is in fact – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      78 Results   37 Domains
  www.bne.gob.es  
The only mandatory procedure for serial publications is the Legal Deposit requirement (which is in fact mandatory for all publications). This should be fulfilled by the printer at their local Legal Deposit Office
L’ISSN no està relacionat amb els drets de propietat ni de les publicacions ni dels títols o capçaleres. No hi ha ningú que sigui titular d’un ISSN, i la base de dades de l’ISSN tampoc actua com un registre de la propietat. L’única forma de protegir la propietat dels títols o capçaleres és registrar-los a l’Oficina de Patents i Marques.
  www.gencat.cat  
There are clear links between the first electoral victories of political Catalan nationalism (1901-1907), which highlighted the inadequacy of the state framework, and Catalonia’s first opportunity for self-government (the Commonwealth of 1914-1925); between this experience and the establishment of the autonomous Government of Catalonia during the Second Spanish Republic (1931-1939); and between the republican Government of Catalonia and its present incarnation, which is in fact an explicit restoration, made possible by the legal survival of a Government in exile during Franco’s internal control.
En efecte, un fil històric d'afirmació clara de la personalitat política de Catalunya travessa tot el segle XX, malgrat les resistències oposades per la inèrcia centralista de l'Estat espanyol, especialment remarcada a les etapes d'involució democràtica radical, les dues dictadures de 1923-1930 (general Primo de Rivera) i 1939-1975 (general Franco). És ben manifest el nexe entre els primers triomfs electorals del catalanisme polític el 1901-1907, que palesaren la inadequació del marc estatal, i la primera experiència d'autogovern català, la Mancomunitat de 1914-1925; entre aquesta i el règim autònom de la Generalitat instaurada dins la Segona República espanyola de 1931-1939; i entre la Generalitat republicana i la formació actual, que n'és explícitament la restauració, facilitada per la subsistència legal d'una Generalitat a l'exili, paral.lela al domini franquista a l'interior.
  2 Hits www.ubcfumetti.com  
Martin has an assistant, Java, million years old: Java is in fact a true man of Neandherthal, arrived in America among Martin from the mysterious "City of the diaphanous shades", hidden in a undiscoverable valley of the Himalaya.
Qui són els seus amics? Mystere té un ajudant, Java, nascut fa milions d´anys. Java és un autèntic home de Neandertal que s´afegeix al seguici de Martin a América, procedent de la misteriosa "Ciutat de les ombres diàfanes"; amagada dins una vall perduda del Himàlaia. En el curs d´una dramàtica aventura, Martin es va guanyar l´afecte i el reconeixement de l´home de Neandertal, que un cop arrivat a la vida moderna, ha sabut adaptarse sense gaires problemes. Java és mut i s´expressa en Amerslam, el llenguatge dels sord-muts; intel ligent i perspicaç, posseeix una força física extraordinària i una intuïció animal que més d´un cop han estat de gran ajuda, en situacions desesperades. L´altre personatge assidu a la sèrie, és l´eterna promesa de Mystere, la bonica i rossa assistent social Diana Lombard: tenaç i assenyada, Diana ha participat en les aventures de Martin i espera el dia en que aconseguirà posar un anell de noces al dit del seu refractari company.
  www.cointreau.com  
Being the first woman candidate for President could have something to do with it: Trump has a majority of support among men. But in general, more than 55% of Americans have an unfavorable opinion of Clinton-- the majority say they don't trust her. Why? Some controversies may have contributed to a certain distrust, but her main problem is, in fact, her curriculum itself. Her long political career is more a liability than an asset. She is seen as part of the Washington "establishment", which is today questioned by a good part of the electorate, and as a representative of a way of doing politics that belongs to the past. Her connections with Wall Street elites, used extensively by Sanders to attack her, also don't help her at all.
