upon completion – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   15 Domains
  www.chim.upt.ro  
UPON COMPLETION OF THE EXAM:
След приключване на изпита:
  www.if-ic.org  
Upon completion of this course, you'll be able to speak English fluently and confidently in many everyday situations.
При завършване на този курс, вие ще бъдете в състояние да говори отлично английски език и уверено в много ситуации от ежедневието.
  www.mypos.eu  
Client may return the full package of myPOS Package, including the myPOS device and myPOS Business Card, within a deadline of 1 (one) year as of the date of receipt of myPOS Package by Client upon completion of the conditions precedents stated in the Return Policy, available at www.mypos.eu/legal/return_policy .
Клиентът може да върне пълния пакет на myPOS, включително myPOS устройството и myPOS Бизнес картата, в срок от 1 (една) година от датата на получаване на myPOS пакета от Клиента при изпълнение на условията, упоменати в Политиката на връщане, намираща се на адрес www.mypos.eu/legal/return_policy .
  2 Hits www.varna.bg  
Upon completion of his university education he came back to Bulgaria. He took part in the Balkan and Inter-Allies Wars. Soon after that he settled in Varna. He is a follower of Alexander Stamboliiski, member of the local organisation of BZNS.
След завършване на висшето си образование се завръща в България. Участва в Балканската и Междусъюзническата война. Скоро след това той се установява във Варна. Съмишленик е на Ал.Стамболийски, член е на местната организация на БЗНС.
  recerca.upc.edu  
The flame retardant is classified by reaction-to-fire performance upon completion of tests under BS EN 13823:2010+A1:2015, BS EN ISO 11925-2:2011 and BS EN ISO 9239-1:2010. Having an admissibility opinion B-s2, d0 and Bfl-s1, it is a reliable assistant in the fight against forest fires.
Забавителят на горенето е класифициран по реакция на огън с тестове по БДС ЕN 13823:2010+А1:2015, БДС ЕN ISO 11925-2:2011 и БДС ЕN ISO 9239-1:2010. Притежавайки становище за допустимост B-s2, d0 и Bfl - s1, той е надежден помощник в борбата с горските пожари.
  cars.airbaltic.com  
Upon completion of a quote or rental car booking we provide options to opt out of marketing and sales emails, if you have remained opted in, we hope you enjoy receiving our emails, but if you would prefer not to be kept up-to-date with our special offers, you can opt out, or unsubscribe, from marketing communications at any time using the ‘Unsubscribe’ link in each newsletter.
Вие винаги имате правото да преглеждате личните данни, които са съхранени при нас. Можете да поискате вашите лични данни до степен, която ние сме запазили такава информация, като ни изпратите имейл на адрес: dataprotectionofficer@rentalcars.com. Моля, посочете "искане за лична информация" в полето относно на вашият имейл.
  www.opac.government.bg  
Upon completion of the assessment of Phase:Administrative compliance and eligibility (assessment of budget incl.), the candidates, whose project offers are proposed for rejection by the assessment commission, can submit a written objection to the Head of the Managing Authority within five working days after the publication of the list of the rejected projects.
След приключване на оценките на етап административно съответствие и допустимост (включително оценка на бюджета) кандидатите, чиито проектни предложения са предложени за отхвърляне от оценителната комисия, могат да подадат писмени възражения пред Ръководителя на Управляващия орган в срок до 5 работни дни след публикуването на списъка с отхвърлените проекти.
  4 Hits epona.hu  
A tour of the medieval monasteries, the monuments of special importance (Great Meteora, Holy Trinity, Varlam ...). Upon completion of the tour, a shorter stay in the picturesque town of Kalambaka and a visit to one of the icon "factories ".
