have to deal with – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   16 Domains
  2 Hits www.portikus.de  
Their premises and their equipment are perfect for treating the sort of pathologies they have to deal with.
Tenen unes instal·lacions específiques molt adients a les patologies que es tracten.
  www.elisava.net  
Presents cases and initiatives from professionals who have to deal with trends in various industries and pop culture.
Presenta casos i iniciatives de professionals en actiu que confronten en la seva feina les tendències de diverses indústries i la Cultura Pop.
  3 Hits www.serto.com  
“If the Judge who takes on a corruption case is thinking that they want to be a spokesperson for the CGPJ, and at the end of the day to be a spokesperson they need to be nominated by a political party and then they have to deal with a corruption case that may affect a political party, they may be tempted to interpret, or research in a certain place, or dictate a favourable or unfavourable sentence”, he said.
“Si el jutge que porta un cas de corrupció està pensant que vol ser vocal del CGPJ i que al cap i a la fi per ser vocal ha de ser nomenat per un partit polític i li toca un cas de corrupció que pot afectar un partit polític, es pot veure amb la temptació d’interpretar, o d’investigar per una altra banda, o dictar una resolució favorable o desfavorable”, va afirmar.
  www.sabesa.ch  
Don't think there's anything wrong with you for thinking this way, or that you're mad or weak. Suicide is NOT SOMETHING WE CHOOSE: it happens when the pain we feel is stronger than the resources we have to deal with it.
Moltes persones pensen en el suïcidi per que els hi sembla que no tenen cap altra sortida, que no poden suportar més el dolor. Com li passa a vostè ara. No cregui que es vostè una mala persona per pensar això, o que està boig o que és dèbil. El suïcidi NO ES TRIA, passa quan el dolor que sentim és més gran que els nostres recursos per afrontar-lo.
  connectaxarxa.uji.es  
Don't think there's anything wrong with you for thinking this way, or that you're mad or weak. Suicide is NOT SOMETHING WE CHOOSE: it happens when the pain we feel is stronger than the resources we have to deal with it.
Moltes persones pensen en el suïcidi per que els hi sembla que no tenen cap altra sortida, que no poden suportar més el dolor. Com li passa a vostè ara. No cregui que es vostè una mala persona per pensar això, o que està boig o que és dèbil. El suïcidi NO ES TRIA, passa quan el dolor que sentim és més gran que els nostres recursos per afrontar-lo.
  www.christiananswers.net  
…In order to find them, we realized, we would be obliged to read between lines, fill in certain gaps, account for certain caesuras and ellipses. We would have to deal with omissions, with innuendos, with references that were, at best, oblique.
Procuràvem només reduir completament [els Evangelis] — localitzar certs fragments de veritat possible o probable… fragments que podrien certificar un matrimoni entre Jesús i la dona coneguda com la Magdalena. …En ordre per trobar-los, ens adonàvem, que estaríem obligats a llegir entre línies, farcir certs buits, considerar de segur cesures i el·lipses. Hauríem de tractar amb omissions, amb innuends, amb referències que eren, en el millor dels casos, obliqües. [6]
  www.caixabankresearch.com  
In the melancholy season par excellence, European citizens deserve chiefs who are not merely managers of the complex situation we have to deal with but true leaders, thereby successfully overcoming the huge challenges facing Europe's economy.
El guru del management mort recentment, Warren Bennis, solia dir que un bon directiu ajuda el seu equip a arribar a la seva destinació, mentre que un bon líder el que fa és convèncer la seva gent de quina ha de ser aquesta destinació. En l'estació melangiosa per excel·lència, els ciutadans europeus mereixen que els seus dirigents no siguin simples gestors de la complexa situació a la qual ens enfrontem, sinó veritables líders, per superar amb èxit els enormes reptes als quals s'enfronta l'economia europea.
  www.gnu.org  
Even if Unisys really did give permission for free software to generate GIFs, we would still have to deal with the IBM patent. Both the IBM and the Unisys patents cover the same “invention”—the LZW compression algorithm.
Però sentim que si no podem distribuir un programari que permeti a la gent generar imatges en format GIF de manera adequada, llavors tampoc no hem de tenir altra gent que executi tal programari per a nosaltres. A més, si no podem proporcionar programari GNU per generar arxius GIF, hem de recomanar una alternativa. I nosaltres mateixos hauríem d'utilitzar l'alternativa que recomanem.
