community building – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
9
Domains
www.guide-du-paysbasque.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The new market place: Storytelling and
Community building
in the digital age
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
photomeeting.ojodepez.org
as primary domain
El lloc del nou mercat: narracions y com crear una comunitat en la nova era digital
2 Hits
lab.cccb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Bacon, J. (2009). The Art of
Community
:
Building
the New Age of Participation. O’Reilly Media. Also online.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lab.cccb.org
as primary domain
Bacon, J. (2009). The Art of Community: Building the New Age of Participation. O’Reilly Media. També online aquí:
www.cidob.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Framework of reflection and analysis for reconsidering new forms of social intervention in the local sphere in the face of situations of vulnerability and risk generated by the current global processes of change. The experts will review how, in this context, local experiences in social economics and solidarity can signify an alternative in
community building
and in the political agenda with a global validity.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cidob.org
as primary domain
Marc de reflexió i anàlisi per replantejar noves formes d'intervenció social en l'àmbit local davant les situacions de vulnerabilitat i risc que generen els actuals processos globals de canvi. Els experts revisaran com, en aquest context, les experiències locals d'economia social i solidària poden significar una alternativa de construcció de comunitat i d'agenda política amb validesa global.
2 Hits
putumayo.travel
Show text
Show cached source
Open source URL
The capacity building, beyond the necessary training and motivational promotion, comes from sharing not only the knowledge but also the experience amongst EU public authorities. This is done using the latest available internet based
community building
tools and gamification inspired technics.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edi-net.eu
as primary domain
La capacitació, més enllà del necessari entrenament i la promoció motivacional, prové de compartir, no només el compartir coneixements, sinó també experiències entre les autoritats públiques de la UE. Això s’aconsegueix utilitzant les eines on-line de construcció de comunitats més modernes i tècniques inspirades en la ludificació.
www.biocat.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
The problem we have now is that the meals that were meant to be extraordinary are becoming ordinary, and this has to change. Some archeologists propose that haute cuisine and protomedicine both come from this same origin: magic, extraordinariness,
community building
, and are often significantly related.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biocat.cat
as primary domain
O tenim una visió molt global o ara per ara no ens n’hem sortit perquè hi ha milions de persones que passen gana al món i, d’altra banda, tenim una obesitat concentrada en llocs en vies de desenvolupament. Això últim s’està estudiant, però té molt a veure amb la mentalitat, es passa de la gana al sobrepès. Una de les previsions de la FAO fins al 2050 és que si hem d’augmentar molt la producció d’aliments, com ho farem? No podem forçar més la terra, no podem fer servir més energies no renovables, aigua... Però d’altra banda està creixent la població i hi ha una part que no s’alimenta prou bé i que hauria de tenir accés a un determinat tipus de nutrients. Queda molta feina a fer. Des d’Alícia podem fer accions puntuals, a escala petita, i utilitzem la cuina com a eina educativa. La nostra societat en general encara té una sobreabundància d’oferta alimentària i d’informació dietètica que no sabem gestionar, amb una utilització del discurs medicalitzat que no som capaços d’assimilar i que ens provoca desorientació i complex de culpa.