half a million – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      62 Results   29 Domains
  www.manpower.se  
Iguana Teatre was the first professional theater company of the Balearic Islands and to date it has released more than 37 shows, more than 1600 performances and has almost half a million viewers.
Iguana Teatre fou la primera companyia de teatre professional de les Illes Balears i avui dia ja compta amb 40 espectacles estrenats, més de 2.000 funcions fetes i gairebé mig milió d'espectadors.
  www.fdqc.com  
In particular, the expectation is that in 2017 the Digital Economy sector directly employs half a million professionals in Spain, according to a report released by the Foundation for Information Technology (FTI).
Les professions del futur ja estan aquí, i han vingut per quedar-se. Concretament. S’espera que l’any 2017 el sector de l’Economía Digital doni feina de manera directa a mig milió de professionals a Espanya, segons un informe difós per la Fundació de Tecnologies de la Informació (FTI). Els llocs de community manager i especialista en marketing online es presenten com els més demandats. “Són perfils que contribueixen de manera significativa als resultats d’una companyia i poden arribar a convertir-se en posicions estratègiques. No és una moda, sinó que, per a les empreses, poder comptar amb aquests professionals, resulta vital per al desenvolupament o inclu, subsistència del seu negoci”, explica Silvia Forés Sabater, directora de Recursos Humans de la Consultora Bové Montero y Asociados.
  blogs.cccb.org  
Right at the very moment that you “click” to upload a new photo to Flickr, over a half a million people make – or have made or will make – exactly the same movement in the next 24 hours. The volume of “clicks” is so extraordinary as to fill an entire room with photographs.
L’habitació de fotos de Flickr. Just en el moment que fas ‘clic’ per a pujar una nova foto a Flickr, més d’un milió de persones fan ­­­­­–han fet, o faran­– aquest mateix moviment en les properes 24h. El volum de “clics” és tant extraordinari com per omplir una habitació sencera amb fotografies. Així ho demostra la instal·lació “24hrs in photos” del col·leccionista i fotògraf holandès Eric Kessels (KesselsKramer.com), que també trobaràs l’exposició, i que t’endinsa (literalment) en un mar de fotografies fetes en 24h i pujades al Flickr. Potser no ho havies pensat, però les 356 fotos que emmagatzemes al teu mòbil són un percentatge minúscul en relació a la quantitat global de dades visuals que fabriquem diàriament
  www.fallas.com  
Aaron Swartz is the founder and director of Demand Progress, a non-profit political activist group with almost half a million members. He is the author of numerous article, particularly in relation to the corrupting influence that Money has on public institutions such as the media, politics or NGO’s.
Aaron Swartz és el fundador i director de Demand Progress, un grup d’activisme polític sense ànim de lucre amb gairebé mig milió de socis. És autor de nombrosos articles, molts dels quals relacionats amb la influència corruptora que exerceixen els diners en institucions com els mitjans de comunicació, la política o ONG. El dimarts 19 de juliol de 2011 va ser arrestat sota càrrecs de crims informàtics per haver obtingut il·legalment milions de documents acadèmics de JSTOR a través de les xarxes del MIT. Està acusat de descarregar centenars de milers d’arxius científics i de compartir-los a la xarxa.
  www.org-bg.net  
The second round of the FIA European Truck Racing Championships 2014 will be held on 7th and 8th June at the Navarra Circuit. With more than half a million spectators, this eagerly awaited event is a must for anyone passionate about motoring and trucks.
Els propers 7 i 8 de juny, se celebra al Circuit de Navarra la segona prova del Campionat d'Europa FIA de Camions 2014. Amb més de mig milió d'espectadors, aquest esperat esdeveniment és una cita obligada per a tots aquells apassionats del món del motor i del camió. Aquest any hi haurà nou esdeveniments repartits entre 7 països, oferint un espectacle de primera classe i una excel·lent oportunitat per a les marques del sector d’exhibir els seus últims productes i poder batre’s a la pista amb la resta de fabricants.
  www.cndm.mcu.es  
According to the study, a number of factors contribute to these high figures: a deficit of social housing stock, an increase of 76% in the number of households without any type of income in Spain since 2007, and existence of more than half a million empty homes.
