undertaken – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      297 Results   66 Domains
  8 Hits www.kabatec.com  
The survey was undertaken in eight Member States and investigated what impacts the patients’ choice to seek cross-border healthcare in the EU.
Изследването беше проведено в осем държави-членки и целеше да установи факторите, които карат страдащите да търсят здравни грижи в други страни на Европейския съюз.
  7 Hits epona.hu  
The earliest scientific studies, undertaken in the course of the 19th century, showed that, as one of the oldest lakes in the world, it has preserved primeval life - forms which no longer exist in other places or only exist as fossils.
Със сигурност има населени места на много други места по цялото земно кълбо, но по някакъв начин те са превърнати в изоставени и безжизнени руини. Причините са различни: земетресения, наводнения, изригвания на вулкани, болести, войни. Тук в Охрид, от самото начало до днес, животът продължава без край. Ето защо се нарича "царството на археолозите". Сред другите постижения Охридчани ще бъдат запомнени като учредители на първия университет в Европа (893), разположен в Стария град на Охрид, много преди Университета в Болоня (1088 г.). Древните руини, красивият амфитеатър, 3 крепостни стени, катедралата Света София, множество църкви и манастири, галерия с икони, музеи, работилници за ръчно изработенa хартия, за дърворезба и за известните охридски перли, са сред стотиците забележителности за туристите. Има и силна римска връзка с града, тъй като Лихнидос е бил разположен на известния път Via Egnatia, построен през II век, свързващ Адриатическо и Егейско море. Като се има предвид броят на църквите, намиращи се в Стария град - 365 църкви, Охрид се нарича "Балканският Йерусалим" и успешно играе ролята на най-голямото поклоническо място за всички православни християни в света.
  7 Hits www.hug-foodservice.ch  
The support they needed for this was in terms of the family, friends – Bulgarian and Roma alike, school staff, the resources in the community, and the personal motivation. The article presents actions undertaken by the team that were based on the findings of the survey aiming at encouraging more and more Roma children to enroll in and finish school.
Статията представя изследване, което идентифицира факторите, допринесли за успешното завършване на средно образование на деца от ромския квартал “Изток” в Кюстендил. От завършилите през 2013 средно образование 20 деца в ромския квартал в града,  17 са взели участие в изследването. За тях основното предизвикателство, с което са се справили в училище, е дискриминацията. Подкрепата, която им е била необходима за това са: семейството, приятелите – българи и роми, училищният персонал, ресурсите в общността и личната мотивация. В текста са описани и предприети от екипа действия , базирани върху резултатите от изследването, които целят да окуражат повече ромски деца да записват и завършват училище. Изследването е направено от мултиетнически екип в рамките на проект „Спиране на маргинализацията на ромите в Кюстендил чрез създаване на модел за развитие на общността.“
  www.soziologie.uni-konstanz.de  
He has the courage and the guts to tell about the indescribable things he has discovered and has undertaken the task of depicting this magical journey between history and the present, as for that he has chosen only one amazing place from the Bulgarian land, and is ready to tell us its ancient story full of colours and fragrance with the intriguing title "Valley of Roses".
В такава обстановка откриваме да твори един истински българин – майстор на художествената фотография - Петър Петров. Изпълнен с енергия и прогресивни идеи, той от години се стреми да запечата с обектива си тайната на България. Неговото пътуване е неспирно, обзето от магията на дареното ни от Господ място. Той има куража и смелостта да разказва за неописуемите неща, които открива и се е заел със задачата да опише в снимки това вълшебно пътуване между историята и настоящето, като за делото си е избрал само едно едничко удивително местенце от българската земя, и е готов да ни разкаже за него една древна, цветна и ароматна приказка с интригуващото заглавие „Долината на розите”.
  6 Hits play.chessbase.com  
The earliest scientific studies, undertaken in the course of the 19th century, showed that, as one of the oldest lakes in the world, it has preserved primeval life - forms which no longer exist in other places or only exist as fossils.
