|
|
All this is carried out on the basis of cycles of concerts, stage performances, competitions, exhibitions, conferences, commissions to creators, publications, master classes and educational workshops, whether with a central theme or of a varied nature, though the presence of well-known artists or young talents, in residence or as guests for the occasion, with music by composers from all period and styles, with traditional or latest generation instruments, with the varied uses of the different spaces in the building inside and outside, through live or recorded and broadcast performances, whether on radio, television or internet, with the presence of figures from the world of culture and society..., without ever losing sight of its vocation to serve all society, from children to the elderly, eliminating all barriers to access.
|
|
|
naturalesa, la literatura, la filosofia, la tecnologia, la gastronomia, etc. Tot això es desenvolupa sobre la base de cicles de concerts, representacions escèniques, concursos, exposicions, conferències, encàrrecs a creadors, publicacions, classes magistrals i tallers educatius, sigui amb un caràcter temàtic o variat, a través de la presència d'intèrprets de renom o de joves valors, sigui en residència o com a convidats per a l'ocasió, amb música de compositors de totes les èpoques i tots els estils, així com d'altres cultures, des de l'antiguitat fins a les darreres avantguardes, amb instruments tradicionals o d'última generació, amb l'ús variat dels diferents espais de l'edifici tant interns com externs, gaudint-ne en viu o a través d'enregistraments i retransmissions, sigui per ràdio, televisió o internet, amb la presència de personalitats de la cultura i la societat..., sense perdre mai de vista la vocació de servei a tota la societat, des dels nens fins als més grans, eliminant qualsevol barrera d'accés.
|