El principal motiu d'aquestes xifres d'ocupació ve donat, segons l'estudi, pel dèficit de parc dedicat a habitatge social, pel fet que des del 2007 les llars sense cap tipus d'ingressos s'han incrementat un 76% a Espanya i per l’existència d’un parc d’habitatges buits superior al mig milió. El que reflecteix que el nombre de desallotjaments d'immobles per ordre judicial s'ha multiplicat per 2,25 des de 2008. L’estudi ja s’ha fet públic a la jornada “L’ocupació d’habitatges, un repte en l’agenda pública” organitzada per l’Associació de Gestor d’Habitatge Social de Catalunya i la Gerència de Serveis d’Habitatge, Urbanisme i Activitats de la Diputació de Barcelona.
  www.ub.edu  
Australipithecus anamensis is a fossil hominid species described in 1995 by a team led by the researcher Meave Leakey and it is considered to be the direct ancestor of Australopithecus afarensis, known as Lucy, which lived in the same region half a million years later.
L’Australipithecus anamensis és una espècie d’homínid fòssil descrita el 1995 per l’equip dirigit per la investigadora Meave Leakey i està considerat l’ancestre directe de l’Australopithecus afarensis —la coneguda Lucy—, que va habitar a la mateixa regió mig milió d’anys després. Les reconstruccions paleoecològiques dels jaciments amb restes fòssils de l’A. anamensis sónforça similars a les de l’A. afarensis, i perfilen un escenari amb diferents hàbitats, des de boscos oberts fins a formacions vegetals espesses, amb estrats herbacis i boscos en galeria.
  2 Hits www.caixabankresearch.com  
2015 was a very good year for Spain in terms of economic activity: GDP grew by 3.2% and more than half a million jobs were created. However, the economy's good performance was not enough to resolve the Social Security's budget problems: its deficit worsened by 0.1 pp compared with 2014, to 1.26% of GDP, exceeding the target of 0.6%.
L'any 2015 va ser molt favorable per a Espanya en termes d'activitat econòmica: el PIB va créixer el 3,2% i es va crear més de mig milió de llocs de treball. No obstant això, la bona marxa de l'economia no va ser suficient per sufragar els problemes pressupostaris de la Seguretat Social: el dèficit va empitjorar 1 dècima en relació amb el 2014, fins a l'1,26% del PIB, i va superar l'objectiu del 0,6%. Tenint en compte que no sembla que el dèficit s'hagi de corregir de forma significativa a mitjà termini, cal que la situació sigui discutida.
  5 Hits www.biocat.cat  
More than 275,000 people across the globe die each year due to diseases transmitted by mosquitoes. This does not include the almost half a million deaths caused by malaria, nor other serious repercussions that may arise.
La globalització i el canvi climàtic estan facilitant que aquest tipus de malalties s'estenguin més enllà de les zones on solien estar presents, incloent la regió mediterrània. En aquests països no pot descartar-se l'arribada de noves infeccions com la del Zika.
  www.sitesakamoto.com  
Currently there are little more than half a million of guanacos in Argentina and Chile. Believe it or not, recently the legislature of the Province of Santa Cruz (Argentina) passed a motion declaring the guanaco "species detrimental to the Province".
Actualment queden poc més de mig milió de guanacos a Argentina i Xile. Encara que sembli mentida, recentment la legislatura de la Província de Santa Creu (Argentina) va votar una moció declarant al guanac "espècie perjudicial per a la Província". Pensar que a la regió patagónica el guanac va passar de ser el principal suport a ser considerat perjudicial!
  www.labco.es  
Cervical cancer (cervical cancer) is the second most common tumor in women worldwide, after breast cancer. Nearly half a million new cases a year are diagnosed and their mortality rate exceeds 50%. Unlike other types of cancer affect a younger population, mostly women between 30 and 60 years.
