infamous – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   11 Domains
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
While touring the fabulous way through forests and mountains, the sun illuminated the snow from the hills. We stopped to photograph. One, shortly after, would become infamous. Later I had to stop again to re-inflate the wheel.
Amb la roda inflada partim raudamente. Mentre recorríem el fabulós camí entre boscos i muntanyes, els raigs del sol van il · luminar les neus dels turons. Ens vam aturar a fotografiar. Un d'ells, poc temps després, es faria tristament cèlebre. Més endavant vaig haver aturar-me un cop més per tornar a inflar la roda. Gairebé perdem el vaixell per això.
  sonar.es  
A decade later, and following many years of June expeditions to Barcelona, The Warehouse Project is collaborating with Sónar on the scheduling of one night at SonarLab, with a line-up that features the best of contemporary house and techno (Bicep, Ben Klock), a sample of the UK sound (Stormzy, DJ EZ, Mele & Monki), future beat (Mura Masa) and the Sónar debut of infamous residents Krysko and Greg Lord.
Una dècada després del seu naixement, i després de molts anys de fidel i inspirador pelegrinatge dels seus responsables cada mes de juny a Barcelona, The Warehouse Project col·labora amb Sónar en la programació d'una de les dues nits de SonarLab, amb un line-up que inclou el millor techno i house actual (Ben Klock, Bicep), els sons més representatius de UK (Stormzy, Dj EZ, Mele & Monki) els nous future beats (Mura Masa) i el debut a Sónar dels seus djs residents, Krysko & Greg Lord.
  moodle.hochschule-rhein-waal.de  
Grisoni is also well regarded as a film writer, especially after collaborations with director Terry Gilliam such as Fear and Loathing in Las Vegas (1998), Tideland (2005) and The Man Who Killed Don Quixote, adaptation of Cervantes’ world-classic that, it seems, will finally see the light after an infamous 20 year development hell.
En l’àmbit cinematogràfic, Grisoni és conegut per les seves col·laboracions amb el director de culte Terry Gilliam, d’entre les quals destaquen Miedo y Asco en Las Vegas (1998), Tideland (2005) i The Man Who Killed Don Quixote, adaptació de l’obra de Cervantes i “projecte maleït” de l’ex-Monty Python, que sembla que finalment veurà la llum després de 20 anys de dificultats i cancel·lacions.
  www.unescocat.org  
On the night of April 14 to 15, 1912, the infamous Titanic struck an iceberg and sank in a few hours in the waters of the North Atlantic. The sinking took the lives of some 1,500 people, marking the spirits forever.
Amb motiu de l'aniversari de l'enfonsament del Titànic, la Directora General de la UNESCO, Irina Bokova, va expressar el seu neguit per la continuada destrucció i expoli de milers de derelictes antics arreu del món. També va subratllar que la preocupació per l'explotació comercial del Titànic no és un cas únic, tot i que aquest va ser especialment visible.
  www.girona.cat  
The brutal repression engendered by the Inquisition against converted Jews led to the holding of the now infamous "Autos-da-Fé", public trials and executions of those accused of practising Judaism, and which were held with great pomp and ceremony to teach a lesson to all individuals who dissented from what was considered to be the "one true faith".
Berruguete, s. XVI (imatge de l'obra conservada al Museo del Prado, Madrid). La brutal repressió endegada pel Tribunal de la Inquisició contra la societat conversa va significar la celebració dels tristament famosos "Autos de Fe", processos i execucions públiques de persones acusades de judaïtzar, que eren celebrats amb gran magnificència i esplendor com a escarment per a tota la gent dissident amb la considerada "fe única i veritable".
  imaisd.usc.es  
The criminal network based on the allocation of public contracts that had been drawn on the Italian capital, linked  together public employees, politicians from all the political spectrum, left-wing social cooperatives, neo-fascist groups, journalists, and the infamous mafia clan known as the “banda della Magliana“. Apart from drugs and weapons, what brought the biggest profits to this “Mafia Capitale” were
Des de que el passat 3 de desembre una operació policial a Roma va portar a la detenció de 37 persones lligades de diferents maneres a l’Ajuntament, la nostra visió dels fenòmens i problemes socials que afecten aquesta ciutat ha canviat. La xarxa criminal que s’havia teixit per sobre de la capital italiana, basada en la atribució preferencial de contractes públics, implicava a funcionaris, politics d’esquerra i de dreta, cooperativas socials “roges”, bandes neofeixistes, periodistes, i un antic i violent grup de mafiosos conegut com la “banda della Magliana“. Més enllà de la droga i les armes, allò que generava els majors beneficis per a aquesta “Mafia Capital” eren
  www.macba.cat  
The exhibition begins with Baldessari's early works made during the 1960s, when he was working as a painter, primarily using oil on canvas. These paintings represent some of those that survived the artist's infamous Cremation Project.
L'exposició comença amb les obres realitzades per Baldessari als anys seixanta, quan treballava de pintor i produïa, sobretot, olis sobre tela. Aquestes pintures són una representació de les que van sobreviure a l'infame Cremation Project. El 24 de juliol de 1970, Baldessari va cremar tota la seva obra anterior al 1966 que conservava ell, i en va guardar les cendres en una urna en forma de llibre com a testimoni dels fets. Aquell acte tan dràstic responia als dubtes de l'artista respecte a la forma d'art que dominava aleshores i va simbolitzar el seu renaixement artístic. La composició i el contingut d'aquelles pintures primerenques no eren mai tradicionals, sinó que ja palesaven l'enginyós sentit de l'humor de Baldessari. Fascinat amb la idea que l'art es pogués ensenyar, Art Lesson (1964) i Art Lesson #3 (1967) ridiculitzen els manuals d'art. God Nose (1965), una pintura d'estil pop on es veu el cel amb un núvol i un nas flotant, juga amb el títol de l'obra i la seva imatgeria. Aquesta fascinació pel llenguatge s'ha mantingut en el treball de l'artista fins al dia d'avui.