in a separate – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   26 Domains
  si.ua.es  
The feature of themes and Skins in ASP.NET allows you to factor style and information design in a separate group of files, which as a whole we call "Theme".
La característica de Temes i Skins d'ASP.NET ens permet factorizar la informació d'estil i disseny en un grup separat de fitxers, al conjunt dels quals cridem "Tema".
  admitere.ubbcluj.ro  
Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Lleida.net, you agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.
3.3 Tret que s'estipuli el contrari en un acord independent entre vostè i LLEIDA.NET, es compromet a no reproduir, duplicar, copiar, vendre, comercialitzar ni revendre els Serveis per a cap fi.
  www.mbacourses.net  
Room for students, exchanges or university stays in a separate area of ​​the apartment,...
Es lloga habitació per a estudiants, intercanvis o estades universitàries a zona independent de...
  www.chantzis.com  
Bathtub for babies in a separate room.
Banyera per a nadons en una cambra independent.
  3 Hits www.google.ad  
5.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.
5.3 Tret que se us hagi permès fer-ho explícitament en un acord diferent amb Google, us comprometeu a no reproduir, duplicar, copiar, vendre, negociar ni revendre els Serveis per a cap finalitat.
  3 Hits www.google.de  
5.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.
5.3 Tret que se li hagi permès fer-ho explícitament en un acord diferent amb Google, vostè es compromet a no reproduir, duplicar, copiar, vendre, negociar ni revendre els Serveis per a cap finalitat.
  3 Hits www.google.ie  
5.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.
5.3 Tret que se us hagi permès fer-ho explícitament en un acord diferent amb Google, us comprometeu a no reproduir, duplicar, copiar, vendre, negociar ni revendre els Serveis per a cap finalitat.
  www.elisava.net  
In a list ordered alphabetically by the first element (author or title) followed by the publication date between brackets. Next, the complete reference is given in a separate paragraph.
En una llista ordenada alfabèticament pel primer element (autor o títol) seguit de l'any de publicació entre parèntesi. A continuació, en un paràgraf apart, es dóna la referència completa desenvolupada.
  www.dundts.com  
The luxury apartments are located in a separate building in the emblematic Old Town, at Plaça de la Vila, just a few steps from our reception team, who will be always willing to guide and help you before, during or after your stay.
Descobreixi els seus costums, gaudeixi de la gastronomia local i dels comerços de proximitat, mentre camina pels mateixos carrers que van veure créixer Xavier Cugat, Ramon Turró, Joaquim Ruyra o Gemma Nierga.
  www.songs2see.com  
The market of Concepcion was built in 1888 in the center of Barcelona, ​​in the Eixample district, in a separate building, between the streets of Aragon, Valencia, Gerona and Heather, the main access to Aragon and Valencia ; and covers an area of ​​4,010 m2 with 105 meters long and 38 meters wide.
El mercat de la Concepció es va construir l’any 1888 al centre de Barcelona, al Districte de l’Eixample, en un edifici aïllat, entre els carrers d’Aragó, València, Bruc i Girona, amb els accessos principals per Aragó i València; i ocupava una extensió de 4.010 m2, amb 105 metres de llargària i 38 metres d’amplada.
  www.caib.es  
This Monday, 13 August, he|she|it opens the deadline|installment of inscriptions to the Literary Conversations in Formentor, that this year they include as a novelty|innovation the possibility to register in|on the round tables in a separate way instead of power-him to make only at the conference|working day complete.
Aquest dilluns, 13 d'agost, s'obre el termini d'inscripcions a les Converses Literàries a Formentor, que enguany inclouen com a novetat la possibilitat d'inscriure's a les taules rodones de forma separada en lloc de poder-ho fer només a les jornades completes. L'objecte d'aquesta nova modalitat d'inscripció és donar més oportunitats de participació a les persones interessades.
  www.uplyftr.com  
Study the private contract before signing with the company: It is necessary to verify that the document shows the price of the house, disaggregating in a separate figure the amount corresponding to the VAT; In addition, the specific date of delivery of the keys must be established.
Estudiar el contracte privat abans de signar amb l'empresa: Cal verificar que en el document figuri el preu de l'habitatge, desglossant en xifra a part l'import corresponent a l'IVA; a més, s'ha d'establir la data concreta de lliurament de claus. Convé també comptar amb la supervisió d'un expert que ajudi el comprador a identificar possibles clàusules abusives.
  3 Hits www.omegat.org  
For this reason, many CAT tools provide a preview function that shows the layout and formatting without the translator having to create the final document and open it in a separate application (usually a word processor).
