language other than – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
30
Results
12
Domains
2 Hits
postgrau.uib.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Academic transcript issued in another
language other than
those listed in paragraph (a):
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postgrau.uib.es
as primary domain
Certificat acadèmic redactat en algun altre idioma diferent dels que es relacionen a l'apartat (a):
bb-garden.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Be 14 years of age (by 1 January of the following year) for a
language other than
the first foreign language studied in Secondary School.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eoibd.cat
as primary domain
La matrícula oficial dóna dret a assistir a classe (145 hores per curs) i als exàmens corresponents. Per matricular-se a una EOI com a alumne oficial només s’ha de complir un d’aquests requisits:
8 Hits
www.serto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
*If the documents are in a
language other than
Spanish, please submit a sworn Spanish translation of your degree certificate and academic transcript.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unica.es
as primary domain
* Si l’idioma de procedència de la documentació no és l’espanyol, el català, l’anglès, el francès ni l’italià s’ha de presentar traducció jurada original a l’espanyol del títol universitari i del certificat acadèmic.
2 Hits
heartland-webhosting.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What is it like to write poetry in a
language other than
your home language? A multilingual poetry recital with Carina van del Walt, Ibrahim Selman en Ferran Bach. They will recite in Dutch, but also in Afrikaans, Kurdish and Catalan.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diptic.nl
as primary domain
Què suposa escriure poesia en una llengua d’adopció? Un recital multilingüe amb Carina van der Walt, Ibrahim Selman i Ferran Bach. Reciten en neerlandès, però també en afrikaans, kurd i català. Presentat per Juliet Gagnon, directora de The Watershed.
www.syspectr.com
Show text
Show cached source
Open source URL
These General Purchase Conditions are available in all the languages shown at the top of this web page. You can select your language. If you select a
language other than
Spanish, you will be able to view website contents in your language.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
compraonline.grupoeroski.com
as primary domain
Aquestes condicions generals es troben disponibles en els idiomes que figuren a la part superior de la web. Se’n pot triar el que més convingui. Igualment, una vegada triat un idioma diferent de l’espanyol, la web podrà oferir informació en l’idioma triat.
obrasociallacaixa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
My chosen studies are taught in a
language other than
English. Can I accredit my knowledge of the language with a bachelor’s degree or a university degree or diploma with this language as the medium of instruction?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
obrasociallacaixa.org
as primary domain
Els meus estudis de destinació s’imparteixen en un idioma diferent de l’anglès. Puc acreditar el coneixement d’idioma amb el títol de batxillerat o un títol o diploma universitari cursat en aquest mateix idioma?
eps.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Applicants with a foreign degree not approved, in addition to the documents listed above, must submit translations of all the documents written in a
language other than
Castilian, catalan and Valencian.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eps.ua.es
as primary domain
Els sol·licitants amb títol estranger no homologat, a més dels documents relacionats anteriorment, hauran de presentar les traduccions de tots els documents presentats escrits en llengua diferent al castellà, català o valencià.
3 Hits
www.perlepietre.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Contact Volunteers & Recruiting via the contact form and we’ll be more than happy to answer them for you, generally within 1 week. (If sending a question in a
language other than
English, a response may take up to an additional week.)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transformativeworks.org
as primary domain
Contacta amb Voluntariat i Captació a través del formulari de contacte i ens encantarà sobre manera respondre-les per a tu, generalment abans d’1 setmana (si envies la pregunta en una llengua que no sigui l’anglès, la resposta podria trigar fins a una setmana més).
3 Hits
www.ub.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
If the documentation is in a
language other than
Spanish or English, it must be translated by a sworn translator recognized by the Embassy of Spain or Spain’s diplomatic representation in the country of origin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ub.edu
as primary domain
Molt important: La legalització de documents s’ha de fer sobre el document original. És a dir, no es pot legalitzar sobre fotocòpia. Si la documentació no està en castellà o anglès s’ha de fer traduir per un traductor jurat reconegut per la representació diplomàtica espanyola al país d’origen. Podeu consultar la web d’informació sobre legalització o la web del ministeri.
sede.msssi.gob.es
Show text
Show cached source
Open source URL
The language selection menu can be found in the upper-left section of the header. In order to view the version of the Electronic Headquarters in a
language other than
Castilian (the default language), users should click on the word "welcome" in the corresponding language.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sede.msssi.gob.es
as primary domain
La Seu ofereix continguts i serveis en versió multillenguatge. Es pot accedir al web en castellà i en les llengües cooficials d'Espanya (català, gallec i eusquera), i també en anglès i francès com a llengües estrangeres. El menú que permet la selecció d'idiomes es troba al marge superior esquerre de la capçalera. Per visualitzar la versió de la Seu en una llengua diferent al castellà (idioma per defecte), cal seleccionar la paraula "Benvingut" en la llengua corresponent.
www.idec.upf.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
If these University Degrees are in a
language other than
Catalan, Spanish, English, French, Italian or Portuguese, the legalised degree and academic record must be accompanied by a sworn translation into Catalan or Spanish.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
idec.upf.edu
as primary domain
Quan els títols estiguin redactats en un idioma diferent del català, castellà, anglès, francès, italià o portuguès, el títol legalitzat i l'expedient acadèmic han d'anar acompanyats de la traducció jurada al català o castellà. La traducció oficial es pot trametre a través d'un traductor jurat autoritzat i inscrit a Espanya, a través de qualsevol representació diplomàtica o consular de l'Estat Espanyol a l'estranger o, finalment, a través de la representació consular o diplomàtica a Espanya del país d'origen del sol·licitant.