El fet de ser la primera dona presidenciable pot tenir alguna cosa a veure: entre els homes Trump té suport majoritari. Però en general, més del 55% dels nord-americans tenen una opinió desfavorable de Clinton, la majoria diuen que no hi confien. Per què? Algunes polèmiques poden haver contribuït a generar desconfiança, però el seu principal problema és precisament el seu currículum. La seva llarga experiència política és més un llast que un actiu. La presenta com a part d'un 'establishment' de Washington avui posat en dubte per bona part dels electors i com a representant d'una forma de fer política que pertany al passat. Les seves connexions amb les elits de Wall Street, molt utilitzades per Sanders per atacar-la, tampoc no li fan cap bé.
  6 Hits www.macba.cat  
Thirteen minutes and one same hand that writes a single phrase, "I will not make any more boring art", over and over again on a blank sheet of paper, like the most banal of school punishments. The work is in fact entitled I Will Not Make Any More Boring Art (1971) and its author is John Baldessari (National City, California, 1931).
Tretze minuts i una mateixa mà que escriu una vegada i una altra sobre el paper en blanc una única frase, com si es tractés del més banal dels càstigs escolars: «Mai més faré art avorrit». L'obra es titula I Will Not Make Any More Boring Art (1971) i l'autor és John Baldessari (National City, Califòrnia, 1931). «M'encanta la idea que, en un món en el qual tot té un ús, sigui possible fer alguna cosa gratuïta; i m'encanta desconcertar una mica la gent.» Amb el títol John Baldessari: Pura bellesa, extret d'una de les primeres obres que va fer amb el llenguatge, el Museu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA) presenta a Espanya l'exposició retrospectiva més gran dedicada a un dels artistes més innovadors i venerats de l'escena internacional.
  www.ca.globaltalentnews.com  
Randomness is key to many aspects of our lives, but usually it is impossible to prove that something is, in fact, random. A team of Barcelona-based researchers have now famously developed a revolutionary approach to produce provably random numbers.
L’aleatorietat és la clau de molts aspectes de les nostres vides, des de la loteria als casinos, tot i que sovint és impossible provar que alguna cosa es produeix realment per atzar. Científics de l’Institut de Ciències Fotòniques de Barcelona (ICFO) han desenvolupat amb èxit una tècnica revolucionaria per produir números aleatoris.
  mikrocentrum.nl  
Three main elements help the building integrate into this environment: water, which runs around the outside of the building and is in fact collected rainwater, the glass used for the windows and the oak used on the external walls.
Al 1982, va passar a formar part de la família de cellers de González Byass. La nova cava es va ubicar just al centre de la finca i la seva inauguració va tenir lloc a l'Octubre del 2005. El disseny de la moderna cava és de l'arquitecte Luis González. En ella, predominen les línies rectes i destaca la perfecte adaptació al preciós entorn mediterrani a través d'abundants vidrieres. Tres són els principals elements integradors del paisatge: l'aigua, que voreja tot l'edifici i que prové de l'aigua de pluja, el vidre de la vidriera i la fusta de roure dels murs exteriors. L'interior ha estat en gran part dissenyat pel reconegut artista Antonio Miró, el qual ha creat una atmosfera càlida i acollidora.
  newthinking.de  
Bedrooms are on the other side. One furniture that is in fact a door, a double bottom library, wardrobe and just become the master bedroom dresser and desk, cross the apartment from one part to the other.
Reforma d’un apartament a la zona alta de Barcelona en la qual les 4 minúscules habitacions inicials es van reduir a dues, una principal al fons i una altra individual, donant al pati interior, per prioritzar la màxima dimensió del saló. Des del vestíbul s’accedeix a la cuina i al saló (una altra porta del gruix de la paret – i lacada igual que el pany en la qual es troba- comunica saló i cuina). Els dormitoris queden de l’altre costat. Un moble que és porta, biblioteca a doble fons, armari i acaba convertit en el tocador del dormitori principal i taula de treball, cus la casa, de punta a punta. Tot el mobiliari que no es va dissenyar són peces de reconeguts autors, “clàssics del Moviment Modern”.
  www.sitesakamoto.com  
Anyone visiting the Central Park of Antigua and rotate the view around you will realize that the city is drawn string. It is, in fact, a perfect grid whose tentacles arise from the beautiful Plaza de Armas, the image and likeness of urbanism Castilian of the time. That neat layout of its streets contrasts, nothing bad to walk echar, with houses demolished by an earthquake, with churches domes bare, with boarded doors waiting for better times… Antigua is, in this sense, delightfully imperfect.
