had the privilege – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   13 Domains
  www.lamp.es  
Once again at Lamp Lighting we have had the privilege of being able to work with the best. This time it has been at Day One in Mexico, an official International Year of Light event!
A Lamp Lighting hem tingut el plaer, una vegada més, de col·laborar amb els millors. I aquesta vegada, ho hem fet a Mèxic al Day One, esdeveniment oficial de l'Any Internacional de la Llum!
  www.citeducinema.org  
We are honored to have had the privilege to work with her so closely in her tireless battle to make a difference to the lives of primates suffering in captivity. We will never forget you. You are in our hearts forever.
És un honor haver tingut el privilegi de treballar amb ella tan de prop en la seva batalla incansable per canviar la vida dels primats que pateixen en captivitat. Mai t’oblidarem. Estaràs en els nostres cors per sempre.
  www.sitesakamoto.com  
I agree with Javier at that Gorongosa was one of the special moments of the trip, not only for my birthday party and I return to thank all his attentions, but for the beauty of the place I had the privilege to see.
Coincideixo amb Javier en què Gorongosa va ser un dels moments especials del viatge, no només per la festa del meu aniversari i que torno a agrair a tots els seus atencions, sinó per la bellesa del lloc que vaig tenir el privilegi de contemplar.
  agroconf.org  
In the case of the eastern end of "Zollstrasse" a project by Geneva and Zurich-based office "Made in" was chosen in the end - and we had the privilege of supplying the first set of marketing images for the extravagant newcomer.
Der Prozess, die idealen Nachbarn für den Zürcher Hauptbahnhof zu finden, wurde von der SBB veranstaltet und musste aufgrund der Ausmasse und Wichtigkeit der Bauaufgabe eine gewisse Kontrolle durchmachen, bevor endgültige Entscheidungen getroffen werden konnten. Am östlichen Ende der Zollstraße wurde am Ende ein Projekt des Genfer und Zürcher Büros "Made in" gewählt. Wir hatten das Privileg, die ersten Marketing-Bilder für den extravaganten Newcomer liefern zu dürfen.
  www.3isp-jv.com  
The number 200 of the magazine Architecture and Design dedicates a magnificent reportage to this rehabilitation and transformation in which MINIM has had the privilege of participating, collaborating in the project of furnishing and lighting.
Aquest mes de maig, el número 200 de la revista Arquitectura y Diseño dedica un magnífic reportatge a aquesta rehabilitació i transformació en la qual MINIM ha tingut el privilegi de participar, col·laborant en el projecte de moblament i il·luminació.
  gskill.com  
Over the last few months we have had the privilege reviewing a few excellent high performance DDR4 memory kits from the likes of Corsair, Crucial, and G.Skill. However, we are obviously always on the lookout for something better and this had led us to the G.Skill Ripjaws 4 DDR4-3200 16GB memory kit.
The GSkill Ripjaws 4 3000 MHz kit managed to both meet and exceed my expectations on Intel's latest X99 Express platform, proving capable of supporting a high-speed overclock for daily use as one of the more affordable high-end kits out there right now.
  www.gskill.com  
Over the last few months we have had the privilege reviewing a few excellent high performance DDR4 memory kits from the likes of Corsair, Crucial, and G.Skill. However, we are obviously always on the lookout for something better and this had led us to the G.Skill Ripjaws 4 DDR4-3200 16GB memory kit.
The GSkill Ripjaws 4 3000 MHz kit managed to both meet and exceed my expectations on Intel's latest X99 Express platform, proving capable of supporting a high-speed overclock for daily use as one of the more affordable high-end kits out there right now.
  www.ca.globaltalentnews.com  
He has also had the privilege of receiving the honorary doctorates by the Academy of Science from the USSR (1990) and the universities of La Corunya (1996), Barcelona (1997), Oviedo (1997), Salamanca (1998) and Alicante (2001).
També té el privilegi d’haver obtingut els doctorats honoris causa per l'Acadèmia de Ciències de la URSS (1990) i les universitats de La Corunya (1996), Barcelona (1997), Oviedo (1997), Salamanca (1998) i Alacant (2001). I també ha format i forma part, com a president o membre, de nombroses societats, consells i centres científics nacionals i internacionals, com per exemple membre estranger de les Acadèmies de Ciències dels Estats Units (1985) i França (1995), de la Royal Society de Londres (1986), de l’Acadèmia Europea de Ciències (2004) o de la presidència d'Honor de la Societat Espanyola de Biologia del Desenvolupament.