undertakes – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   26 Domains
  2 Hits flavourart.com  
(4) The user undertakes to store received products by the Supplier, their quality and safety during the period under par. 1.
(4) Ползвателят се задължава да съхранява получените от Доставчика стоки, тяхното качество и безопасност по време на срока по ал. 1.
  www.swiss-contribution.admin.ch  
SDC employs a staff of around 550 people to carry out its activities in Switzerland and abroad, with an annual budget of CHF 1.3 billion (2006). The agency undertakes direct actions, supports the programmes of multilateral organisations, and helps to finance programmes run by Swiss and international aid organisations in the following areas:
Сътрудничеството с Източна Европа и ОНД има за цел подпомагането на прехода към демократично управление и пазарна икономика посредством предаване на знания и предоставяне на помощ за разрешаването на възникналите проблеми. Техническото сътрудничество с Източна Европа е насочено предимно към Югоизточна Европа и ОНД. Освен това се реализират и някои специални програми в Република Сърбия и Черна гора (включително Косово). Понастоящем се осъществяват около 150 проекта в 11 приоритетни страни.
  www.bfk.de  
3.7 Irrespective of the means used for the submission of Orders (through the Electronic Trading Platform, over the telephone or at an office of DELTASTOCK), the CLIENT undertakes to submit Orders in compliance with the requirements and requisites specified by DELTASTOCK.
3.10.ДЕЛТАСТОК си запазва правото по своя преценка да поставя лимити във връзка с: а) подаването и/или при изпълнението на подадени от КЛИЕНТА Поръчки (в т.ч. и лимити по отношение на тяхното Количество) и/или б) отварянето на нови Позиции (в т.ч. и лимити по отношение на тяхната Стойност) в рамките на Работния ден. Такива лимити могат да бъдат поставяни, изменяни, добавяни или премахвани без предварително уведомяване на КЛИЕНТА. ДЕЛТАСТОК си запазва правото:
  naxoshotels.gr  
The garden’s restoration is a part of the program for public and private partnerships of Capital /Stolichna/ Municipality. The Bank fully undertakes the expenses on the maintenance of the green areas and the restoration of the flowers and the other verdure, as well as the park equipment, benches, lighting and flooring.
Една от най-хубавите софийски градинки възвърна очарованието си с помощта на СИБАНК. Възстановяването на градинката е част от програмата за публично-частни партньорства на Столичната община. Банката поема изцяло разходите по поддръжката на зелените площи и възстановяването на цветята и другата растителност, както и парковия инвентар, пейките, осветлението и настилката.
  2 Hits www.xiongyingly.com  
With a view to increasing the gas transmission network reliability, “Bulgartransgaz” ЕАD undertakes measures for expanding two of its compressor stations – CS "Strandja" with two gas compressor units and CS "Petrich”
"Булгартрансгаз" ЕАД се присъедини към Gas Infrastructure Europe (GIE) - асоциация, обединяваща 62 оператора на газопроводни мрежи, съоръжения за съхранение и терминали за втечнен природен газ в 28 държави. Компанията представи кандидатурата
  2 Hits www.iasoglobal.com  
With a view to increasing the gas transmission network reliability, “Bulgartransgaz” ЕАD undertakes measures for expanding two of its compressor stations – CS "Strandja" with two gas compressor units and CS "Petrich”
"Булгартрансгаз" ЕАД се присъедини към Gas Infrastructure Europe (GIE) - асоциация, обединяваща 62 оператора на газопроводни мрежи, съоръжения за съхранение и терминали за втечнен природен газ в 28 държави. Компанията представи кандидатурата
  www.juergen-barth.de  
As a leading company in metallurgical branch “Promet Steel” JSC undertakes while rolling the rolled products to produce minimum impact over the environment, simultaneously taking into consideration requirements of the market, ecology legislation and international standards.
Като водеща компания в металургичния бранш, „ Промет Стиил ” АД се задължава при производството на прокат да оказва минимално въздействие върху околната среда, при едновременно съобразяване с изискванията на пазара, екологичното законодателство и международните стандарти. Ръководство на „ Промет Стиил ” АД развива и поддържа Система за управление на околната среда, планира и координира управленската дейност, подходяща за предмета на дейност, с цел предотвратяване или намаляване на отрицателното въздействие върху околната среда и подпомагане на дейности и действия, подобряващи екологичното състояние на дружеството.
  2 Hits kodigit.agency  
The organization undertakes activities for public benefit focusing on issues related to regional development, innovation, achievement and implementation of EU targets, as well as improving the social conditions in the country.
BDA е организация с идеална цел, основана в София, България. Организацията се занимава с дейности с публично значение, съсредоточавайки се към проблеми, свързани с регионалното развитие, иновациите, постигане и въвеждане на Европейските цели, като същевременно се подпомага социалното положение в страната.
