was required – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   10 Domains
  www.ecb.europa.eu  
At the same time, they acknowledged that more work was required to achieve the commitments made at the last three summits and identified four pillars of the G20 financial regulatory reform agenda (a new capital framework, effective supervision, addressing systemically important financial institutions (SIFIs), and transparent international assessments and peer reviews).
отчетоха постигнатия значителен напредък в области като пруденциален надзор, подобряване на управлението на риска и повишаване на прозрачността с цел укрепване на глобалната финансова система. Същевременно те отчетоха, че е необходима още много работа за изпълнението на ангажиментите, поети на последните три срещи на върха, и посочиха четири стълба на програмата на Г-20 за регулаторна реформа: нова капиталова рамка, ефикасен надзор, работа по системно важните финансови институции и прозрачни международни оценки и партньорски проверки.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Irina is German and lives in the United Kingdom. Her Russian mother applied for a residence card in the United Kingdom, for which she was required to hand in her passport.
Британските власти казват на Ирина, че издаването на карта за пребиваване може да отнеме до 1 година. Майката на Ирина се тревожи, че ако не получи обратно паспорта си навреме, няма да може да си отиде в Русия за Коледа или че след това няма да бъде допусната отново във Великобритания.
  e-justice.europa.eu  
When determining the hourly rates to be paid, the court takes account of the qualifications of the interpreter or translator, the complexity of the work, any unavoidable costs that have arisen and the particular conditions in which the interpretation or translation was required.
При определяне на хонорара на час, съдът взема под внимание квалификацията на устния или писмения преводач, сложността на работата, неизбежно натрупаните разходи и особените обстоятелства, при които е възникнала необходимост от извършване на устния или писмения превод.
  2 Hits www.nato.int  
However, a complete overhaul at that stage would have been counter-productive, probably leading to more internal discussion and confusion at a time when a concentrated effort on urgent priority issues of substance was required.
След размириците ЮНМИК се нуждаеше от нов приток на енергия, за да гарантира по-тясното взаимодействие на своите структури и по-целенасочено да се посвети на основните приоритети. Въпреки това цялостното й преразглеждане на този етап би било контрапродуктивно и може да доведе до засилени вътрешни спорове и объркване в момент, когато има нужда от целенасочени усилия по спешните приоритетни въпроси. Все пак следващата година трябва да се извърши сериозно преструктуриране на международното присъствие. С очертаващото се развитие по въпроса за бъдещия статут ЮНМИК трябва да обмисли съкращаването на присъствието си и прехвърлянето на все по-големи отговорности на Европейския съюз.
  www.euinside.eu  
In point 2 of Article 14 it is said that the Treaty will enter into force after being ratified by 15 parties. In version 1 the ratification of only 9 countries was required. A sixth and last point is added to this text, in which it is pointed out that within five years from the entry into force of the Treaty, after an assessment of its implementation, an initiative will be launched for it to be incorporated into the legal framework of the EU.
Процедурата беше променена с реформата в икономическото управление, именно за да включи и фактора дълг. Очевидно е, че с новия текст се търси максимално конкретно да се посочи при какви случаи Европейската комисия може да направи препоръки, но за сметка на това се запазва пожелателният тон: страните "се съгласяват да подкрепят предложенията или препоръките на Европейската комисия". Прави впечатление, че вторият вариант не се позовава на никакви конкретни стойности (3% в първия вариант). Вероятните причини са, че от една страна референтните стойности на дълга и бюджетния дефицит са ясни, съответно - 60% и 3% от БВП. От друга обаче, това може да означава и по усмотрение на Комисията.