based on traditional – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   9 Domains
  2 Hits www.lacrux.com  
Restaurant with modern proposals based on traditional food of the cuisine of the mediterranean area. In our ...
Restaurant amb modernes propostes basades en plats tradicionals de la gastronomia típica de la zona mediterrània. Al ...
  www.hotelmarketbarcelona.com  
This elegant and formal restaurant with a modernist touch offers cuisine with ingredients straight from the Market based on traditional Mediterranean dishes, with a focus on seasonal dishes with some modern twists.
És elegant i formal amb aires modernistes. La cuina del restaurant Market té com a fonament la tradició mediterrània i s’hi aposta per la cuina de mercat amb lleugers tocs contemporanis
  2 Hits www.power-engineering.sk  
Our cuisine is based on traditional cooking of the Alt Empordà region, but has a personal touch that extends to the whole of Catalonia. The menu is based on availability of seasonal products, and is renewed every season.
La Fornal dels ferrers ofereix una carta es fonamenta en la cuina més tradicional i genuïna de la terra empordanesa, d'acord amb una acurada selecció dels productes frescos de temporada propis de l'Alt Empordà, i l'elaboració pròpia.
  www.digitalcombatsimulator.com  
The cuisine of the Cerdanya is based on traditional dishes, made with local products processed in the same region: cheeses, meats, vegetables, fungi ... Examples of typical dishes of the area are "Trinxat" and "Tiro amb Naps".
La gastronomia ceretana està basada en una cuina tradicional, composta amb productes la major part d'ells, autòctons i d'elaboració a la mateixa comarca: formatges, embotits, hortalisses, carns, bolets ... Alguns exemples de plats típics de la zona amb el "Trinxat" i el "Tiró amb Naps".
  www.bflcanada.ca  
The Sant Pau-Carme Ruscalleda restaurant has built a loyal customer base, we have received important professional, social and artistic awards and participate and collaborate in a diverse range of media: magazines, newspapers, radio and television, receiving the highest evaluations in gastronomic guides. Definitively, it was our professional commitment that stimulated us to open a restaurant with its own particular style and gastronomy, offering an inspiring menu based on traditional Catalan cuisine.
El restaurant Sant Pau - Carme Ruscalleda s’ha guanyat la fidelitat d’un públic gurmet, hem aconseguit importants premis professionals, socials i artístics, participem i col·laborem en diversos  mitjans de comunicació, revistes, diaris, ràdio i televisió; i hem rebut les més altes valoracions a les guies gastronòmiques. Tot plegat estimula el compromís professional que un dia,  ja fa més de 20 anys, ens va empènyer  a obrir un restaurant amb estil particular i gastronòmic, oferint-hi una cuina d'inspiració lliure, basada en la cultura culinària catalana.
  www.elisava.net  
Based on traditional methods of anthropology, as distant observation and participant observation, in-depth interviews, life stories and documentary sources, the researcher has tried to present an ethnography as a case study to stimulate discussion around theoretical issues such as culture and identity in an urban context marked by globalization.
de tot el món per la gran quantitat d'espais que ofereix ideals per a la pràctica d’aquest esport. Partint de mètodes tradicionals de l'antropologia, com l'observació distant i l'observació participant, les entrevistes en profunditat, els relats de vida i les fonts documentals, l'investigador ha volgut presentar una etnografia com estudi de cas per estimular el debat teòric al voltant de temes com la cultura i la identitat en un context urbà marcat per la globalització.
  2 Hits www.macba.cat  
This course offers tools for understanding the relationships between a literature based on traditional text and one in which images hold a privileged place from a historical view of visual poetry’s role in the avant-garde.
Aquest curs proposa instruments per entendre les relacions entre una literatura basada en el text-text i una en què la imatge ocupa un lloc privilegiat a partir d’una visió històrica del paper de la poesia visual en les avantguardes. Llegir i mirar la poesia visual ens fa replantejar la nostra actitud com a lectors --ens fa llegir més a poc a poc, perquè el missatge atreu l'atenció sobre ell mateix--, i fins i tot ens fa examinar sota nova llum l'operació de llegir. O, almenys, "mirar-la" amb nous ulls, perquè ens atansem molt al nucli de la creació del signe lingüístic: a l’establiment d'unes zones de confusió --o d'ambigüitat-- entre el significant i el significat.
  www.serto.com  
However, a significant number of those surveyed (36.9%) were very conservative and selected the option “It is better not to get involved in the Internet and instead use a strategy based on traditional methods or direct contact with clients”.
No obstant això, la por o el respecte cap a l'imprevist de la xarxa es percep ràpidament en observar detalls comparatius. Per exemple, preguntats sobre si els directius entenen les xarxes socials, la balança es decanta cap al sí; però, preguntats sobre si aquests mateixos directius creuen necessària una estratègia en xarxes socials, la balança es decanta cap a postures molt prudents o fins i tot cap al no. I la pregunta definitiva sobre les crisis de reputació confirma aquesta barreja de valentia però prudència alhora. En l’ítem "En cas d'un malentès o problema amb els clients, a causa del funcionament erroni d'un producte de l'empresa...", el 63,1 % tria d'acord amb les recomanacions dels experts en reputació (opció "Cal tenir una estratègia per afrontar-lo a Internet"), però un nucli considerable dels enquestats (el 36,9 % restant) és molt conservador: "És millor no ficar-se a Internet i utilitzar una estratègia en els mitjans tradicionals o el contacte directe amb els clients". Altres qüestions sobre el desenvolupament estratègic manifesten interès i necessitat de portar a la pràctica però inhibició en la decisió de fer-ho realitat.