in cambridge – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   27 Domains
  www.google.no  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  22 Hits www.biocat.cat  
For Richard Young, professor at the Whitehead Institute and MIT in Cambridge and one of the top experts in studying gene regulation, “The structure of chromosomes is much more important than we used to think.”
Per Richard Young, professor al Whitehead Institute i al MIT de Cambridge, i un dels màxims experts en l'estudi de la regulació gènica, "l'estructura dels cromosomes és molt més important del que se solia pensar". Algunes de les coses que s'han vist és que al llarg del genoma existeixen gairebé un milió d'interruptors, zones que serveixen de clau per obrir o tancar regions d'ADN i així permetre o impedir la seva lectura. Però també que "els cromosomes tendeixen a organitzar-se en regions d'aproximadament un milió de parells de bases –de lletres– que tenen una estructura similar en totes les cèl·lules". Aquestes regions adopten la forma d'un llaç, separant-se així de les veïnes i permetent controlar de forma independent els gens que contenen. Són el que s'han anomenat "barris aïllats".
  www.cis.es  
The seminar will be held between 4 and 9 August at the Real Colegio Complutense, Harvard University, in Cambridge (Massachusetts). The seminar includes talks by distinguished professors from various US universities, with material that must be read beforehand, followed by discussion.
El seminari tindrà lloc entre el 4 i el 9 d'agost al Reial Col·legi Complutense a la Universitat de Harvard, Cambridge (Massachusetts). El seminari inclou conferències de destacats professors de diferents universitats dels Estats Units, amb materials de lectura prèvia obligatòria, seguides de debats, que ocuparan el gruix dels matins. A més, s'han programat sessions en què els participants tindran l'ocasió d'exposar una de les seves investigacions (o projecte en curs) i rebre comentaris d'un investigador i de la resta de participants.
  www.nanoyou.eu  
The Department of Engineering - the largest department in Cambridge and one of the leading centres of engineering in the world - aims to address the world’s most pressing challenges in science and technology.
La Universitat de Cambridge és una de les universitats més antigues del món i una de les més grans del Regne Unit. És mundialment coneguda per la seva excel·lència acadèmica i pel rendiment intel·lectual dels seus estudiants, així com per la recerca original de primer nivell mundial que duen a terme els investigadors de la Universitat i dels seus colleges. L’objectiu del Departament d’Enginyeria —que és el més gran de la Universitat de Cambridge i un dels centres d’enginyeria més destacats del món— és abordar els reptes més apressants del món en l’àmbit de la ciència i la tecnologia.
  nanoyou.eu  
The Department of Engineering - the largest department in Cambridge and one of the leading centres of engineering in the world - aims to address the world’s most pressing challenges in science and technology.
La Universitat de Cambridge és una de les universitats més antigues del món i una de les més grans del Regne Unit. És mundialment coneguda per la seva excel·lència acadèmica i pel rendiment intel·lectual dels seus estudiants, així com per la recerca original de primer nivell mundial que duen a terme els investigadors de la Universitat i dels seus colleges. L’objectiu del Departament d’Enginyeria —que és el més gran de la Universitat de Cambridge i un dels centres d’enginyeria més destacats del món— és abordar els reptes més apressants del món en l’àmbit de la ciència i la tecnologia.
  www.spanish-architects.com  
He received his architectural degree from the Universidad Nacional in Rosario, Argentina a Master of Architecture in Urban Design from the Graduate School of Design GSD of Harvard University in Cambridge, MA.
Mario Corea, Hon. FAIA, és el soci fundador, i té 50 anys d’experiència professional internacional. Va rebre el títol d’arquitecte de la Universitat Nacional de Rosario, Argentina i va obtenir el Master of Architecture in Urban Design de Harvard Graduate School of Design GSD de Harvard University i el Diploma in Urban Studies de l'Architectural Association de Londres.
  2 Hits badvista.fsf.org  
Page web of this institute with headquarters in Cambridge, USA that on 24 May 2000 launched the announcement of seven prizes of one million dolares each one by the resolution of other so many mathematical problems, between which encuntran the hypothesis of Riemann or the conjecture of Pointcaré.