La major part de les eines TAO modernes mostren el text segmentat, en comptes de mostrar el disseny i el format definitius. Si bé això presenta molts avantatges, la possibilitat de veure el disseny i el format definitius mentre es tradueix pot resultar molt útil als traductors. Per aquesta raó, moltes eines TAO ofereixen una funció de previsualització que mostra el disseny i el format final sense que el traductor hagi de crear el document final ni obrir-lo en una altra aplicació (normalment un processador de textos). L'OmegaT no incorpora una funció de previsualització, però es pot aconseguir una funcionalitat semblant mitjançant programari complementari. En aquest manual es descriuen els principis generals per configurar una funció de previsualització.
  newthinking.de  
Living room and dining area open out to the front garden, an Aleppo pine grove, while the service area faces the rear where the entrance is also located, protected out of sight. The two en-suite bedrooms are on the second floor. The garage is situated in a separate unit at the lower end of the plot.
Casa de volumetria simple, però potent, construïda en substitució d’un habitatge preexistent de planta baixa i arquitectura regionalista a l’ús, situada en una corba, sobre un promontori al costat del mar. La casa, situada en la part alta de la parcel•la, gaudeix de vistes impressionants, des de cadascuna de les plantes. Saló menjador queden abocats al jardí del davant, un bosc de pins, mentre que la zona de serveis dóna sobre la part posterior, per la qual també es realitza l’accés, protegit de les vistes. Els dormitoris en suite queden a la planta superior. El garatge es situa en un cos independent a la part inferior de la parcel•la.
  www.macba.cat  
He first travelled to Rome, and a little later to Villefranche-sur-mer to meet up with his friend and fellow Fluxus member, the artist Robert Filliou, and to found a “permanent creation workshop”, which they named “The Cedilla that Smiles”. This fertile period of joint activity may be explored in a separate section, which includes a little-known film made by the two artists.
La segona part de l’exposició abraça totes les fases principals de la carrera de Brecht des que va deixar els Estats Units el 1965. Primer es va traslladar a Roma, i poc després a Villefranche-sur-mer per trobar-se amb el seu amic i company de Fluxus, l’artista Robert Filliou, i fundar un «taller de creació permanent» que van batejar com a «La Cédille qui sourit» (La ce trencada que somriu). Aquest període tan fèrtil de col·laboració té una secció a part que inclou una pel·lícula poc coneguda de tots dos.
  qv2ray.net  
With the favorable vote of the entire corporation, has flourished a motion by the not affiliated councilor Juan García, amended by the PP, so that the motions raised to plenary by the councilors are published on the municipal website in a separate section, and that in the same indicates the result of the voting and its execution status.
També amb el vot favorable de tota la corporació, ha prosperat una moció del regidor no adscrit Juan García, esmenada pel PP, perquè les mocions elevades al ple pels regidors es publiquen en la web municipal en un apartat propi, i que en el mateix s'indique el resultat de la votació i el seu estat d'execució.
  www.gnu.org  
Later Xerox gave the AI Lab a newer, faster printer, one of the first laser printers. It was driven by proprietary software that ran in a separate dedicated computer, so we couldn't add any of our favorite features.
El laboratori d'Intel·ligència Artificial del MIT (LIA) va rebre una impressora gràfica com a regal de la Xerox pels volts de 1977. Era control·lada per programari lliure al que vam afegir moltes característiques convenients. Per exemple, el programari no notificava l'usuari immediatament en completar una tasca d'impressió. Sempre que la impressora tenia problemes, com un embús de paper o es quedava sense paper, el programari notificaria immediatament a tots els usuaris que tenien tasques d'impressió encuades. Aquestes característiques facilitaven una operativitat planera.
  www.residenzagoldoni.com  
This medialab, which was actually distributed throughout several parts of the building, consisted of streaming infrastructure, and the Open Medialab with the Situation Room table. The kids' workshop Inventing through Play was held in a separate space of its own.
Encara que la WikiPlaza, a priori, era un dels principals elements en el programa, la realitat de l'esdeveniment va consistir a experimentar amb “la dissolució” de les metodologies, les pràctiques i les infraestructures de la WikiPlaza en el conjunt de l'espai i del desenvolupament d'Arquitectures Col·lectives. Más concretament, es va funcionar en dues línies paral·leles. D'una banda, es va instal·lar la cúpula i el moble-lounge de Mille Plateaux en l'exterior de la nau industrial en la qual es va desenvolupar la trobada. La cúpula servia per a fer habitable el solar al costat de la nau en el qual eventualment es van desenvolupar tallers, presentacions, jocs per a nens, etc. En paral·lel, amb l'equipament tècnic de la WikiPlaza es va habilitar un mitjana-lab/, com zona de treball en l'interior de la nau; el medialab, en realitat distribuït entre diverses zones de la nau, constava de la infraestructura de streaming i el Open Medialab amb la taula de Situation Room. El Taller de Nens “Inventar Jugant” es va desenvolupar en un espai propi.