяхната ненавист към мен. Нека всеки от вас се занимае с делото на Отеца, подчинявайки се на повелите на собствения си дух; Аз още веднъж ще привлека вниманието към Царството така, както реши да направи това моят Отец.”
  www.christiananswers.net  
On Monday, I was at the high school for lunch. A couple of students who were in my group came up and told me of one of our friends who had gotten really drunk the past weekend. They went on to tell me that this guy came to my house on Thursday and was about to knock on my door when he looked in and saw me with a bottle of beer in my hand.
“Ясно помня първия път, когато пих бира след като станах християнин. Бях на 25 години и работех с гимназиите. Не бях пил от четири години, когато един късен следобед, приятел, който също така беше и мой ръководител в църковната група, с която работих, донесе литър бира и ми предложи. Аз току що се връщах от шест километра бягане и бях много жаден. Отпих бира от бутилката, но вкусът беше ужасен. Бързо се опитах да отмия вкуса от устата си с вода. В понеделник бях в гимназията за обяд. Двама ученици от моята група дойдоха да ми кажат за един наш приятел много се е напил през уикенда. Казаха ми също, че той дошъл до моя дом в четвътък и точно, когато щял да почука на вратата ми, погледнал и ме видял с бутилка бира в ръка.
  37 Hits www.euinside.eu  
In front of the parliament there is a permanent tent camp. As later told me a colleague who guided me through the protest, those are several camps - the result of division and split. The balloon is owned by the Protest Network - an internal organisation of protesters which unifies various protesting groups on Facebook and the real world.
Отидох в София малко след като бяха минали сто дена от началото на бунта - абсолютен рекорд. Площадът пред парламента и сградите на правителството и президентството през деня приличат на постоянна сцена - всички декори за протеста са на място и очакват хората да дойдат и да ги изпълнят с живот, а през деня никой не им обръща внимание. До такава степен са се превърнали в част от екстериора. Пред парламента има и постоянен палатков лагер. Както по-късно ми обясни колежка, която ме разведе като гид из протеста, това са няколко лагера - резултат от разцеплението и разделението. Балонът е собственост на Протестната мрежа - вътрешна организация на протестиращите, която обединява различни протестни групи от Фейсбук и реалния свят. Мрежата беше създадена с цел да се координират по-добре усилията за провеждане на по-ефективни акции. Уви, работата й се затлачи от вътрешни спорове и конфликти.
  www.mi.government.bg  
The persons told me that they actually work only on the domestic market, without an information and access to foreign markets, which provide the opportunity for development of enterprises of this type.
Божидар Лукарски: Оперативната програма иновации и конкурентоспособност предстои да бъде одобрена от Брюскел, но ние имаме уверението, че това ще стане съвсем скоро, може би месец февруари и може би тя ще заработи от тази година, не мисля, сигурен съм, така че да, успях да се ориентирам, това между другото беше една от първите програми след встъпване на новото правителство, която изпратихме като проект в Брюксел и която предстои да бъде одобрена. Има един съвсем малък детайл, свързан с газовата връзка България – Сърбия и този проблем е свързан главно със сръбската страна. Това е нещо, което до сега спира одобрението на програмата. Аз съм сигурен, че съвсем скоро, този детайл ще бъде изчистен в Брюксел и оперативната програма по оперативната програма за конкурентоспособност ще стартира и ще помага на малките и средни предприятия от този бранш и на бизнеса, бизнеса на малките и средни предприятия да се развива през тази година.