El cáncer de cuello del útero (o cáncer de cérvix) es el segundo tumor más frecuente en la mujer a nivel mundial, después del cáncer de mama. Se diagnostican casi medio millón de nuevos casos al año y su tasa de mortalidad supera el 50%. A diferencia de otros tipos de cáncer afecta a una población más joven, en su mayoría mujeres entre 30 y 60 años.
  3 Hits lab.cccb.org  
When refugees reach a safe place, contacting their families becomes a prime concern. Platforms such as Refunite, which has over half a million users, have been set up to help people get in touch through Facebook and mobile phones.
* Les dades que comparen nombre de refugiats i població del país d’origen o d’acollida són del 2015 de l’ACNUR i l’ONU, i s’han extret del projecte The Refugee Project. Les utilitzades per elaborar altres informacions pròpies provenen de les estadístiques de població de l’ACNUR i del centre de premsa en línia i presencial, del setembre del 2016.
  www.dmk.de  
The 43 years old telecom engineer has gained reputation among the educational community for their explanatory videos. He accumulates more than half a million followers that helps pass their exams. How
David Calle es el profesor youtuber español. El ingeniero de telecomunicaciones de 43 años ha ganado mucha reputación entre la comunidad educativa por sus vídeos explicativos. Acumula ya más de medio millón de seguidores a los que ayuda a
  recruitingapp-2833.umantis.com  
After the success of the paper edition, we were tasked with creating a web version. This reversed the usual order of such projects. It demanded digitizing something designed for an aesthetic format. This expanded the audience to half a million people
Tras el éxito en la edición papel, se nos pidió una versión web. El cliente había invertido el orden habitual en este tipo de proyectos. Demandaba digitalizar algo diseñado para un formato estético. Esto amplió la audiencia a medio millón de personas
  www.ontsi.red.es  
In 2010, the penetration rate of fixed telephony by inhabitants, defined as the number of active fixed lines in households and businesses per 100 inhabitants, sited at 43%. The penetration rate recorded a slight decline with respect to 2009, due to the net loss experienced in the business segment and the population growth of over half a million inhabitants in 2010.
En 2010 la tasa de penetración de la telefonía fija por habitante, definida como el número de líneas activas en el segmento residencial y el de negocios por cada 100 habitantes, se situó en el 43%. La cifra de penetración desciende ligeramente con respecto al 2009 debido la pérdida neta de líneas de segmento de negocios y al aumento de población en más de medio millón de habitantes en 2010.
  www.xperilab.be  
Minimum draft budget half a million euros and duration between 1 and 5 years. Calls with thematic priorities (topics). In some calls for SMEs do not need a consortium. Proposals in English directly to the European Commission.
Pressupost del projecte mínim de mig milió d'euros i durada entre 1 i 5 anys. Convocatòries amb prioritats temàtiques (topics). En algunes convocatòries per a les pimes no és necessari un consorci. Propostes en anglès directament a la Comissió Europea. Els beneficiaris són qualsevol entitat jurídica de la Unió Europea, país associat o altres convenis.
  7 Hits qv2ray.net  
Among the participants in this blogtrip accumulate in their Social Networks about half a million followers and also all have their own Blog in which they communicate the experiences lived during their travels.
Entre les participants en este blogtrip acumulen en les seues xarxes socials prop de mig milió de seguidors, a més tots ells compten amb els seus propis blogs en què comuniquen les experiències viscudes durant els seus viatges.
  2 Hits www.uplyftr.com  
The projections of companies like BBVA Research suggest that by the end of 2017 the total sales of homes in Spain will have grown a 10% comparing to the previous year and a half a million properties will be sold.
Les projeccions d'empreses com el BBVA Research apunten que al final de l'any 2017 les vendes totals dels habitatges a Espanya hauran crescut un 10% respecte a l'any anterior i s'aconseguirà vendre mig milió d'immobles. De fet, segons l'Institut Nacional d'Estadística, en els primers cinc mesos d'aquest any ja es van vendre uns 200.000.
