conclusions drawn – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   10 Domains
  www.publicspace.org  
From 28 March until 21July, the Manhattan Center for Architecture will be showing a retrospective exhibition focusing on the conclusions drawn from the first seven awards of the Prize (2000-2012).
Entre el 28 de març i el 21 de juliol, el Center for Architecture de Manhattan acull una exposició retrospectiva que extreu conclusions de les set primeres edicions del Premi (2000-2012).
  publicspace.org  
From 28 March until 21July, the Manhattan Center for Architecture will be showing a retrospective exhibition focusing on the conclusions drawn from the first seven awards of the Prize (2000-2012).
Entre el 28 de març i el 21 de juliol, el Center for Architecture de Manhattan acull una exposició retrospectiva que extreu conclusions de les set primeres edicions del Premi (2000-2012).
  5 Hits www.serto.com  
One of the conclusions drawn on a legal level is that the protection of human rights on a world scale is an inherent characteristic of the EU; an attempt to place human rights over and above the will of the states.
Una de les conclusions que es va poder extreure en l’àmbit jurídic és que la protecció dels drets humans arreu del món és un tret identitari de la UE. Intentar posar els drets humans més enllà de la voluntat dels estats. Però a la pràctica, no és ben bé així, ja que hi intervenen raons polítiques i econòmiques.
  jacobscreek.rezdy.com  
One of the conclusions drawn on a legal level is that the protection of human rights on a world scale is an inherent characteristic of the EU; an attempt to place human rights over and above the will of the states.
Una de les conclusions que es va poder extreure en l’àmbit jurídic és que la protecció dels drets humans arreu del món és un tret identitari de la UE. Intentar posar els drets humans més enllà de la voluntat dels estats. Però a la pràctica, no és ben bé així, ja que hi intervenen raons polítiques i econòmiques.
  2 Hits www.dfma.hk  
Among the conclusions drawn, it emphasizes strengthening LIFE as a specific program to deal with the threat of invasive species, work to ensure that the legislations of national and European institutions in this area go in the same direction, ensuring that LIFE projects are work on invasive species, include prevention and rapid response actions, as well as promoting a specific network of LIFE projects focused on invasive species at the European Union level, among others.
Entre les conclusions extretes destaca enfortir el LIFE com un programa específic per fer front a l'amenaça de les espècies invasores, treballar perquè les legislacions de les institucions nacionals i europees en la matèria vagin en la mateixa direcció, assegurar que els projectes LIFE que s'ocupen de les invasores incloguin la prevenció i accions de resposta ràpida, així com promoure una xarxa específica de projectes LIFE centrada en les espècies invasores a nivell de la Unió Europea, entre altres.
  2 Hits www.biocat.cat  
The congress will present the conclusions drawn from the workshops and activities of the XPatient Barcelona Community Practice and invite the medical community to participate in the results in order to highlight initiatives and good practices and help them to implement in the healthcare system.
XPatient Barcelona Congress es planteja com una acció central que impacti en els sectors involucrats en el canvi de model assistencial, situant al pacient com a l’element clau i prioritari. En el congrés es donaran a conèixer les conclusions extretes dels tallers i activitats pròpies de la Comunitat de pràctica XPatient Barcelona i es convidarà a la comunitat mèdica a participar dels resultats per tal d'aflorar iniciatives i bones pràctiques i ajudar a la seva implementació en el sistema de salut.
  lacapella.bcn.cat  
The conclusions drawn from the season will also be presented: the way a space of this nature in a design school is influential; the profile of the participating students; what hosting a project like this brings to an exhibition room; etc.
complet, des de la base teòrica que impulsa el projecte fins als tallers que el tanquen. S’hi presentaran també les conclusions que s’extreuen del cicle: com influeix un espai d’aquest tipus en una escola de disseny, quin és el perfil d’alumne participant, què aporta a una sala d’exposicions el fet d’incloure-hi un projecte com aquest, etc. L’experiència conjunta d’alumnes dins un espai lliure de qualificacions i burocràcia, i directament relacionat, com aquestes propostes, genera grups de treball capaços de dur a terme projectes experimentals dins el cicle, però també projectes reals fora d’aquest espai.
  blogs.uji.es  
These are some of conclusions drawn in the first x-ray about the dubbing situation in different Spanish territories, and researchers of Translation and Communication in Audiovisual Media (TRAMA) of the UJI have interviewed professionals of 25 dubbing studios in its development.
Les diferències entre territoris espanyols són menors en el processos de subtitulació que en el de doblatge, pràctica que presenta unes convencions més variades. No obstant això, al doblatge, tots els professionals de totes les comunitats autònomes coincideixen a prioritzar l’adequada sincronització del diàlegs amb el moviment dels llavis, així com el fet que sonen naturals. Aquestes son algunes de les conclusions de la primera radiografia que es realitza sobre la situació del doblatge als diferents territoris espanyols, i per al desenvolupament del qual, els investigadors del grup Traducció i Comunicació en el Mitjans Audiovisuals (TRAMA) de la Universitat Jaume I van entrevistar a professionals de 25 estudis de doblatge. Una radiografia que continuarà ara amb l’elaboració del mapa espanyol de la subtitulació.
  www.bekament.com  
The “Ciudad en.RED.ada” Conference faithfully reflected this vision in its conclusions, drawn up in the Carta de Quilmes (The Quilmes Letter). It stated, “We conclude that there is a need to join forces to work together. Our main aim is to bring to an end the dichotomy that threatens to take hold in our society: “globality” for the big multi-nationals and “locality” for the people. In these times, when the Internet makes a differential contribution, in the sense that it acts as a factor towards the creation of communities, it is absolutely essential that we study these processes as they occur so that we can apply these conclusions to the foundation of policies, plans and strategies that aim to respond to new forms of social exclusion and contribute to the prevention of the marginalisation of Argentina and Latin America in the Information Society.”
Les jornades de “La ciudad enREDada” varen plasmar fidelment aquesta visió en les conclusions, recollides a la Carta de Quilmes. El document diu: “Concloem en la necessitat d’aplegar esforços per treballar conjuntament. La nostra finalitat és contribuir a superar la dicotomia que amenaça amb instal.lar-se en la nostra societat: globalitat per a les organitzacions multinacionals, localitat per als ciutadans. En temps en què Internet produeix una aportació diferencial, en el sentit que actua com a factor de creació de comunitats, és indispensable estudiar aquests processos a mesura que es produeixen, per aplicar les conclusions a la fonamentació de polítiques, plans i estratègies que tinguin com a objectiu donar resposta a les noves modalitats d’exclusió social i que contribueixin a evitar la marginació de l’Argentina i de l’Amèrica Llatina de la Societat de la Informació”.