Qualsevol que visiti el Parc Central de Antiga i giri la vista a l'entorn s'adonarà que la ciutat està traçada a cordill. Es tracta, efectivament, d'una perfecta quadrícula els tentacles neixen de la bellíssima Plaça d'Armes, a imatge i semblança de l'urbanisme castellà de l'època. Aquesta pulcra disposició dels seus carrers contrasta, res dolent començar a caminar, amb les cases derruïdes per algun terratrèmol, amb les esglésies nues de cúpules, amb les portes tapiades a l'espera de temps millors… Antiga és, en aquest sentit, deliciosament imperfecta.
  4 Hits www.devinterface.com  
Yes, that's right. The UOC system is in fact truly innovative and we have followed it since the beginning. It's a proven system that is used in other universities throughout Europe and the United States.
Espero fer-ho, però depèn molt de com el mercat universitari és construït a cada país, com és regulat, subvencionat, etc. Si en un país hi ha un sistema públic d'universitats, totalment subvencionat, el nostre model de negoci pot semblar inoperatiu, però també és cert que els pressupostos canvien i el diner públic destinat al sistema universitari s'ha reduït en general. Això és el que ha passat al Regne Unit, per exemple, on les matrícules s'han duplicat o triplicat. Tinc entès que a l'Estat espanyol també ha passat en menor mesura, tant en la pública com en la privada. Si els preus pugen, nosaltres o organitzacions com la nostra hi podem tenir un paper.
  2 Hits www.serto.com  
Marc Grau, a researcher at the IESF, pointed out that Spain's child poverty rate (20%) is in fact one of the highest in Europe, as indicated in other studies. Low public spending on family policies (1.8% of GDP) and the high unemployment rate (25.6%) help make the situation even worse.
En aquest sentit, Marc Grau, investigador de l’IESF, assenyala que la taxa de pobresa infantil a Espanya (20?%) és una de les més altes d'Europa, tal com ja han suggerit altres estudis. El fet que la despesa púbica destinada a polítiques familiars sigui tan baixa (1,8?% del PIB) i que la taxa d’atur sigui alta (25,6?%) contribueixen a agreujar la situació.
  6 Hits www.publicspace.org  
The raised square is, in fact, the roof of a shopping centre located at the level of the streets around the perimeter. Although this space is organised into small shops that invoke the stalls of a municipal market, they are low-ceilinged and their wares go beyond foodstuffs to include businesses ranging from clothes shops to catering. At a still lower level is the “Antiquarium”, an archaeological museum that displays the significant finds from the Roman era which were unearthed in the plaza de la Encarnación.
La plaça elevada és, en realitat, la coberta d’un espai comercial situat al nivell dels carrers perimetrals. Tot i que aquest espai s’organitza amb petites botigues que recorden les parades d’un mercat municipal, té el sostre baix i la seva oferta comercial sobrepassa la venda de queviures per anar des de la indumentària fins a la restauració. Encara un pis per sota, al soterrani, hi ha l’«Antiquarium», un museu arqueològic que exhibeix els importants vestigis de l’època romana descoberts al subsòl de la plaça.
  2 Hits www.org-bg.net  
South of Buenos Aires, still on the coast, is Puerto Madryn, a rather unattractive seaside resort which, however, is the gateway to the Valdés Peninsula conservation area. The town is the best place to rent a car or book a whale-watching trip. The Valdés Peninsula is, in fact, several natural reserves, and has been declared a UNESCO Heritage Site.
Al sud de Buenos Aires, sense apartar-nos de la línia de la costa, descobrim puerto Madryn, un balneari costaner poc atractiu que, no obstant això, és la porta d’entrada a la zona protegida de la península Valdés. Aquest és el lloc adequat per aconseguir un cotxe de lloguer o sol·licitar els servicis d’alguna de les empreses especialitzades en l’observació de balenes. La península Valdés consta en realitat de diverses reserves naturals patrimoni de la UNESCO.
  login.coges.it  
Ca Batistó, a 17th century stately home and current venue of the Municipal Museum of Alcover, is in fact one of the museum’s exhibits in the way that it recalls the private life of the bourgeoisie at the end of the 19th century.
