vantage – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      153 Results   11 Domains
  136 Hits www.frantoiosantagata.com  
500:1 Leverage - Vantage FX
Bonus 30$ zdarma - XM
  www.chim.upt.ro  
B2 Business Vantage
8 февруари 2018
  blog.passwordsafe.de  
Our key message is that a library equipped with new technology has new potential and is more than just a reading place. The new library is a new opportunity - to tap the resources of the global informational network, and to have a vantage point for communication and culture.
Двамата специалисти по обучение от ЗУП проведоха повече от десет срещи с ключовите експерти. Тези срещи са изключително плодотворни. Очаква се през април 2010 г. да бъдат напълно готови добри материали за обучаемите и обучителите през пилотната фаза на обучителната програма.
  2 Hits www.lifeneophron.eu  
We had to find a vantage point in northern part of Gulf of Iskenderun, to be used in the future to conduct annual monitoring and to track changes in the Egyptian vulture population inhabiting the Balkans and Western Turkey.
„…трябваше да намерим наблюдателна точка в северната част на Искендерунския залив, от която в бъдеще да се провежда ежегоден мониторинг и да се проследяват промените в популацията на египетския лешояд, обитаваща Балканите и Западна Турция. Тук, до най-източната точка на Средиземно море, снабдените със сателитни предаватели птици в рамките на LIFE+ проекта „Помощ за египетския лешояд”вече бяха очертали не само „чудото”, наречено миграционен коридор, но и характерното му стеснение, известно със звучното име „място с тесен фронт на миграция”.
  2 Hits lifeneophron.eu  
We had to find a vantage point in northern part of Gulf of Iskenderun, to be used in the future to conduct annual monitoring and to track changes in the Egyptian vulture population inhabiting the Balkans and Western Turkey.
„…трябваше да намерим наблюдателна точка в северната част на Искендерунския залив, от която в бъдеще да се провежда ежегоден мониторинг и да се проследяват промените в популацията на египетския лешояд, обитаваща Балканите и Западна Турция. Тук, до най-източната точка на Средиземно море, снабдените със сателитни предаватели птици в рамките на LIFE+ проекта „Помощ за египетския лешояд”вече бяха очертали не само „чудото”, наречено миграционен коридор, но и характерното му стеснение, известно със звучното име „място с тесен фронт на миграция”.
  bspb.org  
"We had to find a vantage point in northern part of Gulf of Iskenderun, to be used in the future to conduct annual monitoring and to track changes in the Egyptian vulture population inhabiting the Balkans and Western Turkey. Here, to the easternmost point of the Mediterranean, Egyptian Vultures equipped with satellite transmitters under the LIFE + project "The Return of the Neophron" had already outlined not only the "miracle" called migration corridor and the so called "bottleneck site migration".
е на много тесен фронт и мястото е изключително подходящо не само за точка за мониторинг на египетския лешояд, но и за нов пункт от неизбежната бъдеща „верига” наблюдателни точки за глобално следене на миграцията. В контекста на тази „верига” особено важни ще се окажат всички такива точки, които са на приблизително еднаква географска ширина и така ще позволят да се обхванат най-пълно миграционните потоци. Няколко такива „вериги”, разположени от север на юг, наред с все повечето сателитни птици, ще опишат много по-добре прелетните пътища и ще покажат много по-ясно картината на чудото миграция. И най-важното – ще позволят да се съди за промените в популациите на много застрашени видове грабливи птици в тази част на света – нещо, което с всеки изминат ден ще става все по-наложително.“
  creu-blanca.es  
Building upon the success in 2010, Roger Waters decided to reformat THE WALL into a show designed for large open-air venues. This new format makes the show universally accessible to audience members by affording every spectator an ideal vantage point through the use of LED screens.
Въодушевен от големия успех през 2010 г. Роджър Уотърс решава да преобразува THE WALL за големи и открити стадиони. Така той дава възможност на феновете да се докоснат до спектатъла, независимо къде седят и по този начин да направи продукцията още по-мащабна. Досега са се състояли 192 концерта пред 3,3 милиона души в 28 държави, а продадените билети са на стойност 380 милиона долара.