your residence – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
6
Domains Page 7
pibay.org
Show text
Show cached source
Open source URL
However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Interrail pass (passport or ID number will be printed on the Interrail pass). If your country of residence differs from your nationality also have your documents proving
your residence
at hand for inspection.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rail.cc
as primary domain
Трябва да попълните всеки пътен ден преди да се качите на първия влак за деня. Пътният доклад също трябва да бъде попълнен преди да се качите на всеки влак. По време на проверката за билети обикновено е достатъчно да покажете само своя Interrail пас. Въпреки това кондукторът може да поиска и вашия паспорт или лична карта, които сте използвали за закупуването на Interrail пасът (номерът на паспорта или личната карта ще бъде изписан на Interrail паса). Ако вашата страна на местоживеене се различава от страна, в която сте роден, трябва да носите документа, който доказва местоживеенето ви.
aiki.rs
Show text
Show cached source
Open source URL
However, third-country nationals do require a work permit (see also “EU Blue Card”) if they want to work in Germany. You can check
your residence
title to see what work restrictions you may have. You may find one of the following entries listed there:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
welcome.heilbronn.de
as primary domain
За хората с миграционен произход достъпът до пазара на труда не винаги е лесен. Гражданите на ЕС имат свободен достъп и не се нуждаят от разрешително за работа. На лицата от трети страни им е нужно разрешително за работа (виж също „Синя карта“), ако желаят да работят в Германия. Какъв е Вашият достъп до пазара на труда, можете да разберете от Вашия титул за пребиваване.