in his own words – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   9 Domains
  6 Hits www.serto.com  
Finally, the economist discussed Spain, which he highlighted as the country with the highest growth in the European Union. In his own words, “although they are not properly appreciated here, the economic reforms have been meaningful.”
Finalment, l’economista va parlar d’Espanya, que va destacar com el país que més ha crescut de la Unió Europea. En paraules seves: “Encara que aquí no es valorin, les reformes econòmiques han tingut un sentit”. Tot i així, creu que cal una reforma de l’administració pública, la qual “continua sent una gran baluerna”.
  www.sdpuhui.cn  
From a very tender age, Eudald Massana dreamed about making wine, bottling it and striving for it to be the very best. By following in the footsteps of nine generations, that dream has now become a reality and as Eudald explains in his own words, managing the winery is "a commitment and a source of pride".
Una història marcada, doncs, per l’emprenedoria de la família Massana, que es va consolidar amb l’entrada d’una nova generació, l’Eudald, que juntament amb els seus pares va crear un nou projecte vitivinícola que avui dia s’ha convertit en una empresa amb identitat pròpia. Des de petit, l’Eudald Massana somiava en poder fer vi, posar-lo dins una ampolla i lluitar perquè fos dels millors. Després de 9 generacions, avui dia això és una realitat i l’Eudald explica que tirar endavant el celler és “un compromís i un orgull”.
  ginza-sushiichi.jp  
As he knew he would not be able to finish the project during his lifetime, he preferred, instead of building it piece by piece in a linear fashion, to construct an entire facade from top to bottom, in order to give a clear impression of how the rest should look. He chose this facade because he felt it would be the most attractive to the public, and so inspiring the continuation of the work after his death. In his own words:
Aquesta façana va ser la triada per Gaudí per donar una idea global de l'estructura i decoració del temple: com era conscient que no podria acabar el projecte en el transcurs de la seva vida, en comptes d'anar construint el temple en el seu conjunt de forma lineal va preferir construir una façana completa en tota la seva verticalitat, per donar una mostra completa de com havia de ser la resta. Va escollir aquesta façana per ser, segons la seva opinió, la que podria ser més atractiva per al públic, fomentant així la continuació de l'obra després de la seva mort, en les seves pròpies paraules:
  3 Hits www.macba.cat  
In his own words: "I'm interested in the gap between Minimalism and Pop art: in the object character and autonomy of Minimalism and the subject matter of our culture that is to be encountered in Pop art."
Al costat de Joan Rabascall trobem l'obra de Jack Goldstein, que recull el brogit d'un tornado, el crepitar d'un bosc cremant o els lladrucs d'un gos, mentre que les cobertes dels seus vinils ens remeten al minimalisme. Els sons triats són, com les imatges dels seus films, rotunds: "instants sensacionals", denominaria el mateix autor les seves pintures posteriors. En paraules seves, "m'interessa la bretxa entre el minimalisme i el pop art: l'adhesió a l'objecte i l'autonomia del minimalisme i la materialitat de la nostra cultura que es troba en el pop art".
  2 Hits blogs.cccb.org  
He was only eight years old when his parents left Lebanon due to the civil war that swept through the country for over ten years and that then, in the mid-nineteen seventies, had only just begun. In his own words, the theatre became a way of “recreating the happy time of my childhood”.
el jove Wilfrid emprèn un viatge per donar sepultura al progenitor, que és al mateix temps un viatge en busca de la pròpia identitat en el moment crucial de la seva entrada a l’etapa adulta de la vida. La reminiscència grega és absoluta. És ben bé el, “qui sóc?” d’Èdip. Mouawad va néixer a Beirut el 1968. Tenia només vuit anys quan els seus pares van sortir del Líban davant del conflicte civil que assolaria el país durant més de deu anys i que llavors, a mitjans dels setanta, no havia fet més que començar. En les seves pròpies paraules el teatre es va convertir en una manera de “recrear l’espai de felicitat de la meva infantesa”. La seva teatralogia és una reflexió sobre la identitat, la memòria, l’herència i la filiació, tots ells temes presents en les societats complexes del primer món, amb un origen divers dels seus habitants, o sigui amb un conjunt de “passats” diferents que cal arbitrar en el present.
  www.gencat.cat  
In that respect he defined himself as an "active pessimist". In his own words: "If God has put us on Earth, we have the right to make use of it but we might as well do so with a modicum of intelligence".
Ramon Margalef va exemplificar un d'aquells casos excepcionals en els quals un intel·lecte excel·lent coexisteix amb qualitats personals igualment excepcionals. L'abast dels seus coneixements, la seva naturalesa humana, la seva modèstia, la seva honestedat i el seu sentit de l'humor li van concedir una categoria humana que el va situar més enllà de les seves qualitats científiques. Molt queda per aprendre del seu enfocament sobre la ciència i la vida en general, en la qual destaca una insaciable i infantil curiositat que naixia del seu plaer per descobrir el món al seu voltant. Algunes de les seves idees van resultar ser errònies, però així i tot es van revelar originals i inspiradores i, sovint, veritablement revolucionàries. En un món científic dominat per un reduccionisme programat, es va revelar com una de les poques ments capaces de veure un bosc quan la majoria de les altres només veuen arbres. Es va preocupar també de la visió que el públic pogués tenir de la ciència, i sempre va advocar pel compromís del rigor científic en matèria de polítiques ambientals. En aquest sentit es va definir a ell mateix com un "pessimista actiu". En les seves pròpies paraules: "Si Déu ens va posar a la Terra, tenim el dret de fer ús d'ella, però convé que ho fem amb una certa intel·ligència".