diplomats – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   12 Domains
  themis.unwto.org  
Introduction to Tourism for Diplomats
Introducció al Turisme per a Diplomàtics
  www.girona.cat  
(*) Students, members of Círculo de Lectores, Carnet Jove, Bus Turístic, members of the Col·legi Oficial de Diplomats en Infermeria de Girona, for GironaMuseus ticket holders and Girona-Salt Public Library card.
(*) Estudiants, socis Círculo de Lectores, Carnet Jove, Bus Turístic, col·legiats del Col·legi Oficial de Diplomats en Infermeria de Girona, titulars del carnet Qltura Jove, usuaris del tiquet M5 de Gironamuseus, titulars del carnet cultural, carnet de les biblioteques públiques de Girona i Salt. Amb acreditació.
  publicspace.org  
1. This dual nature of courtesy is perfectly described by Harold Nicolson in his (paraphrased below) account of the court of Alfonso XIII: "This convention of royal impassivity or hierophantic inattention I have observed in the etiquette of the Spanish Court. Alfonso XIII was young and naturally exuberant; Queen Victoria was beautiful and urbane. Yet, at an official reception, with both of them elevated on a dais, with a lion of gold flanking each step, they assumed an expression of not realising that there were people around them and gazed through the window at the clouds with vacant eyes while the diplomats, ministers and finally the members of parliament passed in slow procession before the throne. None of their greetings were returned. The eyes of Alfonso and Victoria continued to gaze with languid distraction … However, when the last member of parliament had passed and the guards had struck the floor with their halberds, the royal effigies suddenly acquired life and mixed among the tumultuous crowd, lively and informal, moving from one hall to another hand-in-hand…"
Esta convención de impasividad real o inatención hierofántica la he observado en el ceremonial de la Corte española. Alfonso XIII era joven y naturalmente exuberante; la reina Victoria era bella y urbana. Y sin embargo, en una recepción oficial, elevados ambos sobre un estrado, con un león de oro flanqueando cada escalón, asumían la expresión de no darse cuenta de que había gente a su alrededor y miraban las nubes a través de la ventana con ojos vacantes mientras los diplomáticos, ministros y finalmente los diputados pasaban en lenta procesión ante el trono. Los saludos no eran nunca devueltos. Los ojos de Alfonso y Victoria Eugenia continuaban mirando con lánguida distracción... Y sin embargo, pasado el último diputado, cuando los guardas golpeaban el suelo con las alabardas, las efigies reales adquirían súbitamente vida y se mezclaban entre el tumulto, animados e informales, pasando cogidos de la mano de salón en salón..."
  www.publicspace.org  
1. This dual nature of courtesy is perfectly described by Harold Nicolson in his (paraphrased below) account of the court of Alfonso XIII: "This convention of royal impassivity or hierophantic inattention I have observed in the etiquette of the Spanish Court. Alfonso XIII was young and naturally exuberant; Queen Victoria was beautiful and urbane. Yet, at an official reception, with both of them elevated on a dais, with a lion of gold flanking each step, they assumed an expression of not realising that there were people around them and gazed through the window at the clouds with vacant eyes while the diplomats, ministers and finally the members of parliament passed in slow procession before the throne. None of their greetings were returned. The eyes of Alfonso and Victoria continued to gaze with languid distraction … However, when the last member of parliament had passed and the guards had struck the floor with their halberds, the royal effigies suddenly acquired life and mixed among the tumultuous crowd, lively and informal, moving from one hall to another hand-in-hand…"
Esta convención de impasividad real o inatención hierofántica la he observado en el ceremonial de la Corte española. Alfonso XIII era joven y naturalmente exuberante; la reina Victoria era bella y urbana. Y sin embargo, en una recepción oficial, elevados ambos sobre un estrado, con un león de oro flanqueando cada escalón, asumían la expresión de no darse cuenta de que había gente a su alrededor y miraban las nubes a través de la ventana con ojos vacantes mientras los diplomáticos, ministros y finalmente los diputados pasaban en lenta procesión ante el trono. Los saludos no eran nunca devueltos. Los ojos de Alfonso y Victoria Eugenia continuaban mirando con lánguida distracción... Y sin embargo, pasado el último diputado, cuando los guardas golpeaban el suelo con las alabardas, las efigies reales adquirían súbitamente vida y se mezclaban entre el tumulto, animados e informales, pasando cogidos de la mano de salón en salón..."