deserved – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      107 Results   58 Domains
  www.nchmd.net  
( 13 oktobro 2008 11:48) : It's like that we've been world champion (almost twice...) : not deserved !
( 13 Octubre 2008 11:48) : It's like that we've been world champion (almost twice...) : not deserved !
  www.cis.es  
For these reasons, when Salustiano del Campo retired, a group of friends, colleagues and followers wanted to give him well-deserved recognition with a tribute book. The book was sponsored by a Commission of eight Professors of Sociology from various universities: María Ángeles Durán, CSIC researcher and President, at that time, of the Federación Española de Sociología, FES (Spanish Federation of Sociology), Rodolfo Gutiérrez, senior professor at the University of Oviedo, Julio Iglesias de Ussel, senior professor at the University of Granada, Antonio Izquierdo, senior professor at the University of La Coruña, Carlota Solé, senior professor at the Autonomous University of Barcelona, Carmelo Lisón Tolosana and Manuel Navarro, senior professors at the Complutense University of Madrid and José Félix Tezanos, senior professor of the UNED (National University of Distance Learning).
Per aquestes raons, amb motiu de la jubilació de Salustiano del Campo, un grup d'amics, companys i deixebles vam voler retre-li un merescut reconeixement amb un llibre homenatge. El llibre va ser promogut per una comissió formada per vuit catedràtics de Sociologia de diverses universitats: María Ángeles Durán, investigadora del CSIC y presidenta, en aquell moment, de la FES (Federació Espanyola de Sociologia); Rodolfo Gutiérrez, catedràtic de la Universitat d'Oviedo; Julio Iglesias de Ussel, catedràtic de la Universitat de Granada; Antonio Izquierdo, catedràtic de la Universitat de la Corunya; Carlota Solé, catedràtica de la Universitat Autònoma de Barcelona; Carmelo Lisón Tolosana i Manuel Navarro, catedràtics de la Universitat Complutense de Madrid, i José Félix Tezanos, catedràtic de la UNED.
  www.primaverasound.es  
On the Sunday at 12:30 pm, within the framework of Primavera al Raval, there will be the “Gloria Fuertes por La Fantástica Banda” show, a concert that will be a well-deserved homage to the cherished Madrid poet in her centenary year.
L'espai minimúsica al Parc del Fòrum funciona de manera ininterrompuda de dijous a dissabte de 16.00 a 23.00, disposa de diferents serveis que cobreixen les principals necessitats de les famílies (canviadors, zona de descans, lliurament de cascos protectors, WC adaptat...) i ofereix un servei gratuït de ludoteca amb monitors titulats. En ell actuaran el dimecres a les 18.00 Masclans i la Peña Colada, banda integrada per alumnes del Col·legi San Pedro de Gavà juntament amb diferent músics de l'escena, i el dissabte a partir de la mateixa hora Julie Doiron, Tobogán, Yumi Yumi Hip Hop i Tronco, juntament amb la sessió de Siamiss DJ. El diumenge a les 12.30, dins de les activitats de Primavera al Raval, és el torn de l'actuació "Gloria Fuertes por la Fantástica Banda", un més que merescut concert homenatge a l'entranyable poeta madrilenya l'any del seu centenari.
  elearning.widetech.co  
Cambridge English examinations have a long-established and well-deserved reputation for excellence. Over 5 million people in 130 countries take the exams every year: It is essential to the quality of the exams and the continued reputation of Cambridge English, that each one of those candidates experiences a test that consistently meets the high standards set.
Els exàmens Cambridge English posseeixen una llarga i merescuda reputació d'excel·lència. Cada any s'examinen al voltant de 5 milions de persones en 130 països: resulta essencial per a la qualitat dels exàmens i per a la reputació de Cambridge English que tots i cadascun dels candidats puguin experimentar a través de la prova els estàndards més alts i exigents a tots els nivells. Els exàmens han estat dissenyats específicament perquè resultin justs i equitatius per a tots els candidats qualssevol que siguin la seva edat, gènere, nacionalitat, llengua materna, cultura o substrat ètnic.
  sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
This is unquestionably a very well-deserved award. The aviation world is a very competitive sector and Álex Cruz has managed to transform Vueling into a leading European airline that is not only highly innovative in technological terms but, most importantly, never loses sight of its low-cost structure.
És un premi, sens dubte, molt merescut. El món de l'aviació és un sector molt complex i competitiu, i Álex Cruz ha sabut transformar a Vueling a una aerolínia líder a nivell europeu, innovadora en l'àmbit tecnològic i, sobretot, sempre amb la mirada fixa en una estructura de costos baixos . Tot això es deu al treball i esforç d'una persona que ha sabut estar sempre un pas per davant dels seus competidors. No em cap el menor dubte que ara Àlex farà el mateix a British Airways.