  8 Hits thieme-compliance.de  
When using the Paysera Tickets system, the Buyer undertakes full responsibility for accuracy, comprehensiveness and conformity of provided data with reality, and undertakes all consequences for non-compliance with the present requirements.
4.4. При използване на системата Paysera Tickets купувачът поема пълната отговорност за точността, изчерпателността и съответствието на предоставените данни с реалните и поема всички последствия за неспазване на настоящите изисквания.
  www.br-performance.be  
Surveying both ex- and current members of the Supreme Council as regards the way the institution works and whether it manages to establish itself as a management body in the system and the budget it has; whether the activities it undertakes ensure the institution’s independence;
Проучване на мнението на бивши и настоящи членове на ВСС по отношение на това как работи тази институция през годините и успява ли да се наложи като орган на управление на системата и нейния бюджет, както и успява ли чрез своята работа да гарантира независимостта й;
  e-justice.europa.eu  
In any case involving civil legal aid, the Board undertakes a tender competition and selects from among the organisations that tender.
Във всички случаи на отпускане на правна помощ, Съветът организира тръжна процедура и извършва подбор сред организациите, които участват в процедурата.
  www.castorani.it  
Undertakes measures for improvement and reconstruction of the environment and organizes the agrarian properties guarding;
На кмета на кметство могат да бъдат възлагани и други функции със закон или друг нормативен акт в зависимост от конкретните особености на кметството.
  4 Hits www.euinside.eu  
- An independent controller of proceeding guarantees will be created to enhance oversight over the measures of investigation OLAF undertakes;
- Ще се създаде независим контрольор на процесуалните гаранции с цел да се засили контрола върху мерките по разследване, предприемани от OLAF;
  7 Hits www.solatvia.lv  
The user undertakes not to remove, delete, alter, manipulate or modify in any other way:
Всички те, като цяло, ще бъдат наричан по-надолу „Собствеността”
  scotfit.de  
The team of “Batis CATERING" undertakes complete coverage of your event, which, apart from catering , includes:
10 години гостоприемство и организиране на събития , БАТИС с вдъхновение , елегантност и последователност.....Зима....Лято....при нас или у вас.....мечтата ви е и наша мечта
  6 Hits www.baitushum.kg  
JobTiger undertakes not to disclose any information and/or personal data concerning individual customers’ visits on the JobTiger’s site, unless required by law or authorities.
JobTiger се задължава да не разкрива информация и/или лични данни относно индивидуални посещения на Клиенти в страницата на JobTiger, освен ако законът или властите не го изискват.
  lifeneophron.eu  
Just think about the following: it is very intelligent; there are a lot of legends of different nations about it; it servers for the natural equilibrium during its whole life by serving as a “natural sanitary”; it is a popular subject for eco-truism; it is a very good indicator for the environmental health; and its natural history seems to come from a hot novel - comes into the World on the Balkans and after heavy childhood, undertakes a full of dangers, more than 5000 km long journey to Africa, where it should survive for at least 3 years before to come again on the breeding grounds.
Ние смятаме, че египетския лешояд заслужава да бъде медийна звезда, а вие? Само си помислете: той е изключително рядък, с името му са свързани легенди и предания на различни народи, през целия си живот помага за екологичното равновесие като почиства хранителни остатъци от природата, популярен обект за наблюдение от туристи, индикатор е за чиста и здравословна среда, живот като в роман - излюпва се на Балканите, не леко детство, после с много късмет успешен първи полет, след месец тръгва на пътешествие - прелита 5 000 километра до Африка, там скита 3 години и преодолява хиляди препятствия, за да се завърне по родните места да създаде свое семейство и отгледа малки. Живот като на кино, при това винаги положителен герой!
  www.lifeneophron.eu  
Just think about the following: it is very intelligent; there are a lot of legends of different nations about it; it servers for the natural equilibrium during its whole life by serving as a “natural sanitary”; it is a popular subject for eco-truism; it is a very good indicator for the environmental health; and its natural history seems to come from a hot novel - comes into the World on the Balkans and after heavy childhood, undertakes a full of dangers, more than 5000 km long journey to Africa, where it should survive for at least 3 years before to come again on the breeding grounds.
Ние смятаме, че египетския лешояд заслужава да бъде медийна звезда, а вие? Само си помислете: той е изключително рядък, с името му са свързани легенди и предания на различни народи, през целия си живот помага за екологичното равновесие като почиства хранителни остатъци от природата, популярен обект за наблюдение от туристи, индикатор е за чиста и здравословна среда, живот като в роман - излюпва се на Балканите, не леко детство, после с много късмет успешен първи полет, след месец тръгва на пътешествие - прелита 5 000 километра до Африка, там скита 3 години и преодолява хиляди препятствия, за да се завърне по родните места да създаде свое семейство и отгледа малки. Живот като на кино, при това винаги положителен герой!