  2 Hits www.comerciaglobalpayments.com  
The new terminals will enable clients to pay for their goods with a contactless card issued by any financial institution. CaixaBank was the first bank in Spain to launch the system commercially. Over half a million CaixaBank clients are now using contactless payment cards.
A través d'aquests terminals nous es podrà pagar amb targetes contactless de qualsevol entitat. CaixaBank ha estat la primera entitat financera de l'Estat espanyol que ha tret al mercat aquest sistema i avui dia més de 500.000 clients de CaixaBank ja fan servir targetes contactless.
  2 Hits www.caib.es  
Enguany s'ha increased in half a million of euros the game|entry destined to the town councils on the subject of immigration until arrives at the two million euros, including Palma.
Enguany s'ha incrementat en mig milió d'euros la partida destinada als ajuntaments en matèria d'immigració fins arribar als dos milions d'euros, incloent Palma.
  mnactec.cat  
The Territorial Structure of the mNACTEC has also surpassed the record figure of half a million
El Sistema Territorial del mNACTEC supera, també, la xifra rècord de mig milió de visitants
  static.planeta.es  
, presented by Julia Otero. It is the second most listened-to programme in the afternoon from Monday to Friday, with over half a million listeners.
, presentat per Julia Otero, el segon programa més escoltat de la tarda de dilluns a divendres, amb més de mig milió d'oients.
  9 Hits publicspace.org  
In 2011, the Vodice town council decided to earmark just over half a million euros for the total refurbishment of the market. It was a modest investment but its aims were ambitious. First and foremost, it sought to put an end to the bedlam of the traffic in the area and to remedy the precarious nature of the installations.
L’any 2011, l’Ajuntament de Vodice va decidir destinar poc més de mig milió d’euros a la reforma integral del mercat. La inversió era modesta, però tenia objectius ambiciosos. Abans que res, calia endreçar el caos circulatori del recinte i del seu entorn, així com redreçar la precarietat de les instal·lacions. Al mateix temps, la reforma havia de respectar el teixit comercial de gra petit sense que la superació de la decadència anterior impliqués l’expulsió dels venedors amb menys recursos. Al capdavall, l’operació era una clara aposta per retornar al bé comú la dignitat perduda. Calia estendre entre els particulars la confiança en el domini públic i en les seves capacitats de catalitzar l’activitat mercantil dins els marges de l’interès general. En un principi, però, el projecte no va tenir bona acollida. Molts paradistes i botiguers de comerços propers s’hi van oposar tement l’afectació de les obres sobre el flux de clients i, en definitiva, recelant de la ingerència pública en la seva activitat privada.
  9 Hits www.publicspace.org  
In 2011, the Vodice town council decided to earmark just over half a million euros for the total refurbishment of the market. It was a modest investment but its aims were ambitious. First and foremost, it sought to put an end to the bedlam of the traffic in the area and to remedy the precarious nature of the installations.
L’any 2011, l’Ajuntament de Vodice va decidir destinar poc més de mig milió d’euros a la reforma integral del mercat. La inversió era modesta, però tenia objectius ambiciosos. Abans que res, calia endreçar el caos circulatori del recinte i del seu entorn, així com redreçar la precarietat de les instal·lacions. Al mateix temps, la reforma havia de respectar el teixit comercial de gra petit sense que la superació de la decadència anterior impliqués l’expulsió dels venedors amb menys recursos. Al capdavall, l’operació era una clara aposta per retornar al bé comú la dignitat perduda. Calia estendre entre els particulars la confiança en el domini públic i en les seves capacitats de catalitzar l’activitat mercantil dins els marges de l’interès general. En un principi, però, el projecte no va tenir bona acollida. Molts paradistes i botiguers de comerços propers s’hi van oposar tement l’afectació de les obres sobre el flux de clients i, en definitiva, recelant de la ingerència pública en la seva activitat privada.