  2 Hits www.montserratvisita.com  
The retrospective Jordi Fornas, painter, aims to be a well-deserved homage to this artist who, for many years, was the head graphic designer of magazine Serra d’Or. Best known as a designer, Jordi Fornas Martínez belongs to the leading group of artists and intellectuals who contributed to modernise the Catalan culture during the Sixties, in his case through pop style.
A través de la mostra es pot fer un breu recorregut per les obres més emblemàtiques de l’artista, un itinerari que s’inicia a partir de la seva estada a Eivissa, i que repassa l’etapa de Palautordera, així com també les etapes en els estudis de Sants, Sarrià i Ciutat Vella de Barcelona.
  4 Hits www.lamp.es  
Furthermore, the jury thought it deserved a special mention the project MOMIAS, again in Spain, by Carmen Moreno Álvarez with the collaboration of María Sánchez and Juan Moreno for "the delicate and ephemeral use of light to illuminate a sensitive subject in a space with challenging dimensions".
A més, el jurat també va creure mereixedor d'una menció especial el projecte MOMIAS, de nou a Espanya, de Carmen Moreno Álvarez amb la col·laboració de María Sánchez i Juan Moreno, per "un ús delicat i efímer de la llum per il·luminar un tema sensible en un espai de dimensions complexes".
  6 Hits www.publicspace.org  
At the turn of the century, the Frederiksberg Council decided to renovate these spaces in order to give them the representative status they deserved. The requests and wishes of the population were canvassed and an attempt was made to synthesise them into a project that would transform the zone into something more than a series of transit spaces.
Al tombant del segle, l’ajuntament de Frederiksberg va decidir renovar aquests espais per donar-los la representativitat que mereixien. Es van recollir les demandes i els desitjos de la població i es va intentar sintetitzar-los en un projecte que convertís la zona en quelcom més que un lloc de pas. L’objectiu principal radicava a dotar-los de l’atractiu necessari perquè la gent els usés per estar-s’hi, per passejar o per jugar.
  www.wernerbeiter.com  
The Massagué story ‘Redoplaicanigami’ has deserved one of the prizes of the fifth edition of this event, organized by the Terraferma school in memory of one of their historical teachers. The contest recognizes the best original, unpublished stories aimed at primary school students and intended to be told in the classroom.
“Ha sigut la millor edició de les cinc que en portem: per la participació de la gent, pel nivells dels contes i perquè una vegada més hem pogut rendir-li un petit homenatge al nostre company [Moisès Sobrino], a més de potenciar la literatura a les nostres aules", apuntava Jordi Ferraz, director del centre, durant l’acte d’entrega dels guardons.
  7 Hits publicspace.org  
At the turn of the century, the Frederiksberg Council decided to renovate these spaces in order to give them the representative status they deserved. The requests and wishes of the population were canvassed and an attempt was made to synthesise them into a project that would transform the zone into something more than a series of transit spaces.
Al tombant del segle, l’ajuntament de Frederiksberg va decidir renovar aquests espais per donar-los la representativitat que mereixien. Es van recollir les demandes i els desitjos de la població i es va intentar sintetitzar-los en un projecte que convertís la zona en quelcom més que un lloc de pas. L’objectiu principal radicava a dotar-los de l’atractiu necessari perquè la gent els usés per estar-s’hi, per passejar o per jugar.
  www.gepujsag.hu  
Just 50 km from Barcelona and very close to the Montnegre nature park is now a prime tourist destination with three magnificent beaches that have deserved the blue flag and the Q for tourist quality award for the Garbí beach and and a large range of accommodation with 13,958 beds in hotels, campsites and apartments Calella a fan of tourist destinations in the country .
A només 50 km de Barcelona i molt a prop del Parc Natural del Montnegre és ara una destinació turística de primer ordre amb tres magnífiques platges que han merescut la bandera blava i la Q de qualitat turística per a la platja de Garbí i i una gran varietat d'allotjaments amb 13.958 llits en hotels, càmpings i apartaments Calella un fan de les destinacions turístiques del país.
  3 Hits guesthouse-base.com  
Jardines de Abril has an environment that fairly gives the deserved name to the property. Flowers, plants, trees, fountains, united in harmonious and peaceful assembly, invite you to walk and chat, creating a unique and special atmosphere for any celebration.