La casa senyorial del segle XVII, Ca Batistó, actual seu del Museu Municipal d'Alcover, es converteix en part expositiva del museu per recordar la vida íntima de la burgesia de finals del segle XIX.
  www.linde-mh.ch  
If you want to travel to the Middle Ages while visiting important monuments, Alghero is your city. Here you will find beaches, natural parks and cozy bays. Its lighthouse is, in fact, a great touristic spot.
Si vols traslladar-te a l'Edat Mitjana visitant importants monuments, L’Alguer és la teva ciutat. Aquí trobaràs platges, parcs naturals i acollidores badies. El seu far és, de fet, un gran referent turístic.
  6 Hits publicspace.org  
The raised square is, in fact, the roof of a shopping centre located at the level of the streets around the perimeter. Although this space is organised into small shops that invoke the stalls of a municipal market, they are low-ceilinged and their wares go beyond foodstuffs to include businesses ranging from clothes shops to catering. At a still lower level is the “Antiquarium”, an archaeological museum that displays the significant finds from the Roman era which were unearthed in the plaza de la Encarnación.
La plaça elevada és, en realitat, la coberta d’un espai comercial situat al nivell dels carrers perimetrals. Tot i que aquest espai s’organitza amb petites botigues que recorden les parades d’un mercat municipal, té el sostre baix i la seva oferta comercial sobrepassa la venda de queviures per anar des de la indumentària fins a la restauració. Encara un pis per sota, al soterrani, hi ha l’«Antiquarium», un museu arqueològic que exhibeix els importants vestigis de l’època romana descoberts al subsòl de la plaça.
  www.montserratvisita.com  
What exactly do photography creators achieve with their work, which may seem easy but is in fact far from it? They unveil to us, unexpectedly, that which we thought we already knew. Photography emphasises a fact that is not always as recognisable in paintings or sculptures: the fact that the photograph uses reality to shape a different one, even if it may appear to be the same one.
Què aconsegueix el creador fotogràfic amb el seu treball, que pot semblar fàcil i no ho és? Fer-nos descobrir, per sorpresa, allò que crèiem conèixer. En la fotografia queda molt clar un fet que no sempre és apreciable en la pintura i l’escultura: que l’obra d’art parteix sempre de la realitat per crear-ne una altra de diferent, encara que pugui semblar que es tracta de la mateixa. Perquè l’obra artística, en totes les seves manifestacions, és un fet nou que ens obre a un altre espai.
  www.bibliotecanacional.es  
The only mandatory procedure for serial publications is the Legal Deposit requirement (which is in fact mandatory for all publications). This should be fulfilled by the printer at their local Legal Deposit Office
L’ISSN no està relacionat amb els drets de propietat ni de les publicacions ni dels títols o capçaleres. No hi ha ningú que sigui titular d’un ISSN, i la base de dades de l’ISSN tampoc actua com un registre de la propietat. L’única forma de protegir la propietat dels títols o capçaleres és registrar-los a l’Oficina de Patents i Marques.
  www.evangelijska-srecanja.si  
Translation is also part of this communication strategy. Translating is, in fact, a communication form. The thing is to convey that message in another language, while taking into account the cultural specificities of the people who are going to receive it.
Una comunicació correcta amb els proveïdors permet generar un millor producte o servei final, cosa que redundarà en una major satisfacció del client i, per tant, en més vendes pel negoci.
  fowlershotel.com  
The campsite Cala Gogo is situated on the verge of the sea. The cove known as “Cala Gogo” is in fact called Can Cristus/ Ses Torretes.
El càmping Cala Gogo es troba sobre la mateixa platja. La cala es coneguda com “Cala Gogo” i el seu nom és Can Cristus/Ses Torretes.
  www.cidob.org  
The role of the EU and the US in the Arab Spring and in the Sahel crisis took up a lengthy part of the discussion. Ellen Laipson defended that what is seen as American insufficient involvement in the region is in fact due to the belief that “change in Arab societies must be owned and led by the Arabs themselves”.
