in rich – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
9
Domains
kosmopolis.cccb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Gaming is a young medium for telling stories and has a major problem in creating realistic characters that you can empathize with (…) Books are great source material because they are deep and intricate; we can bring
in rich
, meaningful characters from literature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kosmopolis.cccb.org
as primary domain
Si finalment s’ha aconseguit que el descens de les vendes de llibres en paper s’hagi estancat, com diu Jordi Carrión, amb el temps sabrem el pes que hi va tenir la pirateria, la gran queixa dels editors espanyols (segons Cedro, el 43% dels internautes pirategen pel·lícules, però només el 15% llibres, que són sobretot
www.biezko.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The variety and quality of products results in dishes such as suquet de peix (fish stew), l'olla (Valencian chickpea stew), shellfish paella, mixed paella, black rice, arròs a banda (rice
in rich
fish stock with the shellfish served separately), peixet fregit (small, deep-fried fish) and magnificently fresh Mediterranean salads.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ajuntamentdebenicarlo.org
as primary domain
L'oferta gastronòmica de Benicarló es basa en allò que entenem com a cuina mediterrània. La varietat de productes i la qualitat d'aquestos permet gaudir de plats com el suquet de peix, l'olla la paella de marisc, la paella del terreny, l'arròs negre, l'arròs a banda, el peixet fregit o les magnífiques ensalades mediterrànies.
5 Hits
gmfc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Some 22,000 children under five die each day (Unicef 2009). Most would have survived, just if the basic health care taken for granted
in rich
nations would have been available to them. Almost all lived, and died, in poor countries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gmfc.org
as primary domain
700.000 nens menors de cinc anys han mort aquest mes. La majoria podrien haver sobreviscut, només amb l’atenció sanitària bàsica que considerem tan essencial als països rics. Gairebé tots van viure, i han mort, en països pobres. Coneixem les solucions i estan disponibles, però no arriben a les persones que les necessiten. Unes poques malalties, com la pneumònia, el xarampió i la diarrea són les principals causes de mort dels nens ja que causen la mort de més del 90% de nens menors de cinc anys. El Moviment Mundial en Favor de la Infància porta una campanya que té com a objectiu reduir la mortalitat infantil en dos tercis abans de 2015. Qüestió clau Si, com mostra l’ev...
5 Hits
www.gmfc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Some 22,000 children under five die each day (Unicef 2009). Most would have survived, just if the basic health care taken for granted
in rich
nations would have been available to them. Almost all lived, and died, in poor countries.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gmfc.org
as primary domain
700.000 nens menors de cinc anys han mort aquest mes. La majoria podrien haver sobreviscut, només amb l’atenció sanitària bàsica que considerem tan essencial als països rics. Gairebé tots van viure, i han mort, en països pobres. Coneixem les solucions i estan disponibles, però no arriben a les persones que les necessiten. Unes poques malalties, com la pneumònia, el xarampió i la diarrea són les principals causes de mort dels nens ja que causen la mort de més del 90% de nens menors de cinc anys. El Moviment Mundial en Favor de la Infància porta una campanya que té com a objectiu reduir la mortalitat infantil en dos tercis abans de 2015. Qüestió clau Si, com mostra l’ev...
www.proyectoinma.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The water air and consumption are also routes of environmental exposure. OC are stored
in rich
fat organs, like the liver or the brain, and also in serum or maternal milk. These compounds pass the placental barrier, and the breastfed babies incorporate them 20 times more than the adults.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
proyectoinma.org
as primary domain
Els OC s’han dispersat i distribuït per tot el planeta. En els éssers humans, la via d’ exposició majoritària és la dieta rica en greix, i diversos estudis han demostrat que, a Espanya, molts dels aliments que consumim habitualment (carn, peix, ous, llet i derivats làctics) contenen p,p'DDE, PCB, HCB i isòmers d’HCH. L’aire i el consum d’aigua també són vies d’exposició ambiental. S’emmagatzemen en òrgans rics en greix, com el fetge o el cervell, i també es troben en el sèrum o en la llet materna. Aquests compostos passen la barrera placentària, i els lactants els incorporen prop de 20 cops més que no pas els adults. En els tres primers mesos de vida s’arriba a acumular el 6% de tot el que s’acumularà al llarg de la vida.
publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Thus the action of tipping the new earth in order to reinforce the ground can be inferred in the treatment and disposition of new vegetation that descends down the banks from the upper platforms, following the envisaged courses of maximum water erosion, to end up
in rich
profusion in the bottom part of the bed of the former stream, the absence of which suggested a zigzagging path for walkers that somehow reinterprets the presence of the old watercourse through a naturalised sequence of cones of earth in the gully.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
En els talussos del barranc, a fi i efecte d’estabilitzar les vessants castigades per l’impacte de l’antic abocador, s’aportaren noves terres que generaren una estructura formal sensiblement nova, que consolidava els fort pendents naturals de la conca. S’actuà de manera que, sense pretendre una reconstrucció obstinada de la situació original del lloc, sí que s’aconseguís en canvi que aquest, des de la memòria dels seus diferents moments previs –com a riera i com a abocador–, insinués els mecanismes que guiaren la intervenció. Així, l’acció d’abocar duta a terme per a la consolidació de les terres, s’extrapolà al tractament i disposició de la nova vegetació que vessa pels talussos laterals des de les plataformes superiors seguint els previsibles cursos de màxima erosió de les aigües per acabar acumulant-se en massa a la part inferior de l’antic llit de la riera, on la seva absència motivà la proposta d’un recorregut per a vianants en ziga-zaga que reinterpreta d’alguna manera la presència del vell flux enmig de la seqüència naturalitzada dels cons de terres del barranc. Per a les noves plantacions s’utilitzaren espècies vegetals existents al lloc –oms, ginesta i mimoses–, vegetació pròpia de riera –robínia i ailants–, plantes sarmentoses i plantació de prats de gramínies destinats a fixar les terres i evitar l’erosió.
www.publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Thus the action of tipping the new earth in order to reinforce the ground can be inferred in the treatment and disposition of new vegetation that descends down the banks from the upper platforms, following the envisaged courses of maximum water erosion, to end up
in rich
profusion in the bottom part of the bed of the former stream, the absence of which suggested a zigzagging path for walkers that somehow reinterprets the presence of the old watercourse through a naturalised sequence of cones of earth in the gully.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
En els talussos del barranc, a fi i efecte d’estabilitzar les vessants castigades per l’impacte de l’antic abocador, s’aportaren noves terres que generaren una estructura formal sensiblement nova, que consolidava els fort pendents naturals de la conca. S’actuà de manera que, sense pretendre una reconstrucció obstinada de la situació original del lloc, sí que s’aconseguís en canvi que aquest, des de la memòria dels seus diferents moments previs –com a riera i com a abocador–, insinués els mecanismes que guiaren la intervenció. Així, l’acció d’abocar duta a terme per a la consolidació de les terres, s’extrapolà al tractament i disposició de la nova vegetació que vessa pels talussos laterals des de les plataformes superiors seguint els previsibles cursos de màxima erosió de les aigües per acabar acumulant-se en massa a la part inferior de l’antic llit de la riera, on la seva absència motivà la proposta d’un recorregut per a vianants en ziga-zaga que reinterpreta d’alguna manera la presència del vell flux enmig de la seqüència naturalitzada dels cons de terres del barranc. Per a les noves plantacions s’utilitzaren espècies vegetals existents al lloc –oms, ginesta i mimoses–, vegetació pròpia de riera –robínia i ailants–, plantes sarmentoses i plantació de prats de gramínies destinats a fixar les terres i evitar l’erosió.