have dinner – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   12 Domains
  jacobscreek.rezdy.com  
Throughout the evening there will be a bar service available and you will be able to have dinner outside at whatever time you prefer.
Durant tota la nit hi haurà servei de bar obert i es podrà sopar a l’aire lliure quan es vulgui.
  2 Hits www.serto.com  
Throughout the evening there will be a bar service available and you will be able to have dinner outside at whatever time you prefer.
Durant tota la nit hi haurà servei de bar obert i es podrà sopar a l’aire lliure quan es vulgui.
  notere2010.redcad.org  
Petit Grill de Vilaplana find a wide choice of plates for lunch or dinner, take a break from all the shopping and have dinner in your shopping center in Barcelona.
Petit Grill De Vilaplana trobaràs una àmplia oferta per menjar o sopar, pren-te un descans de les compres i menja en el teu centre comercial de Barcelona.
  www.convelop.at  
This is by far the largest and widest dining room at the restaurant. It also benefits from plenty of light and views to the square, La Plaça de la Font. This room is the perfect venue to have dinner with friends, business dinners, or family celebrations
De ben segur que és la sala més àmplia i lluminosa del restaurant, amb vistes a la plaça de la Font. És ideal per a sopars amb amics, dinars de negocis i emotives commemoracions familiars.
  www.org-bg.net  
After the boat trip and once we are arrived at the port, we cross the street and head towards the vital Marques de Campo, Street the centre of the social life in the city. There we are enjoying a snack and have dinner in any restaurant.
Després de la nostra excursió en vaixell i un cop estiguem al port, creuem el carrer i anem cap a l’animat carrer del Marquès de Campo, centre de la vida social de la ciutat. Allà podem prendre un aperitiu i sopar en qualsevol dels restaurants que hi ha.
  2 Hits www.metalflaque.fr  
Today we will not camp, will have dinner and wait at 2 a.m. of the night to start walking on the low part of the glacier, because during the day it makes heat great, and the glacier is semi-melted, and get 5 or 6 hours ahead for an area frozen by the low night temperatures and therefore more secure.
Avui no acamparem,soparem i esperarem a les 2h. de la nit per començar a caminar per la part baixa de la glacera, doncs ha fet molta calor i està molt tova, així aconseguirem avançar 5 o 6 hores per un terreny glaçat, i més segur, degut a  les baixes temperatures nocturnes.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
And not content with that, says the German ... "Calm, at six I take you to dinner at a pretty good looking site ... "So there we have, dinner with the Chinese who laughs, very caring, and German tells me stories that I sound, to paraphrase the great Brandoli, a screech of brakes of a truck spent ...
I no content amb això, ens diu l'alemany ... "Tranquils, que a les sis us porto a sopar a un lloc maco maco ... "Així que aquí ens tens, sopant amb la xinesa que riu, molt sol · lícita, i l'alemany que m'explica històries que em sonen, Parafrasejant al gran Brandoli, a xiscle dels frens gastats d'un camió ...
  ccb.belgium.be  
(1986) shows us how a practical joke at a romantic dinner turns into a spiral of violence, and speaks to us of our human inability to understand one another. As he had done previously, the artist used professional actors,filmed in a New York studio, to perform a sequence of actions that begins with a couple meeting to have dinner at a table for two.
, 1986 mostra cóm una broma en un dinar romàntic es pot transformar en una espiral de violència i ens parla de la incapacitat humana per a entendre’s els uns amb els altres. L’artista utilitza actors professionals, quelcom que ja havia fet anteriorment, per a repetir una seqüència d’esdeveniments filmats en uns estudis de Nova York, on una parella s’asseu a sopar en allò que sembla un decorat romàntic. L’home li treu la cadira a la dona, tot fent-la caure al terra, cosa que provoca un violent diàleg, tant oral com físic. Ella agafa el got de la taula i li llença la beguda a la cara. Ell li dona una bufetada, ella respon donant-li un cop de peu a l’entrecuix, cosa que provoca que s’aguanti a la taula i agafi un ganivet. L’escena acaba amb els dos per terra lluitant per veure qui es queda amb l’arma.  Nauman tenia molt estructurat el guió i la manera en que l’acció havia d’estar filmada en 18 segons, tot pujant el to amb els personatges esdevenint físicament agressius, amb un llenguatge passant a ser abusiu i les imatges també cada cop més violentes. 1 L’acció a ser filmada en una pressa única que es mou al voltant de la taula i després es dirigeix cap amunt en un moviment en espiral per tal d’intensificar la violència de l’escena.  Aquesta mateixa seqüència és filmada en tres variacions diferents: l’home i la dona intercanvien els rols, l’escena és interpretada per dos homes i, més tard, per dues dones. En ser idèntiques, el to agressiu i abusiu de les imatges es manté en les diferents versions. L’efecte és multiplicat per la presentació de les quatre versions de la mateixa escena en dotze monitors muntats, tot creant una quadrícula, la manera com habitualment és presentat per la col·lecció de la Tate Gallery. Cal Cego en té una edició firmada i publicada per