La cooperació transatlàntica també serà necessària en la gestió de temes globals. La cooperació en espais com la inestabilitat política al nord d’Àfrica i a Orient Mitjà, amb els conflictes en curs al Sahel i Síria, requeriran d’una intensa cooperació, diàleg i fins i tot de coordinació al terreny. Ellen Laipson va defensar que el que es percebut com a una manca d’implicació dels EUA a la regió és en realitat causat per la convicció de que “els canvis en les societats àrabs han de ser propietat i estar dirigits pels propis àrabs”. Pierre Vimont va destacar que Europa segueix sent un soci important pels països del nord d’Àfrica i Orient Mitjà, però no és l’únic. El rol d’actors regionals com Algèria i Turquia va ser també discutit al debat entre els ponents, i al d’aquests amb el públic.
  7 Hits lab.cccb.org  
Although neither of the books include Spanish or Latin American authors, they both nonetheless open up doorways to comparative literature and to an awareness that conceptual poetry is in fact a global phenomenon.
Encara que tinguin en comú l’absència d’autors o artistes hispànics, en totes dues propostes trobem, no obstant això, vies d’obertura cap a la literatura comparada i una consciència que la poesia conceptual és en l’actualitat un fenomen global. Perloff, per la seva banda, para una gran atenció a l’obra de Caroline Bergvall, artista de l’escriptura de nacionalitat franconoruega, que viu a Anglaterra i l’obra de la qual creua tant llengües com mitjans. I darrere de l’antologia d’escriptura conceptual hi ha Ubu Web, sens dubte el projecte més ambiciós i important vinculat amb l’estudi i la difusió globals de projectes d’avantguarda literaris, artístics i cinematogràfics, dirigit pel mateix Goldsmith des del 1996. Està clar quin és el cercle d’interlocutors, perquè Bernstein i Perloff estan en el consell de direcció d’Ubu Web. I la mateixa autora epiloga Inquieto (La Uña Rota, 2014), aquest exercici beckettià extrem que Goldsmith porta a terme despullant-lo tant com és possible de ficció, mitjançant una descripció exhaustiva i documental de tots els moviments del seu cos durant un 16 de juny, Bloomsday.
  www.nlarenas.com  
This is especially critical in metabolomics studies, where a huge amount of samples and, therefore, spectroscopic data have to be processed and analyzed. This causes that in many occasions the predominant component in these data is in fact the noise lacking information.
En l'era del "Big Data", la possibilitat de compartir, processar i emmagatzemar grans quantitats d'informació resulta imprescindible en tots els àmbits de l'activitat humana. La investigació científica no està exempta d'aquesta imposició tècnica. D'altra banda, les tècniques espectroscòpiques permeten als científics observar l'estructura de la matèria des de petites molècules a grans biopolímers com proteïnes o àcids nucleics. Aquestes tècniques espectroscòpiques proporcionen informació amb resolució atòmica d'aquests sistemes moleculars. Una d'aquestes tècniques avançades és la Ressonància Magnètica Nuclear, que utilitza les propietats magnètiques dels nuclis per obtenir valuosa informació dels sistemes moleculars de diferent complexitat, des de molècules biològiques a sintètiques. Els avenços tecnològics han permès que l'adquisició d'aquestes dades espectroscòpiques sigui cada vegada més ràpida i precisa, el que està generant gran quantitat d'informació que ha de ser processada i emmagatzemada per a la seva posterior anàlisi o distribució entre la comunitat científica. En tot aquest procés, l'espai de memòria necessari ha de ser optimitzat i estalviat. Lamentablement, algunes d'aquestes dades espectroscòpiques presenten un alt percentatge de soroll (> 90%) que no conté informació útil però ocupa espai de memòria. Això és especialment crític en estudis de metabolòmica, on s'han de processar i analitzar una quantitat enorme de mostres i, per tant, dades espectroscòpiques. Això provoca que en moltes ocasions el component predominant en aquestes dades sigui en realitat el soroll mancat d'informació.