this already – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   11 Domains
  login.coges.it  
AV and interactive technology was the key to creating an innovative event at this already traditional cars delivery.
La tecnologia audiovisual i interactiva es va plantejar com a imprescindible per crear un esdeveniment innovador en el ja tradicional acte de lliurament de vehicles.
  2 Hits www.decopatch.com  
Everybody knew this already but now it's becoming increasingly evident and the media are taking note: Quelitas and Rafa Nadal.
Tothom ho sabia, però cada dia és més evident i els mitjans es fan ressò de la notícia “Les Quelitas i Rafel Nadal”.
  3 Hits si.ua.es  
For example, in the list of upper links, can see like Images has lost his href, in comparison with the other that yes appear underlined. To fix it, have to edit this link and put the direction that has lost. Once done this, already can erase the code href that appeared us and publish the page.
Per exemple, en la llista d'enllaços superior, podem veure com a Imatges ha perdut la seua href, en comparació dels altres que sí apareixen subratllats. Per a arreglar-ho, hem d'editar aqueix enllaç i posar l'adreça que ha perdut. Una vegada fet açò, ja podem esborrar el codi href que ens apareixia i publicar la pàgina.
  2 Hits qv2ray.net  
With this already "traditional" fair, a double objective is fulfilled, Ana Pellicer pointed out: "to allow traders to release the remnants of seasonal stock and that consumers can benefit from some very good offers".
Amb esta ja fira "tradicional", es complix un doble objectiu, ha assenyalat Ana Pellicer: "permetre als comerciants donar eixida als romanents d'estoc de temporada i que els consumidors puguem beneficiar-nos d'unes molt bones ofertes". En este sentit, l'edil ha subratllat que els descomptes en els productes exposats "seran com a mínim del 50%".
  annales.ehess.fr  
In XX century, Barcelona became, on the one hand, the capital of the cultural avanguards and, on the on the other hand, the capital of the new technological and scientist techniques. Furthermore, in 1992, Barcelona received the Olympic Games and the city could show around the world that this already was a modern and advanced city besides welcoming, supportive and warm.
Al segle XX, Barcelona es va convertir, d'una banda, en la capital de les avantguardes culturals i, d'altra banda en la capital de les noves tecnologies i tècniques científiques. A més, al 1992, Barcelona va ser la seu dels Jocs Olímpics, fet que va suposar que la imatge de la ciutat arribés a tots els racons del món i es mostrés com a una ciutat moderna i avançada, però alhora acollidora i càlida.
  3 Hits lab.cccb.org  
In the first four years of the network, scientists uploaded a total of 2.5 million publications to their profiles. Now they upload 2.5 million documents, including datasets, every month. This already makes the network the hub for scientific knowledge online.
Tot i que hi va haver alguns intents anteriors de connectar els científics a la web, no va ser fins a l’arribada de la nostra plataforma que es va produir una veritable revolució: hem connectat vuit milions de científics perquè es puguin ajudar entre ells i que no guardin els experiments fallits en un calaix. Això i una aposta total per la ciència oberta han estat la base del nostre èxit. En resum, volem canviar els mecanismes i les inèrcies que regeixen la ciència des de fa uns 350 anys.
  2 Hits www.caixabankresearch.com  
As a result of this already weak situation, the country entered a serious recession in 2015 caused by two factors: falling oil and gas prices and the application of economic sanctions by the European Union and the United States due to its conflict with Ukraine.
Quan, al maig del 2013, la Reserva Federal va començar a concretar com seria el procés de normalització de la seva política monetària, els inversors es van començar a preo­­cupar per la mala situació de certs emergents, que aviat van ser agrupats sota l'etiqueta de «fràgils». Un dels integrants del grup era Rússia. Rússia havia experimentat un període de creixement robust entre el 2005 i el 2012 (el 4,1% de mitjana anual), tot i que va fer-ho acumulant tensions inflacionistes (la inflació va ser del 9,7% anual en aquest mateix període). Per acabar-ho de complicar, a partir del 2013, l'activitat va perdre ritme i els preus van continuar creixent a taxes elevades.1 Partint d'aquesta situació de feblesa prèvia, el país va entrar el 2015 en una greu recessió, a causa de dos factors: la caiguda del preu del petroli i del gas i l'aplicació de sancions econòmiques per part de la Unió Europea i dels EUA, arran del conflicte d'Ucraïna. Quines són ara les seves perspectives immediates? S'allunyarà de la zona de risc emergent?
  www.ibei.org  
This already raises the question of whether EU foreign policy is a common (not single) policy and creates debate regarding the differences (of interest) among the Twenty-seven and the "differentiated" role of the major countries.
El curso tiene por objeto abordar la política exterior europea entendida como el efecto sobre el sistema internacional de los europeos (políticas exteriores nacionales y política exterior de la Unión). Ello plantea, ya de entrada, la cuestión del carácter de política común (no única) de la política exterior de la Unión y genera debate en torno a las diferencias (intereses) entre los Veintisiete y al papel “diferenciado” de los Grandes. Algunos ejemplos son útiles en ese sentido: el factor ruso como distorsionador de una política europea, en casos como los conflictos en la periferia de la Unión (Georgia), o el directorio Francia-Alemania-Reino Unido en la gestión del programa nuclear iraní. El curso se divide en tres partes. En la primera se abordan los conocimientos básicos sobre la génesis y el desarrollo de la Política Exterior Europea, ubicándola en el doble contexto del sistema internacional y de las políticas exteriores de los estados miembro. En la segunda se aborda el impacto internacional de la Unión Europea y de sus políticas, incidiendo en dos áreas específicas: la gestión de conflictos y las relaciones con los vecinos (región mediterránea y Europa del Este). En la tercera se plantea el tema de la naturaleza “diferente” de la Unión como potencia, incidiendo en la reestructuración del poder a nivel internacional y en la reciente “pérdida de atractivo” de Europa en el mundo, frente a hechos como la emergencia de China, cosa que implica: preguntarse por la percepción de los “otros”, sobre todo del continente africano y de América Latina; abrir el debate entre aquellos que defienden el perfil de la Unión como potencia civil (comercial, ética, normativa) frente a los que defienden su normalización en el ámbito de las potencias (capacidad militar).
  www.bekament.com  
The secret, of course, lies not just in having a team of moderators to keep an eye on them, although this is a fundamental part of how they operate. This already happens, in fact, on many moderated distribution lists.
Sovint ens han demanat quin és el secretque aquestes comunitats virtuals funcionin ambun nivell de qualitat tan inusitat a la Xarxa.El secret, per descomptat, no és solamenttenir-ne cura mitjançant un equip de moderadors,encara que aquesta en sigui una part fonamental.De fet, passa més o menys una cosa semblantamb moltes llistes de distribució moderades.Però els resultats no són pas elsmateixos. Per a nosaltres, el treball intern d’aprenentatgei sistematització d’aquesta tasca de gestiódel coneixement en xarxa és tan o mésimportant. Dediquem molt de temps a fer tallersde treball, en el quals hi participa quasi total’empresa, en els quals estudiem, analitzem ireconsiderem tan sovint com calgui la conducciódels en.medi@. Això ens ha permèsdesenvolupar una metodologia innovadora capaçd’aconseguir els objectius fixats. No es tracta,doncs, de posar en marxa un fòrum mésperquè els usuaris discuteixin sobre elque els vingui de gust.