this did – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
13
Domains
2 Hits
blogs.cccb.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Q: What were your feelings when you started forming
this
?
Did
you realize it could become what it is today?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blogs.cccb.org
as primary domain
P: Què sentien aquestes persones quan començaven a formar aquest moviment? S’adonaven del que arribaria a ser?
www.ontsi.red.es
Show text
Show cached source
Open source URL
ICT services, like Trade and Other Telecommunication Activities, found it difficult to reduce its labour needs per product unit, although
this did
not affect the quantity or quality of its production.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ontsi.red.es
as primary domain
El desarrollo de actividades de alto nivel tecnológico relacionadas con el conocimiento y la innovación como son las relacionadas con bases de datos, edición de programas informáticos y consultoría genera un incremento significativo de la productividad en estas áreas. Los servicios TIC, como el Comercio y las Otras actividades de telecomunicaciones muestran dificultades a la hora de reducir sus necesidades de mano de obra por unidad de producto sin que esto repercuta en su cantidad o calidad.
www.institutrichelieu.com
Show text
Show cached source
Open source URL
But
this did
not prevent him from being constantly active in several organizations. He held various positions in the Association of Industrial Engineers of Barcelona, was a member of the Catalan Institute of Engineers since its creation in 1985 until 1995, was one of the founders of the journal
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scbcientifics.iec.cat
as primary domain
Això no el va fer renunciar a mantenir una activitat constant a diferents entitats. Va ocupar diversos càrrecs a l'Associació d'Enginyers Industrials de Barcelona, va ser membre de l'Institut Català d'Enginyers des de la seva creació el 1985 i fins el 1995, va ser un dels fundadors de la revista
annales.ehess.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Students will have access to the master's degree if their academic qualification certifies that their course included a basic core module and an industrial branch module, even if
this did
not include a complete section on specific technology, and if 48 credits of those offered in all the blocks of said module of the qualification entitle students to work as industrial engineers, in accordance with the aforementioned Ministerial Order.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iqs.edu
as primary domain
Així mateix, es permetrà l'accés al màster quan, el títol de grau de l'interessat, acrediti haver cursat el mòdul de formació bàsica i el mòdul comú a la branca industrial, àdhuc no cobrint un bloc complet del mòdul de tecnologia específica i sí 48 crèdits dels oferts en el conjunt dels blocs d'aquest mòdul d'un títol de grau que habiliti per a l'exercici d'Enginyer Tècnic Industrial, d'acord amb la referida Ordre Ministerial.
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This did
several photo shoots in which actors had to reflect that wonderful unreality of conquering space from which for years was the poorest country on earth. "The photos I did in places like Spain, U.S., Italy, Israel, Palestine and Senegal, the only country in sub-Saharan Africa ever ".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Per a això va fer diverses sessions fotogràfiques en les que va comptar amb actors que reflectissin aquella meravellosa irrealitat de conquerir l'espai des del que va ser durant anys el país més pobre de la terra. "Les fotos les vaig fer en llocs com Espanya, Estats Units, Itàlia, Israel, Palestina i Senegal, l'únic país de l'Àfrica subsahariana en què he estat ".
fsfe.org
Show text
Show cached source
Open source URL
All of this happened without visible signs on the computer, and without any information for or agreement by the user. Indeed, the user was falsely informed by SONY that
this did
not happen until someone was able to prove them wrong.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fsfe.org
as primary domain
Hi ha molts exemples de programari que ho fan secretament, i sense el coneixement de l'usuari. Un exemple recent inclou una peça de programari que ve amb els CD de SONY i que informa SONY cada cop que s'escolta el CD, i en quina màquina. Tot això passava sense signes visibles a l'ordinador, i sense cap informació ni acceptació per part de l'usuari. De fet, l'usuari va ser falsament informat per SONY que això no passava fins que algú va ser capaç de provar que el que deien no era cert.[8]
moodle.utc.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
They died, in fact. No one knew the reasons behind this new frustration for the vine growers, who, although
this did
not put them off continuing to experiment in the following centuries. They tried different varieties and cultivation methods, but nothing was working.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jeanleon.com
as primary domain
Es va intentar introduir les varietats europees… però no es van consolidar. De fet. Morien. Ningú en coneixia les causes d’aquesta nova frustració per als viticultors. De totes maneres, ells no es van rendir en els segles posteriors. Van provar diferents varietats i mètodes de cultiu, però no en funcionava cap. La terra era una moqueta sense fi de fil·loxera i només les varietats autòctones es mantenien immunes.
sga.ua.es
Show text
Show cached source
Open source URL
In the supposition that, like consequence of the itinerario curricular followed by the student,
this did
not obtain such credits, the Board of Government, to proposal of the centre to the that are adscritas these educations, will determine the formative contents distributed in the number of necessary credits to achieve the minimum established in the plan of corresponding studies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sga.ua.es
as primary domain
2.2. L'obtenció del títol oficial de Llicenciat, Arquitecte o Enginyer, exigirà en tot case la superació d'un mínim de 300 crèdits establit en el RD1497/1987, sense perjudici del nombre de crèdits establit en el corresponent pla d'estudis. En el cas que, com a conseqüència de l'itinerari curricular seguit per l'alumne, aquest no obtinguera tals crèdits, la Junta de Govern, a proposta del centre al que estan adscrites aqueixos ensenyaments, determinarà els continguts formatius distribuïts en el nombre de crèdits necessaris per a aconseguir el mínim establit en el pla d'estudis corresponent.