Els Jardins d’Abril disposen d’un entorn que, justament, dóna a la finca el nom que més bé la defineix. Flors, plantes, arbres, fonts, units en un conjunt harmònic i afable, conviden al passeig i a la conversa, i creen un ambient únic i especial per a qualsevol celebració.
  www.julius-kuehn.de  
It’s normal for us to spend a few hours each day basking in the goodness of the sun, heat and sea, taking a break from the activities of the working week. During the summer, many people enjoy a well-deserved summer holiday on the beaches of Spain or the many tourist destinations abroad.
Amb l'arribada del bon temps, la població sol anar massivament els caps de setmana a les platges del nostre litoral i augmenta la pràctica d'esports aquàtics. És habitual que ens passem unes quantes hores diàries gaudint de les bondats de la calor, del sol i del mar descansant de l'activitat laboral setmanal. Durant el període estival nombroses persones aprofiten d'un merescut descans de vacances a les platges del nostre país o a les de variades destinacions turístiques internacionals.
  www.globaltradingsrl.it  
It was a very special occasion, because not only did we award the winners with their well-deserved prizes, but we also celebrated the success of this edition's participation, with 950 poems from 28 countries.
El dia 20 de setembre de 2017 es va celebrar el lliurament de premis del X Concurs de Poesia Fundació Jesús Serra a la seu central del Grup Catalana Occident. Es tractava d'una ocasió molt especial, ja que no només es guardonaven els guanyadors amb premis molt merescuts, sinó que es festejava la gran participació d'aquesta edició, amb 950 poemes procedents de 28 països.
  2 Hits www.org-bg.net  
If you are planning to stay the night, we recommend you visit the website www.segoviaturismo.es and consult the accommodation section. The province has a wide variety of categories and nearby towns for you to have a well-deserved rest.
Per dormir, et suggerim que visitis el web www.segoviaturismo.es i hi consultis l'oferta d'allotjament. Aquesta província disposa d'una gran varietat de categories i localitats pròximes per tal que gaudeixis del teu merescut descans.
  www.visitsitges.com  
The proximity of the shops, the wide promenade, the beaches, lots of activities for old people, the village spyrit and neighborhood, make this beautiful villa a special place for the deserved enjoyment of life when old age comes.
La proximitat de tots els comerços, el seu ampli passeig marítim, les seves platges, la infinitat d'activitats per la gent gran, l'esperit de "poble" i la proximitat dels veïns, fan d'aquesta bonica vila, un lloc espcial per al descans i el merescut gaudiment de la vida quan arriba la tercera edat.
  7 Hits qv2ray.net  
Pérez recalled that the City Council already recognized in 2014 the airport with the Tourism Prize 'Ciudad de Benidorm', "a well deserved award that now is justly complete with the figure of who has been its director for the last decade and has placed Alicante-Elche airport not only between the best airports in Spain, but Europe. "
Pérez ha recordat que l'Ajuntament ja va reconéixer el 2014 a l'aeroport amb el Premi de Turisme 'Ciutat de Benidorm', "un merescut guardó que ara és de justícia completar amb la figura del que ha sigut el seu director durant l'última dècada i que ha col·locat al d'Alacant-Elx no solament entre els millors aeroports d'Espanya, sinó d'Europa".
  www.strand90.nl  
The layout of the tables was combined between long tables with exposed wood, others with tablecloth and the table of the totally different couple, very informal but totally in keeping with the style of the party. The chairs, white wood, brought a touch of clarity and decoration with garlands finished giving that festive touch that the occasion deserved.
L'enllaç es va caracteritzar pel seu estil juvenil. La disposició de les taules es va combinar entre taules llargues a fusta vista, altres amb estovalles i la taula de la parella totalment diferent molt informal però totalment d'acord amb l'estil de la festa. Les cadires, blanques de fusta, van aportar un toc de claredat i la decoració amb garlandes van acabar de donar aquest toc festiu que l'ocasió mereixia.
  www.afr.lt  
Mir considered Amat his pupil and the influence of the former is obvious in the paintings created in those early years. Nevertheless Amat regarded himself as a friend rather than a disciple, but treated the master with the deference that a painter of Mir’s age and prestige deserved.
Tot i que Mir considerava Amat com a deixeble seu i que la seva influència en la pintura d’aquells anys és notòria, Amat se’n considerava més un amic que un deixeble, i el tractava amb el respecte que un pintor de la seva edat i del seu prestigi mereixia.
  www.linde-mh.ch  
Since these pleasant temperatures are a sure thing, any season of the year is fine for enjoying your richly deserved vacation. Get your rental car ready: any outdoor plan will be a success, whether it is enjoying a sunny day at the beach or discovering the indescribable beauty of its landscapes in any of its natural parks.
