in the virtual world – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
5
Domains
www.upc.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
WAI is an international working group that belongs to W3C (World Wide Web Consortium), a body which seeks to ensure that no group experiences any form of access discrimination that could lead to social fractures
in the virtual world
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
upc.edu
as primary domain
Els continguts del web de la UPC han estat validats amb la certificació Doble-A, segons les recomanacions de la WAI (Web Accessibility Iniciative), grup de treball internacional que pertany al W3C (World Wide Web Consortium) , organisme que vetlla perquè cap col·lectiu pateixi discriminacions de cap mena que puguin ser causa de fractures socials en el món virtual.
marseillaise.org
Show text
Show cached source
Open source URL
WAI is an international working group that belongs to W3C (World Wide Web Consortium), a body which seeks to ensure that no group experiences any form of access discrimination that could lead to social fractures
in the virtual world
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tsc.upc.edu
as primary domain
Els continguts del web de la UPC han estat validats amb la certificació A, segons les recomanacions de la WAI (Web Accessibility Iniciative), grup de treball internacional que pertany al W3C (World Wide Web Consortium) , organisme que vetlla perquè cap col·lectiu pateixi discriminacions de cap mena que puguin ser causa de fractures socials en el món virtual.
3 Hits
lab.cccb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Thus, legions of gamers with skills that are hyper-developed thanks to hours of entertainment
in the virtual world
could resolve the problems that affect humanity with the skill of an expert. After all, as Malcolm Gladwell says in Outliers: the story of success, ten thousand hours of practice make a virtuoso; a teenager who plays at deactivating nuclear plants every day would end up being an expert technician in a short time.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lab.cccb.org
as primary domain
Els jocs són la forma més antiga d’educació i jugar és una de les funcions vitals de qualsevol criatura amb capacitat d’aprendre. Jugant aprenem sense adonar-nos-en, experimentem sensacions i posem a prova l’intel·lecte. Com assegura Allen S. Weiss, CEO de NCH Healthcare System, estar immers en un videojoc, tenir el cervell estimulat, pot encoratjar el sorgiment de solucions creatives i l’adaptació a circumstàncies. «Aquestes idees i aquests pensaments es poden aplicar a situacions de la vida real. Els resultats poden ser sorprenentment positius per als individus, les comunitats i la societat en el seu conjunt».
4 Hits
www.bekament.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In other words, the way in which the virtual world will impact on the real world (“coming out of the Net”) will have a lot to do with the quality and fine tuning of the simulators we will be able to develop
in the virtual world
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coladepez.com
as primary domain
Els simuladors, però, no es redueixen a un conjunt de bases de dades. L’angle més poderós és la seva capacitat per representar visualment escenaris de tota mena i configurables per l’usuari. La Xarxa, per descomptat, la podríem veure com un gran simulador des de la metàfora d’un espai habitat en construcció, en el qual cada individu o associació d’individus, sigui de la mena que sigui, contribueix a edificar i cartografiar el territori virtual. En la mesura en què aquesta activitat es desenvolupi segons els mateixos trets del mitjà, de la seva cultura, els diferents simuladors, siguin per al món de les relacions personals, educatives, empresarials, ciutadanes, urbanes, etc., construiran la llera per la qual passarà un viatge necessari d’anada i tornada: des de la realitat cap a la virtualitat, i des d’aquesta cap a la realitat. Dit d’una altra manera: la manera d’exercir cert impacte de la vida digital en la real (“sortirà de les xarxes”) tindrà molt a veure amb la qualitat i l’ajustament afinat dels simuladors que siguem capaços de desenvolupar en el món virtual.