julius caesar – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   4 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
"And I confess that I was glad to see that both the king wished to see once Cyrus and his son Cambyses, Alexander the Great and the famous Julius Caesar ", Paez wrote modestly after becoming the first European to reach the Blue Nile Sources.
"I confesso que em vaig alegrar de veure el que tant desitgessin veure antigament el rei Ciro i el seu fill Cambises, el gran Alexandre i el famós Juli Cèsar ", escriure Páez amb modèstia després convertir-se en el primer europeu a arribar a les Fonts del Nil Blau. Gairebé 400 anys després, jo estava trepitjant aquests mateixos llocs descrits pel missioner jesuïta. I estava feliç.
  www.publicspace.org  
The columns were crowned with two statues by the sculptor Diego de Pesquera. One represents Hercules, the mythological founder of the city, and the other Julius Caesar, who ordered the construction of its first walls.
La Laguna de la Feria era un braç menor que el riu Guadalquivir formava al nord de les muralles de Sevilla, entre els actuals barris de la Macarena i la Feria. El 1574 el comte de Barajas va fer dessecar els seus terrenys pantanosos per convertir-los en un passeig arbrat anomenat Alameda de Hércules. Amb una llargada de prop de mig quilòmetre i una amplada de seixanta metres, aquest formidable saló urbà és encara avui l’espai públic més extens del nucli històric. Va ser concebut com una terna de vies paral·leles i flanquejades per fileres d’àlbers que recorre longitudinalment l’antiga llacuna de nord a sud. La via central es va equipar amb bells sortidors que assortien la població d’aigua de la font de l’Arzobispo i el seu extrem meridional va ser culminat amb una parella de columnes extretes d’un temple romà dedicat a Hèrcules i situat a l’actual carrer Mármoles. Les columnes es van coronar amb dues estàtues de l’escultor Diego de Pesquera. Una d’elles representava Hèrcules, el fundador mitològic de la ciutat, i l’altra Juli Cèsar, el responsable de la construcció de les seves primeres muralles.
  publicspace.org  
The columns were crowned with two statues by the sculptor Diego de Pesquera. One represents Hercules, the mythological founder of the city, and the other Julius Caesar, who ordered the construction of its first walls.
La Laguna de la Feria era un braç menor que el riu Guadalquivir formava al nord de les muralles de Sevilla, entre els actuals barris de la Macarena i la Feria. El 1574 el comte de Barajas va fer dessecar els seus terrenys pantanosos per convertir-los en un passeig arbrat anomenat Alameda de Hércules. Amb una llargada de prop de mig quilòmetre i una amplada de seixanta metres, aquest formidable saló urbà és encara avui l’espai públic més extens del nucli històric. Va ser concebut com una terna de vies paral·leles i flanquejades per fileres d’àlbers que recorre longitudinalment l’antiga llacuna de nord a sud. La via central es va equipar amb bells sortidors que assortien la població d’aigua de la font de l’Arzobispo i el seu extrem meridional va ser culminat amb una parella de columnes extretes d’un temple romà dedicat a Hèrcules i situat a l’actual carrer Mármoles. Les columnes es van coronar amb dues estàtues de l’escultor Diego de Pesquera. Una d’elles representava Hèrcules, el fundador mitològic de la ciutat, i l’altra Juli Cèsar, el responsable de la construcció de les seves primeres muralles.