with respect to this – Traduction en Bulgare – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
19
Résultats
2
Domaines
18 Résultats
www.les-amis-des-chats.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
DeviceSpecifications is not responsible for any omissions, inaccuracies or other errors in the information it publishes. All warranties
with respect to this
information are disclaimed. Reproduction of any part of this website in its entirety or partially or in any form or medium without prior written permission is prohibited.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
devicespecifications.com
comme domaine prioritaire
Информацията в сайта се предоставя на принципа "такава, каквато е" без каквито и да е гаранции. Сайтът не носи отговорност за пропуски, неточности или други грешки в данните, които публикува. Възпроизвеждането на която и да е част от сайта в цялост или частично, или в каквато и да е друга форма без нашето предварително писмено разрешение е забранено. Търговските марки, логата и логотиповете на производителите на мобилни устройства, хардуер, софтуер и т.н. принадлежат на съответните собственици.
www.euinside.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Recep Tayyip Erdoğan refrained from directly accusing his European partners for not doing likewise and remained content in only saying, somehow unrelated to anything else, that “And we see more recently the EU countries coming face to face with this flow of asylum-seekers. And our European friends are in an effort to establish a common position
with respect to this
growing situation”.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
euinside.eu
comme domaine prioritaire
"И въпреки това, ние продължаваме нашата политика на отворени врати", натърти турският държавен глава. Той продължи да удря по болните места на Европа като заяви, че от началото на годината турската брегова охрана е спасила 600 хиляди души в Егейско и Средиземно море. "Не ги оставихме да умрат", подчерта той. Лекцията му продължи с това, че турците са отворили вратите и сърцата си за бежанците. Мнозина турци са отворили домовете си и са споделили вечерята си с бежанците. Реджеп Тайип Ердоган се въздържа да обвини директно европейските си партньори, че не правят същото, като се задоволи да каже само, някак без връзка с останалото, че "Отскоро наблюдаваме как европейските страни се сблъскват лице в лице с търсещите убежище. И нашите европейски приятели полагат усилие да изработят обща позиция по отношение на проблема".