4 Юли - Закуска. През сутрешните часове – възможност за посещение на известната Метеора с пътуване покрай Катерини, Олимп и Лариса. Обиколка на средновековни манастири, паметници с особено значение (Голямата Метеора, Света Троица, Варлам...). След края на обиколката кратък престой в живописния град Каламбака и посещение на една от "фабриките" за икони. Следва пътуване през пролома Темби покрай манастира Света Параскева и извора на Дафни с кратка почивка. Връщане в Паралия. Вечеря. По желание: гръцка вечер в таверна или дискотека. Нощувка.
  2 Hits play.chessbase.com  
A tour of the medieval monasteries, the monuments of special importance (Great Meteora, Holy Trinity, Varlam ...). Upon completion of the tour, a shorter stay in the picturesque town of Kalambaka and a visit to one of the icon "factories ".
4 Юли - Закуска. През сутрешните часове – възможност за посещение на известната Метеора с пътуване покрай Катерини, Олимп и Лариса. Обиколка на средновековни манастири, паметници с особено значение (Голямата Метеора, Света Троица, Варлам...). След края на обиколката кратък престой в живописния град Каламбака и посещение на една от "фабриките" за икони. Следва пътуване през пролома Темби покрай манастира Света Параскева и извора на Дафни с кратка почивка. Връщане в Паралия. Вечеря. По желание: гръцка вечер в таверна или дискотека. Нощувка.
  blog.passwordsafe.de  
During the pilot phase, 900 librarians shall be trained to work with the Windows 7 operating system, the Microsoft Office package and Internet. Upon completion of the training they shall be able to apply the newly acquired knowledge in their work and to train users of library services.
На 7 март 2011 г. стартират пилотните обучения на библиотекари по Програма „Глоб@лни библиотеки - България". Обучението започва с Направление 1: „Информационни и комуникационни технологии" (ИКТ). До края на юни 2011 г. ще бъдат проведени обучения по ИКТ във всички 33 учебни бази, включени в пилотното обучение на библиотекари. По време на пилотната фаза 900 библиотекари ще бъдат обучени да работят с операционната система Windows 7, офис пакета Microsoft Office и Интернет. След обучението те ще могат да прилагат придобитите знания в своята работа и да обучават потребителите на библиотечни услуги.
  www.vietnamtourism-info.com  
This provides a slow flow of fermentation, which would result in the creation of bubbles. Upon completion of the fermentation of the parkling wine it starts to refine into contact with the added yeast, which is allowed to stand in the bottle for at least 30 months.
Получената мъст, селекционирана на база индивидуалните й качества се оставя да се избистря от 24 до 36 часа. След този период се прелива и бистрата част се оставя за ферментация. Ферментацията продължава приблизително една седмица и приключва, когато количеството захар се превърне окончателно в алкохол. Така полученото вино отлежава до следващата пролет, когато ще бъде бутилирано и затапено със стоманена тапа. Бутилките се полагат „по корем“ в големи решетки в хоризонтална позиция при постоянно поддържана температура от 12 градуса. Така се осигурява протичането на бавна ферментация, която ще доведе до създаването на балончета. При приключване на ферментацията шампанизираното вино започва да се рафинира в контакт с добавената мая, която престоява в бутилките поне 30 месеца. В края на този етап продуктът е готов да задоволи очакванията на взискателните клиенти, но преди да се бутилира с коркова тапа задължително се премахва маята, която вече го е избистрила до кристален блясък. Целият процес се дели на две отделни фази. Първата, наричана remuage се изразява в изнасянето на утайката от мая до тапата. Полагайки бутилките на специално пригодени за това стендове, всеки ден те се завъртат леко като резултата от това е вертикална позиция с гърлото надолу. Втората фаза наричана degorgement служи за отстраняването на утайките натрупани върху тапата. Малкото пяна избутва утайките навън. Незабавно бутилката минава през машината RASATRICE за да бъде достигнато нужното ниво, и евентуално liqueur d“expedition, който служи да се придаде на виното исканата захарност. След още два месеца отлежаване виното ще е готово за да достигне до нашите клиенти.