Със сигурност има населени места на много други места по цялото земно кълбо, но по някакъв начин те са превърнати в изоставени и безжизнени руини. Причините са различни: земетресения, наводнения, изригвания на вулкани, болести, войни. Тук в Охрид, от самото начало до днес, животът продължава без край. Ето защо се нарича "царството на археолозите". Сред другите постижения Охридчани ще бъдат запомнени като учредители на първия университет в Европа (893), разположен в Стария град на Охрид, много преди Университета в Болоня (1088 г.). Древните руини, красивият амфитеатър, 3 крепостни стени, катедралата Света София, множество църкви и манастири, галерия с икони, музеи, работилници за ръчно изработенa хартия, за дърворезба и за известните охридски перли, са сред стотиците забележителности за туристите. Има и силна римска връзка с града, тъй като Лихнидос е бил разположен на известния път Via Egnatia, построен през II век, свързващ Адриатическо и Егейско море. Като се има предвид броят на църквите, намиращи се в Стария град - 365 църкви, Охрид се нарича "Балканският Йерусалим" и успешно играе ролята на най-голямото поклоническо място за всички православни християни в света.
  3 Hits www.xperimania.net  
Whilst the public still expresses concerns on the possible impact of petrochemistry on the environment, tremendous efforts are being undertaken to position the petrochemical industry as a major contributor to climate change solutions, thanks to new technologies and stricter regulations limiting all emissions.
Освен състезанията, Xperimania I организира и пет онлайн чатове, като даде на учениците възможност да си „говорят” с производствени експерти по специфични въпроси, свързани с нефтохимията. Една от най-противоречивите и предизвикателни теми беше “„Нефтохимията – с грижа за околната среда?”, в която участваха 15 европейски училища. Тъй като обществото все още изпитва опасения за вероятното въздействие на нефтохимията върху околната среда, бяха хвърлени големи усилия да се покаже нефтохимическата индустрия като сериозен фактор за разрешаване на проблемите с климатичните промени, благодарение на новите технологии и по-стриктните регулации, ограничаващи всички емисии. Ключът за това са иновационните решения и - много повече от преди - желанието на нефтохимичните производители да са в крак с развитието и с всички най-нови изследвания.
  14 Hits www.nato.int  
Since the end of the Cold War, NATO has undertaken a series of extensive reforms designed to adapt the Alliance to new security threats and challenges. Member states have given the Alliance new strategic roles, admitted new countries, and established partnership and dialogue programmes with non-member states.
След края на Студената война НАТО предприе редица мащабни реформи, за да се адаптира към новите заплахи и предизвикателства в областта на сигурността. Държавите-членки начертаха нова стратегическа роля за Алианса, приеха в редиците му нови членове и създадоха програми за партньорство и диалог с редица други страни. НАТО служеше за улесняване на колективните военни действия и предоставяне на техническа помощ и консултации в областта на сигурността. Някогашният Алианс, чиято основна цел бе задържането и възпирането, се превърна в механизъм за изнасяне на сила и консултации по проблемите на сигурността. Проектът за обновлението на НАТО продължава с идеята за трансформация, която днес е основният двигател на усилията за увеличаване на ползата и ефективността на НАТО.
  bscc.bg  
The cause, to which the present members contributed, was the establishment of a Centre for Autistic Children in Plovdiv – an initiative undertaken by the I Can Too Foundation. For this purpose a lottery was organised with the presents being provided by the Chamber members.
Каузата, към която присъстващите членове дадоха своя принос, беше създаването на Център за деца с аутизъм в гр. Пловдив – инициатива, подета от Фондация „И аз мога”. За целта беше организирана томбола с награди, предоставени от членовете на Камарата. Приходите от продажбата на билетите за томболата в размер на 1140 лв. бяха предоставени на Фондация „И аз мога” за подкрепа на благородната им дейност.
  11 Hits www.lifeneophron.eu  
It is the 34 "godfathers" and "godmothers" of the Egyptian vultures of N. Santa. It is the students with their teachers that have undertaken an invaluable role in the effort to prevent the extinction of the species in Greece and Bulgaria.
"Египетски лешояд - оле, оле, оле. Египетски лешояд – оле, оле, оле" и въздухът вибрира! Това е 4-ти клас на Основно училище Сапес. Те са кръстници на двойката египетски лешояди в Неа Санта. Учениците и техните учители имат безценна роля в усилията да се предотврати изчезването на видове в Гърция и България.
  www.biochemistry1.hhu.de  
The National Action Plan for the Saker, developed by BSPB, BPPS and IBER was finalised and submitted to the Bulgarian Government. Successful actions were undertaken together with the police and prosecution offices against bird crime.
Работи се в тясно сътрудничество с другия проект за вида, осъществяван от БДЗП по програмата Лайф+ - „Опазване на царския орел и ловния сокол в ключовите за тях места от мрежата Натура 2000 в България” (LIFE07 NAT/BG/000068). Със съвместни усилия беше подкрепено инициираното от Унгария включване на ловния сокол в Приложение I на Бонската конвенция, беше завършен и внесен в МОСВ (съвместно и с ДЗХП и ИБЕИ) Националния план за действие за ловния сокол, съвместно с МВР и Прокуратурата бяха осъществени успешни действия за пресичане посегателствата срещу птици.