Amb aquestes bones temperatures assegurades, qualsevol època de l’any bona per gaudir d'unes merescudes vacances. Prepara el teu cotxe de lloguer, qualsevol pla a l'aire lliure serà un encert, ja sigui per gaudir un dia de sol i platja o per descobrir paisatges d'indescriptible bellesa en qualsevol dels seus parcs naturales.
  vashzubnoy.com.ua  
On this occasion, representatives of students fueronRamonArcalís ESHOB Albiol who took a well deserved award for best”merchandissing” and Miguel Angel Navarro Flower with an excellent evocation of feelings and childhood memories toremind us of our early experience with flavors strong.
En aquesta ocasió, els alumnes representants de ESHOB van ser Ramon Arcalís Albiol que es va emportar un més que merescut premi al millor “marxandatge” i, Miguel Angel Navarro Flor amb una excel·lent evocació de sentiments i records de la infància en recordar les nostres primeres experiències amb elssabors forts.
  4 Hits www.serto.com  
The day concluded with the mission “Golden Goal”, which consisted of a football match with the team from Braval, an association from the Raval district of Barcelona which attends to children at risk of social exclusion. The match was closely contested and ended in a 4-4 draw. Afterwards, they all celebrated with a well-deserved snack.
El dia va acabar amb la missió “Gol d’Or”, un partit de futbol amb l’equip del Braval, una associació del Raval dedicada a nens en risc d’exclusió social. El partit va ser molt renyit i va acabar en empat 4-4. Per celebrar-ho van compartir un berenar tots junts.
  4 Hits www.monbus.es  
Buy your direct ticket Bilbao – Vigo for 39,80€, from 33,85€ showing your Youth Card or a return ticket with a 20% discount in the return at 71,65€, and enjoy your deserved holidays in Vigo.
Compra el teu bitllet directe Bilbao - Vigo per 39,80€, des de 33,85€ al presentar el teu Carnet Jove o un bitllet d’anada i tornada amb un descompte del 20% en la tornada per 71,65€, i gaudeix d'unes merescudes vacances a la Ciutat Olívica.
  lightragaz.com  
The original prototype was designed for the Italian Royal Navy, although it was never produced. Panerai has reconstructed the prototype faithfully to the appearance and functions of the first, giving it the prominence it deserved.
El prototip original estava pensat per a l'Armada Real italiana, encara que mai es va arribar a produir. Panerai ha reconstruït el prototip fidelment a l'aparença i les funcions del primer, donant-li així el protagonisme que es mereixia.
  2 Hits atlantico-praia.besthotelsriodejaneiro.com  
This somewhat neglected giant crystal locality deserved much more attention of the scientific community
Aquest lloc cristal·lí gegant una mica descurat mereix molta més atenció de la comunitat científica
  museudaamazonia.org.br  
Below, we detail some of the features offered by Cuzco workspace, the reasons why it has deserved the recognition:
A continuació, detallem algunes de les prestacions que ofereix Cuzco i per les que ha estat gran mereixedor d’ aquest reconeixement:
  www.songs2see.com  
Julia Grau i Martin, winner of the first prize drawing Mercat de la Concepció 2014, enjoyed mid-September his deserved award.
La Júlia Grau i Martin, guanyadora del primer premi del Concurs de dibuix del Mercat de la Concepció 2014, va gaudir a mitjans de setembre del seu merescut premi.
  www.konf.uek.krakow.pl  
Four comfortable rooms on the ground floor of the Hotel. Comfortable and well equipped to guarantee a well-deserved rest. Overlooking the pedestrian street of the village.
Quatre còmodes habitacions a la planta baixa de l'Hotel. Confortables i ben equipades per garantir un descans ben merescut. Amb vistes al carrer de vianants del poble.
  www.kutekmood.com  
You can enjoy an excellent solarium terrace on our roof, with fantastic views of the Sagrada Familia. A privileged setting for you to relax in and enjoy a well-deserved rest.
Al nostre terrat, podràs gaudir de l’excel·lent terrassa solàrium amb vistes a la Sagrada Família. Un entorn privilegiat perquè et relaxis i gaudeixis d’un descans merescut.
  12 Hits www.sitesakamoto.com  
Too bad you do not step on these lands Hemingway! protested, hinting deserved fervor that tradition.
Llàstima que Hemingway no trepitgés aquestes terres! protestar, deixant entreveure el fervor que mereixia aquella tradició.
1 2 3 4 5 6 Arrow