Pàgina web d'aquest institut amb seu en Cambridge, EUA que el 24 de Maig de 2000 va llançar l'anunci de set premis d'un milió de dolars cadascun per la resolució de dos problemes matemàtics, entre els quals es troben la hipòtesi de Riemann o la conjectura de Pointcaré.
  www.sitesakamoto.com  
From there we walked over eight hours to get to and from Harvard, not to ask if there were seats available in their care for our little, but to pry into their academic environment. The University is located in Cambridge, a clear example of these "twin names" New England.
Des d'allà vam caminar més de vuit hores en anar i venir a Harvard, no per preguntar si hi havia places disponibles en els seus guarderies per al nostre petit, sinó amb la finalitat de tafanejar en la seva acadèmic ambient. La Universitat es troba a Cambridge, un clar exemple d'aquests "noms bessons" de Nova Anglaterra.
  3 Hits www.ca.globaltalentnews.com  
He was born in Frankfurt (Germany) 80 years ago, studied mathematics and physics in Glasgow (Scotland), founder of the bases of structural molecular biology in Cambridge (England) and has been directing a professorship of Biological Sciences at the Purdue University of West Lafayette, in Indiana (United States) for 30 years.
Jaume Bertranpetit i Busquets, catedràtic de Biologia de la Universitat Pompeu Fabra (UPF), ha estat nomenat acadèmic numerari de la Secció de Biologia de la Reial Acadèmia de Ciències i Arts de Barcelona (RACAB). A l’acte d’acceptació, que va tenir lloc el pasat 19 de febrer, el professor Bertranpetit va pronunciar el corresponent discurs d'acceptació, "Rellegint el missatge genètic: gens, genomes, diversitat i comprensió de la vida i dels humans", que va ser contestat, tal com mana la institució, per l'acadèmic Lluís Serra i Camó.
  www.japadog.com  
Common Sense Advisory is an independent market research company based in Cambridge (Massachusetts), specializing in the analysis of the translation, localization, interpretation, globalization, internationalization, and consulting industries.
Common Sense Advisory és una empresa independent d'investigació de mercats amb seu a Cambridge (Massachusetts) especialitzada en l'anàlisi dels sectors de la traducció, la localització, la interpretació, la globalització, la internacionalització i la consultoria.
  images.google.co.uk  
A "mother’s room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  maps.google.it  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  maps.google.ch  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  www.google.ad  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  www.google.pt  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  www.google.ie  
A "mother's room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  www.google.co.uk  
A "mother’s room" in Cambridge, Mass.
"Sala per a mares" a Cambridge, Massachusetts
  www.citeducinema.org  
MONA-UK  is the British branch of MONA Foundation. Based in Cambridge it was founded in 2002 and was registered as a foundation in the United Kingdom in 2005.
MONA-UK és la branca britànica de Fundació MONA. Amb base a Cambridge es va fundar el 2002 i va ser registrada com a fundació al Regne Unit el 2005.
  www.guide-du-paysbasque.com  
He lectures in the department of sociopolitical geography at the Università degli Studi di Milano – Bicocca; in the department of journalism at the Università di Torino; in narrative and documentary practice at Tufts University in Cambridge, MA; and at the Institute for Global Leadership.
A banda de treballar per a la revista Time, ho ha FET per a Newsweek, The New York Times, The New Yorker i els Revistes popa, El Sunday Times i Vogue Amèrica. Els seus treballs es publiquen regularment a Le Figaro, Paris Match, El Mundo, The Times, The Independent, Foreign Policy i la revista mensual de fotoperiodisme Days Japan. El 2012 va rebre el Premi d’Excel•lència del Pictures of the Year Internacional Contest i el PX3 Prix de la Photographie Paris (guanyador de bronze), i va ser nominat per als premis Emmy en la categoria de nous enfocaments en les notícies i els documentals. És doctor en Química per la Università degli Studi de Milà i és professor a la Università degli Studi di Milano – Bicocca, al departament de Geografia Sociopolítica, i a la Universitat de Torí, al departament de Periodisme, així com a la Tufts University de Cambridge (Estats Units) i de Pràctica Documental i Narrativa a l’Institute for Global Leadership.