  11 Hits lifeneophron.eu  
It is the 34 "godfathers" and "godmothers" of the Egyptian vultures of N. Santa. It is the students with their teachers that have undertaken an invaluable role in the effort to prevent the extinction of the species in Greece and Bulgaria.
"Египетски лешояд - оле, оле, оле. Египетски лешояд – оле, оле, оле" и въздухът вибрира! Това е 4-ти клас на Основно училище Сапес. Те са кръстници на двойката египетски лешояди в Неа Санта. Учениците и техните учители имат безценна роля в усилията да се предотврати изчезването на видове в Гърция и България.
  4 Hits www.ritapavone.it  
To help the “fully supported” municipalities to involve their citizens and stakeholders in the process, project partners organized local energy forums with their municipalities. During these forums participants learned about the Covenant of Mayors and the commitments undertaken by their municipality on signing the CoM.
Местният форум е важен елемент в процеса на разработване и изпълнение на ПДУЕ. За да подпомогнат "напълно подкрепените" общини да привлекат гражданите и заинтересованите лица, партньорите организираха местни енергийни форуми. По време на форумите участниците научиха за Споразумението на Кметовете и поетите ангажименти на общините за присъединяване към Инициативата. Тези събития бяха използвани да провокират дискусии относно местната енергийна ситуация и възможни начини за подобряването й. Местните енергийни форуми допринесоха за разработването на подробни ПДУЕ, съобразени с местните условия и с подкрепата на гражданите. За да научите повече, вижте следните документи:
  www.untermoserhof.com  
WHO defines physical activity as any bodily movement produced by skeletal muscles that requires energy expenditure – including activities undertaken while working, playing, carrying out household chores, travelling, and engaging in recreational pursuits.
СЗО определя физическата активност като всяко телесно движение, произведено от скелетната мускулатура, което изисква разход на енергия - включително дейности, предприети по време на работа, игра, извършване на домашни задължения, пътуване и отдих.
  4 Hits www.opac.government.bg  
OPAC’s activities undertaken to improve the beneficiaries’ capacitythrough information days, specialized trainings for project implementation, as well as through the publishing of guides and manuals with the most common mistakes, are viewed positively.
Направеният анализ дава много висока оценка и на създадените добри практики за информация и публичност. Като положителни те посочват предприетите действия от ОПАК за подобряване капацитета на бенефициентите чрез информационни дни, специализирани обучения за изпълнение на проектите, както и чрез публикуването на наръчници и ръководства с най-често срещани грешки.
  iec.bg  
An interview with Ovannes Ovanesian, Manager of Web and Events The conference program of Inter Expo Center - Sofia opens at the very start of the year with some very attractive and professionally undertaken events.
За първи път Garden to Business форум@SIHRE ще събере производителите на български храни с ресторантьори и готвачи Изключителен е интересът за участие във водещите у нас и в Югоизточна Европа изложби в хранителната индустрия.. виж още »
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Additional information can be obtained from the attached study (available in English and French only) undertaken to identify the sources of costs of civil judicial proceedings in each Member State by:
Допълнителна информация може да бъде получена от приложеното проучване (налични са единствено версиите на английски и френски език), извършено с цел да се установят източниците на разходи при съдебни производства по граждански дела във всяка държава-членка чрез:
  101 Hits www.euinside.eu  
And while our Prime Minister is giving Britain as a bad example of fiscal policy in order that we do not criticise his government, here is how Mr Osborne explained why David Cameron's government had undertaken these dramatic cuts:
И, докато нашият премиер дава за пример именно Великобритания колко е зле, за да не критикуваме политиката на неговия кабинет, ето как г-н Осбърн обясни защо правителството на Дейвид Камерън е предприело драстичните съкращения:
  www.eikowada.com  
In addition, will be undertaken pilot activities as points of renting bicycles, providing specialized transportation, new parking systems, bike paths and more. - in order to ensure sustainable mobility along the River of Danube.
В допълнение ще бъдат предприети пилотни дейности като пунктове за наемане на велосипеди, осигуряване на специализиран транспорт, нови системи за паркиране, велосипедни пътеки и др. – с цел да се гарантира устойчивата мобилност край река Дунав.
  www.catvscope.com.cn  
The data processing undertaken for such purposes is based on a legitimate interest of the Data Controller.