  2 Hits www.devinterface.com  
We realize it's only natural that this debate should always surround Google Books, but you must bear in mind that we believe the project contributes something useful to society, to citizens. That doesn't mean it's perfect or that we won't have to deal with friction points along the way.
Això ja va passar una altra vegada, però fa molt de temps i no ens en recordem. Hem estat molts segles sense que hi hagués cap gran canvi nou. La primera transformació va tenir lloc quan es va inventar la impremta. Els monjos, que eren els únics que tenien el coneixement, el saber, en els manuscrits i els còdexs allà dalt al monestir, al turó, veien la impremta com un invent del dimoni. Des d'aquell moment fins gairebé avui ?la irrupció del món digital, d'internet...?, tot ha continuat sense canvis. I, és clar, no recordem que això ja va existir i no reconeixem que som en un nou moment de transformació. Cal que tothom assumeixi que ens hem d'afegir a l'onada digital i a les possibilitats i als beneficis que ens aporta a tots.
  2 Hits www.bekament.com  
The results are evident. The volume of information that the media have to deal with has shot up in just a few years. The same has occurred with other media of different kinds, categories, subjects and circulation as they try to deal with this increase in information.
La conseqüència és clara: el volum d’informació que els mitjans han de gestionar s’ha disparat en pocs anys. Ha passat el mateix amb els mateixos mitjans de diferent mena, categoria, temàtica i difusió que intenten ajustar els seus comptes particulars amb aquesta inflació informativa. Al mateix temps, els formats són estancats en el temps fixat per la revolució industrial. Primer la premsa, després els mitjans audiovisuals, comprimeixen la informació en espais estancs (80 planes, mitja hora, cinc minuts, etc.) i l’escampen allí d’acord amb una organització vertical i jerarquitzada. Això, en un període d’expansió de l’univers informatiu, anuncia alguna cosa més que problemes conjunturals: és la manifstació de la crisi d’un model informatiu. No es pot publicar més del que hi cap en el format, ni del que una manera jerarquitzada d’organitzar la informació permet. Per tant, la tasca de discriminació d’aquesta abasta un valor suprem, però no evita la qüestió de fons: la quantitat i la variabilitat d’informació que un mitjà pot proporcionar és limitada, precisament quan és ben evident que aquesta quantiat i variabilitat augmenten.
  ccb.belgium.be  
At this point we might find ourselves making connections with the draughtsman in the Peter Greenaway film The Draughtsman’s Contract, who was similarly commissioned to draw an everyday domesticated landscape, but there the similarities with Lúa Coderch end, because, unlike Mr Neville, she does not have to deal with plots or intrigues.
La naturalesa, la seva exploració i, diguem-ne, deconstrucció/reconstrucció, torna a aparèixer a Oro, Life in the Woods (2012-2014) primer i, més recentment a Treball de Camp (2015), una peça sonora produïda per Cal Cego en la qual l’artista recorre els camps d’oliveres i l’humil bosc que els envolta a la zona del Penedès enregistrant els sons que van construint la idea de paisatge. Així, selecciona sons que l’artista considera susceptibles de ser cantables a posteriori, com el dels ocells, les abelles o el vent, mentre en discrimina d’altres com el so dels cotxes o els avions. Aquesta aproximació converteix la peça en un exercici de paisatgisme sonor, no molt diferent del que podria fer un paisatgista que utilitzés el dibuix. Arribats a aquest punt es podrien començar a disparar les connexions amb aquell dibuixant del film “El contracte del dibuixant” de Peter Greenaway, que també rebia l’encàrrec de dibuixar un paisatge quotidià i domesticat, punt en el que finalitzarien les similituds amb Lúa Coderch, ja que, a diferència de Mr. Neville, Coderch no es troba confrontada a intrigues ni complots. Al contrari, un cop finalitzat el registre sonor, l’artista se sotmet a un procés purament tècnic i laboriós, gens espectacular (i que per això mateix prefereix mantenir desapercebut), consistent en desmuntar els sons l’un darrera l’altre i alentir-los o accelerar-los per apropar-los al registre de la veu humana per, a continuació, memoritzar-los, interpretar-ne petits fragments de so, registrar-los i tornar-los a la velocitat original per anar substituint un a un els sons naturals pel seu equivalent en la versió, diguem-ne, cantada. En definitiva, sotmetre’s a un treball laboriós i precís per produir un paisatge sonor absolutament construït que substitueix al natural d’una manera versemblant.