2 Hits
publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The urban fabric of the zone had major discontinuities in the alignment of the buildings, of mainly equipment and service functions and singular volumetric forms, that lined the boulevard, and
this did
not help to offer a simple reading of a space that was polarised by a main road that was more inter-urban than its name might suggest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
El Boulevard Vivier-Merle, al cor del barri de negocis que als anys setanta s'aixecà al voltant de l'estació de trens de la Part Dieu de Lió de la qual prengué el nom, és una de les principals artèries de circulació nord - sud de l’aglomeració lionesa. L’avinguda, que discorre paral·lelament a les vies fèrries de l’estació, era una via complexa de trànsit rodat amb diferents nivells de circulació que actuava de barrera entre el centre de Lió i els nous creixements vers l’est. El teixit urbà de la zona, amb fortes discontinuïtats en l’alineació dels edificis amb façana al bulevard, majoritàriament d’equipaments i serveis amb volumetries singulars, tampoc oferia una lectura simple d’un espai polaritzat per la presència d’una via més interurbana del que el seu nom podia fer pensar.
2 Hits
www.publicspace.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The urban fabric of the zone had major discontinuities in the alignment of the buildings, of mainly equipment and service functions and singular volumetric forms, that lined the boulevard, and
this did
not help to offer a simple reading of a space that was polarised by a main road that was more inter-urban than its name might suggest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicspace.org
as primary domain
El Boulevard Vivier-Merle, al cor del barri de negocis que als anys setanta s'aixecà al voltant de l'estació de trens de la Part Dieu de Lió de la qual prengué el nom, és una de les principals artèries de circulació nord - sud de l’aglomeració lionesa. L’avinguda, que discorre paral·lelament a les vies fèrries de l’estació, era una via complexa de trànsit rodat amb diferents nivells de circulació que actuava de barrera entre el centre de Lió i els nous creixements vers l’est. El teixit urbà de la zona, amb fortes discontinuïtats en l’alineació dels edificis amb façana al bulevard, majoritàriament d’equipaments i serveis amb volumetries singulars, tampoc oferia una lectura simple d’un espai polaritzat per la presència d’una via més interurbana del que el seu nom podia fer pensar.
www.ticketsflorence.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Toda, an enlightened man who had a long and peculiar CV, such as having been consul in Egypt in 1884 or having carried out excavations at Tebas, received in his monastery important political and cultural people of the time. In 1926 Toda gave the castle to the archdiocese to serve as a seminary, which
this did
not happen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
muntanyescostadaurada.cat
as primary domain
La necessitat de construir un pantà naixé acompanyada de la gran mancança d'aigua amb la qual topava contínuament la ciutat de Reus. Cap al 1903, l'actual capital del Baix Camp tenia 27.000 habitants que confiaven, majoritàriament, amb l'aigua dels pous. Disposar d'un embassament que saldés aquest problema era una alternativa desitjada des de finals del segle. Així, el 1897, l'ajuntament de la capital del Baix Camp encomanà als enginyers Josep Móra, Alfons Benavente i a un futur president Francesc Macià un estudi per fer arribar aigua per compensar l'absència d'aquest líquid als seus ciutadans i als seus terrenys de cultiu.
www.bekament.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Even the songs were translated. But
this did
not mean that we had a booming cartoon industry, rather that Disney owned the culture transmitted in its cartoons, although they did so in our language. In the Internet, to a large extent, the same could happen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coladepez.com
as primary domain
A Espanya fins no fa gaire ningú no havia vist mai una pel.lícula de Disney en anglès. Fins i tot les cançons eren traduïdes. I això no volia pas dir que érem els amos de la indústria dels dibuixos animats, sinó que Disney era l’amo de la cultura canalitzada a través dels seus dibuixos animats, encara que ho fes en castellà. A Internet pot passar tres quarts del mateix. Els pobles que parlem més d’una llengua som més rics de bon principi. I aquí és on es decidirà el paper que cadascú jugarà dins la Societat de la Informació. Les nostres llengües tenen dificultats objectives per canalitzar les seves cultures respectives a través d’Internet no perquè l’anglès vagi camí de convertir-se en la llengua franca del ciberespai, com alguns analistes postindustrials proposen, sinó perquè els internautes cada cop tenen dificultats més grans per sobreviure a la Xarxa. Des de les tarifes telefòniques arbitràries fins a la carrera d’obstacles que és crear i mantenir empreses dedicades a la informació i el coneixement, passant per la sorprenent desídia oficial davant aquest sector estratègic, el que és un miracle és que Internet continuï creixent per les barriades de les nostres llengües.
www.devinterface.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In the case of providing assistance for dependent people and promoting autonomy, we were far behind in a model that the Franco regime had mainly left in private hands, in the hands of the families themselves, and with a very charity-based image of disability. The major Spanish associations still lean heavily towards this approach and
this did
not begin to change until the Foro de Vida Independiente was held in 2001.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
research.uoc.edu
as primary domain
Absolutament, perquè aquesta estadística s'ha de contrastar amb la població activa, que va baixant, i amb un 50% d'atur juvenil, en el cas d'Espanya. Per tant, tal com està creat el sistema de pensions, no estem acumulant amb els nostres impostos el que cobrarem d'aquí a uns anys, sinó que les pensions es paguen en funció de la població activa. Aquest context fa difícil pensar quin és l'esquema que podrem seguir. La sostenibilitat de l'estat del benestar és un dels debats en l'àmbit europeu perquè serà un dels grans reptes del futur.