Използването на данните за тези цели се основава на законния интерес на администратора.
  thieme-compliance.de  
6.1. If liabilities undertaken by the Parties under the present Agreement are not executed or they are executed inappropriately, the guilty Party shall reimburse damages caused to the other Party.
6.1. Ако задълженията, поети от страните по настоящото Споразумение, не се изпълнят или се изпълнят по неподходящ начин, виновната страна възстановява щетите, причинени на другата страна.
  www.elnacional.cat  
According to a study undertaken by TNS Emnid, a German media and social research institute, every 5th German is ready to invest in solar power. The study was done under commission of LG...
НЕК вече е в технически фалит. БСП поде война срещу ЕРП-тата От миналата седмица Националната електрическа компания (НЕК) на практика е в технически фалит и няма пари да обслужва плащанията си към...
  www.italianspeed.eu  
This website is the result of a project undertaken by the EFBWW (the European Federation of Building and Woodworkers) with the financial support of the European Commission (DG EMPL).
Този уебсайт е резултат на проект, предприет от Европейската федерация на работниците от строителството и дървообработването (EFBWW) с финансовата подкрепа на Европейската комисия (DG EMPL).
  3 Hits www.ecb.europa.eu  
the establishment of the necessary rules for standardising the accounting and reporting of operations undertaken by the NCBs;
необходимата подготовка за неотменимо фиксиране на обменните курсове на валутите на „държавите членки с дерогация“ спрямо еврото.
  igb.jobs  
The organisation has undertaken various activities, some of which are:
Организацията изпълнява множество дейности, сред които основните са:
  www.polisgrandhotel.gr  
Communication and begun(undertaken) :
Комуникация и бизнес :
  www.bscc.bg  
The cause, to which the present members contributed, was the establishment of a Centre for Autistic Children in Plovdiv – an initiative undertaken by the I Can Too Foundation. For this purpose a lottery was organised with the presents being provided by the Chamber members.
Каузата, към която присъстващите членове дадоха своя принос, беше създаването на Център за деца с аутизъм в гр. Пловдив – инициатива, подета от Фондация „И аз мога”. За целта беше организирана томбола с награди, предоставени от членовете на Камарата. Приходите от продажбата на билетите за томболата в размер на 1140 лв. бяха предоставени на Фондация „И аз мога” за подкрепа на благородната им дейност.
  6 Hits www.european-council.europa.eu  
The EU brought the forum up to date on its most recent work in addressing financial market tensions, restoring confidence and stimulating growth and jobs. President Van Rompuy underlined that the EU and its member states had undertaken substantial reforms, that the euro was "on the right track" and that it was an "irreversible project".
ЕС информира форума за последните си действия, насочени към преодоляване на напрежението на финансовия пазар, възвръщане на доверието и насърчаване на растежа и създаването на работни места. Председателят Ван Ромпьой подчерта, че ЕС и неговите държави членки са предприели съществени реформи, че еврото „е на прав път“ и че „проектът е необратим“.
  www.itenez.com  
Research and development is undertaken in a wide range of techniques. This is important since it ensures that all possible solutions are considered and thus finding the optimum solution. Each technique has comprehensive support through our modelling and theoretical expertise.
Една от силните страни на Нексус Инженеринг ООД е научно изследователска и развойна дейност. Компанията извършва широка гама от научни изследвания на материали и изделия посредством безразрушителните методи, разработка на нови технологии за контрол, в зависимост от конкретните изисквания на клиента, както и разработка на специализирани софтуерни решения за целите на дефектоскопията. Фирмата има опит във следните сфери на безразрушителния контрол:
  www.ppsc.gc.ca  
We also use this data for other commercial analysis purposes, and to try to predict future trends that may affect our business. This processing is undertaken on an aggregated basis, so you are not identifiable from the reports or analysis that is produced.
• Резервации - Използваме Вашите лични данни, за да обработим резервациите при нас и при доставчиците на транспортни услуги, както и да Ви позволим да управлявате своите резервации през платформата. Когато обработваме лични данни за тази цел, ние ще го правим или на база, че това е необходимо за изпълнението на договора, или на база на нашите законни интереси за предоставянето на нашата услуга за резервация на транспортни услуги.
  www.demasure.be  
The annual presentation before the Minister of Justice of a report on the actions undertaken for rendering assistance and financial compensation to crime victims and
Иван Димитров – юрисконсулт, дирекция „Административно-правно и финансово-стопанско обслужване” в Държавната агенция за закрила на детето;
1 2 Arrow