dissociate – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  recruitingapp-2833.umantis.com  
To create a digital environment to promote the consumption of cava and dissociate it from the idea of celebration and achieving a less seasonal consumption period.
Crear un entorn digital per a promoure el consumo del cava. Desvincular aquest producte del moment "celebració", per aconseguir-ne un consum desestacionalizat.
  4 Hits dibgen.com  
Dissociate a Community
Anul·lar l'associació de comunitat
  www.publicspace.org  
In order to dissociate the appearance of the new square, as seen from the road, from the heavy feeling that is frequently conveyed by elements close to these main transit flows, it has been structurally designed as a platform on a metallic mesh supported on concrete pillars.
Per dissociar l’aspecte de la nova plaça des de l’autopista de la imatge pesada que habitualment presenten els elements pròxims a aquests eixos de mobilitat, aquesta es plantejà estructuralment com una plataforma sobre un entramat metàl·lic recolzat sobre pilars de formigó. Per accentuar la lleugeresa de la nova estructura des de l’autopista, es disposà una il·luminació inferior amb la voluntat de ressaltar al mateix temps el paper de pòrtic que la nova infraestructura podia jugar des de la via d’accés a Barcelona.
  publicspace.org  
In order to dissociate the appearance of the new square, as seen from the road, from the heavy feeling that is frequently conveyed by elements close to these main transit flows, it has been structurally designed as a platform on a metallic mesh supported on concrete pillars.
Per dissociar l’aspecte de la nova plaça des de l’autopista de la imatge pesada que habitualment presenten els elements pròxims a aquests eixos de mobilitat, aquesta es plantejà estructuralment com una plataforma sobre un entramat metàl·lic recolzat sobre pilars de formigó. Per accentuar la lleugeresa de la nova estructura des de l’autopista, es disposà una il·luminació inferior amb la voluntat de ressaltar al mateix temps el paper de pòrtic que la nova infraestructura podia jugar des de la via d’accés a Barcelona.
  blog.hospitalclinic.org  
The article published in Scientific Reports provides new information of the CRP contribution to the development and progression of AMD. In plasma, CRP exists as a pentamer which in presence of damaged cells or certain substances, can dissociate into smaller subunits.
proporciona nova informació sobre la contribució de la CRP al desenvolupament i progressió de la DMAE. La CRP en el plasma existeix en forma de pentàmer i en presència de cèl·lules danyades o de determinades substàncies, es dissocia en subunitats més petites. Els investigadors, mitjançant estudis amb línies cel·lulars de retina, han identificat que són aquestes subunitats de la CRP, i no la forma plasmàtica, les responsables d’induir una resposta inflamatòria que pot contribuir a la progressió de la DMAE. Els autors també han demostrat que la variant del FH associada al risc de DMAE s’uneix de manera defectuosa a la forma monomèrica de la CRP i no és capaç de prevenir la seva activitat proinflamatòria. En canvi, la variant del FH no associada al risc s’uneix de manera eficient a mCRP i prevé aquesta activitat proinflamatòria. D’aquesta manera els autors descriuen un nou mecanisme de la fisiopatologia de la DMAE.
  www.marxists.org  
In carrying out its function of saviour and consolidator of the bourgeois régime, the Austrian Social Democracy had the opportunity to dissociate itself, in its propaganda, either from the native bourgeoisie or from the foreign (English and American) bourgeoisie.
La força de la socialdemocràcia austríaca es deriva fonamentalment de la gran debilitat de la burgesia austríaca després de la guerra i la revolució i de la conseqüent dependència econòmica i política del país. En complir amb la seua funció de salvadora i consolidadora del règim burgès, la socialdemocràcia austríaca pogué diferenciar-se, en la seua propaganda, tant de la burgesia nativa com de l’estrangera (anglesa i nord-americana). En la primera etapa de l’estabilització del règim burgès posterior a la revolució, la socialdemocràcia fou l’agent directe del capital estranger. Açò li permeté atribuir-li a la burgesia nacional la responsabilitat de totes les calamitats i prendre una posició respecte a la burgesia més independent i crítica (almenys en aparença) que la que li resultava factible adoptar a la socialdemocràcia de qualsevol altre país, inclús a l’alemanya. Com més progressava la consolidació del règim burgès, més freqüentment denunciaven els socialdemòcrates a la burgesia nacional per obeir simplement les ordres del capital anglosaxó. Mentrestant, utilitzaven un lloc comú per a defensar davant els obrers la inviolabilitat de la propietat privada: “Naturalment, podríem acabar amb la nostra burgesia, però el problema no és aquesta sinó la burgesia anglesa i nord-americana.”