with a common – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   15 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
While defining the role of the EU in the world, the Treaty of Lisbon also deals with a common security and defence policy, recognising this as an integral part of the Common Foreign and Security Policy.
Определяйки ролята на ЕС в света, Договорът от Лисабон също така обръща внимание и на общата политика за сигурност и отбрана, като я признава за неразделна част от Общата външна политика и политика на сигурност. Той включва и „клауза за солидарност“, призоваваща Съюза и страните от него да действат съвместно, ако някоя от тях стане обект на терористично нападение.
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Each device is tested by an NCB, in accordance with a common Eurosystem procedure, to check its ability to:
Всяко устройство се тества от НЦБ в съответствие с обща процедура на Евросистемата за тестване на способността му:
  www.lifeneophron.eu  
In this day and age, the creation of a network of people with a common objective, especially in the highlands of Greece, is no easy task. However, we have taken the first step and it seems to be a firm one...
Ентусиазмът на членовете на мрежата се очаква да даде плод тази година. Веднъж показали съпричасността си към каузата ни и нетърпимостта към използването на отрови в областите, където живеят и работят, се надяваме, че сме една стъпка по-близо до една безопасна среда, където хората и природата живеят в симбиоза.
  lifeneophron.eu  
In this day and age, the creation of a network of people with a common objective, especially in the highlands of Greece, is no easy task. However, we have taken the first step and it seems to be a firm one...
Ентусиазмът на членовете на мрежата се очаква да даде плод тази година. Веднъж показали съпричасността си към каузата ни и нетърпимостта към използването на отрови в областите, където живеят и работят, се надяваме, че сме една стъпка по-близо до една безопасна среда, където хората и природата живеят в симбиоза.
  2 Hits www.kabatec.com  
The aim is to make such initiatives consistent with a common strategy at European level, facilitate the coherence of national initiatives with best practices identified and stimulate the exploitation of possible synergies.
EUROPLAN препоръките ще представляват напътствия за конкретни стъпки при изработване на национални планове за редки болести и дефиниране на приоритетни области за действие. Целта е да се уеднаквят подобни инициативи със стратегиите на европейско ниво, да се заложат в националните програми най-добрите практики и да се стимулира сътрудничеството между различните участници.
  www.nestormakhno.info  
Thus, in view of the necessities imposed by military strategy and also the strategy of the counter-revolution the armed forces of the revolution should inevitably be based on a general revolutionary army with a common command and plan of operations.
В социалната революция най-критичният момент не е моментът на сваляне на властта, а моментът, който ще настъпи след това сваляне, моментът на всеобщото настъпление на низвергнатия строй срещу трудещите се, когато постигнатите завоевания ще трябва да се удържат.
  2 Hits www.nato.int  
This begins with a common approach and a shared strategy, among EU and NATO Nations: one that protects citizens from the rare pitfalls of the social media network while harnessing the opportunities it beholds for creative expression.
Необходим е нов открит диалог по проблемите на кибернетичната сигурност, който да не избягва ролята на социалните медии. Трябва да се започне с общ подход и съвместна стратегия на държавите от ЕС и НАТО - стратегия, която да пази гражданите от редките клопки в социалните медии, използвайки възможностите за творческа изява, които те предоставят.
  www.urantia.org  
141:5.3 (1592.1) “Your spirit unity implies two things, which always will be found to harmonize in the lives of individual believers: First, you are possessed with a common motive for life service; you all desire above everything to do the will of the Father in heaven. Second, you all have a common goal of existence; you all purpose to find the Father in heaven, thereby proving to the universe that you have become like him.”
(1590.7) 141:4.4 Едновременно с това Иисус започна по-подробно да разяснява на апостолите тяхната задача “да утешават страдащите и да изцеляват болните”. Учителят много им говореше за човека като за единно цяло – съюз на тялото, разума и духа, образуващи индивида, мъжа или жената. Иисус разказа на своите съратници за трите вида недъзи, с които им предстоеше да се сблъскат, и обясни как следва да помагат на всички, които страдат от мъките, причинявани от човешките заболявания. Той ги учеше да разпознават следните случаи:
  www.blaken.com  
Burgas is surrounded by three lakes which differ from each other in their character – Atanassovsko, Vaya and Mandra. Together with the Pomoriysko lake they form the largest complex of natural wetlands in our country with a common area of 9500 ha.
Прекият досег с красивите местности, кръстосани от древни пътища и осеяни от руини на крепости и манастири дава възможност за развитието на културен и екотуризъм на много добро ниво в Бургаска област. Ресурс за развитието на този вид туризъм са обекти като праисторическите селищни могили, тракийски гробници, както и археологически находки от римско и византийско време. Праисторически селищни и тракийски надгробни могили.
  20 Hits www.euinside.eu  
The resignation will be the beginning, then a solution to all the problems must be sought - the judiciary reform, the future of the land of Bulgaria, energy, where should the economy go. She believes that there are enough smart and publicly important people within the protest who can come up with a common document outlining the next steps.
Валентина стои с плакат, на който препоръчва, който иска нова АЕЦ да ходи в Сибир. Въпреки че на метри от нея няма никого, тя казва, че не се чувства сама. Проявява разбиране към онези, които вече не са на площада и признава, че и за нея е било много трудно да си промени ежедневните навици. Но залогът е прекалено голям. Нещо повече - вече не е лично. Личното тя е постигнала, харесва си работата и си иска държавата обратно. Все още е мотивирана и вярва, че няма да се откаже до края. А кога ще е краят? Когато, тогава. Според нея не може правителството до безкрай да върви срещу най-активните хора, онези, които могат да направят нещо. Оставката е началото, после трябва да се търси решение на всички проблеми - съдебната реформа, бъдещето на земята на България, енергетиката, накъде да се развива икономиката. Тя смята, че в протеста има достатъчно интелигентни и обществено значими личности, които могат да излязат с общ документ, в който да бъдат изложени следващите стъпки.