dated from – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   11 Domains
  www.gencat.cat  
This Law was approved in referendum by the citizens on 18th June 2006 and substitutes the Statute of Sau, which dated from 1979.
Aquesta llei va ser referendada per la ciutadania el 18 de juny de 2006 i substitueix l'Estatut de Sau, que datava de 1979.
  ua.f-chain.com  
“Some years ago in Valencia I bought a purse for a euro at an informal auction. When I got home and opened it, I saw that it carried several papers inside. Among them, two unsent letters, dated from 1946″.
“Fa uns anys a València vaig comprar una bossa per un euro en una subhasta informal nocturna. Quan vaig arribar a casa, a l’obrir-lo, vaig veure que al seu interior hi havia molts papers i, entre ells, dues cartes sense enviar datades en 1946”.
  3 Hits ginza-sushiichi.jp  
Interesting because: Independent village till 1904, population growth because to the existence of large amounts of water in the area, it was known as the laundry of Barcelona. The oldest garden in town dated from 1794.
Interessant perque: Poble indenpendent de Barcelona fins al 1904, la població va créixer gràcies a la existéncia de grans quantitats d'aigua a la zona, era conegut com la Bugadería de Barcelona. També hi trobem el jardí més antic de la ciutat, 1794.
  si.ua.es  
Settings of the available dates from/to overwrite read-only settings from/to. Therefore if the database is read-only dated from January 1 and the date available from February 1, the students can not see the contents of the database in the month of January.
Els ajustos de les dates disponible des de/fins a sobreescriuen els ajustos de solament lectura des de/fins a. Per tant si la base de dades té la data de solament lectura des de l'1 de gener i la data disponible des de l'1 de febrer, els alumnes no podran veure el contingut de la base de dades en el mes de gener.
  cdli.ucla.edu  
Nearly three-quarters of this collection consist of documents dated from the time of the so-called Third Dynasty of Ur (ca. 2100-2000 BC), and have been published, first by N. Schneider in 1932, then by M. Molina in 1996 and 1997.
La col·lecció d’objectes inscrits amb escriptura cuneïforme conservada al Museu de l’Abadia de Montserrat (Barcelona) compta més de 1100 peces. Es tracta de la col·lecció més important d’aquest gènere que existeix arreu d’Espanya. El catàleg ha estat obra d’Ignacio Márquez Rowe i Manuel Molina (vegeu la seva publicació el 1997 a la revista Aula Orientalis vol. 15, pàgs. 21-31, amb una bibliografia completa). Una part important (prop de les tres quartes parts) de la col·lecció està formada per documents de l’època anomenada de la Tercera Dinastia d’Ur (ca. 2100-2000 a.C.), que han fet l’objecte de publicacions, primer per N. Schneider el 1932 i més tard per M. Molina el 1996 i 1997.
  www.sitesakamoto.com  
Arrowheads recovered, ceramics and other items that were aware of pre-Hispanic lifestyle. Archaeological remains were dated from the tenth century which meant that the site was inhabited continuously for more than 600 years.
En 1888 un viatger del nord argentí va donar avís d'haver trobat ruïnes al vessant d'un turó. Quan els estudiosos van arribar van trobar que la descripció donada pels conqueridors coincidia amb el lloc. Estaven davant les ruïnes de la ciutat perduda dels quilmes. Es van recuperar puntes de fletxa, ceràmiques i altres elements que donaven compte de l'estil de vida prehispànic. Es van datar restes arqueològiques del segle X el que significava que el lloc va ser habitat ininterrompudament per més de 600 anys. Passats els estudis les ruïnes van tornar a quedar en pau fins que l'últim Govern militar va decidir que tenia una bona oportunitat d'incrementar l'ingrés per turisme. Va manar reconstruir les ruïnes.
  www.hoteldunord.qc.ca  
The original Romanesque paintings of the apse are exposed in the Diocesan and Regional Museum of Solsona, though you can see a copy of it in the church. Another artwork of this church is also exposed at the Episcopal Museum of Vic: a wooden statue of the Mother of God dated from the late 12th century.
Es van trobar també, pintures murals, un conjunt a l'absis amb vestigis d'un Crist en majestat i part dels apòstols. A la capella de santa Magdalena, ja de l'època gòtica, es conserven in situ, passatges de la vida de la santa. Les pintures romàniques originals de l'absis, es conserven al Museu Diocesà i Comarcal de Solsona, encara que es pot veure una reproducció a l'església. Una talla de fusta de la Mare de Déu de finals del segle XII, procedent d'aquest temple, es guarda al Museu Episcopal de Vic.
  2011.da-fest.bg  
Declared a Cultural Good of National Interest, this small church stands out due to its unique location, just above a cliff, in a rocky protrusion that dominates the valley of Sant Julià de Lòria. Dated from the eleventh century, the Church of Sant Martí de Nagol is characterized by rather small dimensions, with a rectangular plan and semicircular apse, of simple construction.
Església Sant Martí de Nagol: juntament amb l'església de Sant Serni, l'Església de Sant Martí de Nagol és un altre dels llocs més emblemàtics d'aquesta petita localitat. Declarada Bé Cultural d'Interès Nacional, aquesta petita església destaca per la seva singular ubicació, just a sobre d'un penya-segat, a un sortint rocós que domina la vall de Sant Julià de Lòria. Datada del segle XI, l'Església de Sant Martí de Nagol es caracteritza per unes dimensions més aviat petites, amb planta rectangular i absis semicircular, de construcció senzilla. Quant al seu origen, és l'any 1048 quan s'esmenta per primera vegada a un document oficial de la parròquia laurediana. La imatge que presenta avui en dia aquesta església és el resultat dels treballs de restauració que es van dur a terme l'any 1981 pels serveis de Patrimoni Cultural d'Andorra. Aquests treballs de restauració van implicar dues excavacions diferents, que no només van servir per recuperar part de l'altar original, sinó també per descobrir restes ceràmiques, monedes i fins i tot una necròpolis.