this was due – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   9 Domains
  www.sitesakamoto.com  
All previous succumbed construction errors or horrors. Who suspected that this was due to corruption that already raging in the Rio de la Plata, be interested to know that the current took over a hundred years to complete.
Vaig continuar la meva visita en el sentit de les agulles del rellotge, el que em va portar a l'estranya catedral de Buenos Aires. La seva façana té més aspecte de Partenó atenès que de catedral catòlica. La catedral que veiem avui és la sisena que va ser erigida al mateix lloc. Totes les anteriors van sucumbir per errors o horrors de construcció. Qui sospiti que això es va deure a la corrupció que ja creixia al Riu de la Plata, li interessarà saber que l'actual va portar més de cent anys a ser acabada. Els fons per construir mai arribaven… Tant és així que es va fer costum, entre els veïns de la ciutat, referir-se a una cosa que no passaria mai com passaria "el dia que s'acabi la catedral". Finalment aquest dia va arribar a 1862.
  2 Hits www.publicspace.org  
Between 1972 and 1978, the Herkulesstrasse became a section of the B9 federal motorway. This was due to the connection of the urban road network with the main motorway network. Technical reasons and the amount of traffic meant that the six lanes in the section between Wölherstrasse and the railway bridge (the Cologne-Aaachen line) remained completely sunken; from this point to Kanalstrasse the lanes were not as deep.
Entre 1972-78, el carrer Herkules es va convertir en un tram de l'autovia federal B9 a causa de la connexió de la xarxa viària urbana amb la xarxa de carreteres. Per motius tècnics i de trànsit, els sis carrils corresponents al tram entre el carrer Wölher i el pont del ferrocarril (línia Colònia-Aquisgrà) van restar completament enfonsats, mentre que fins al carrer Kanal la profunditat dels carrils era menor. La conseqüència directa d'aquest fet per als gairebé 400 veïns afectats fou un nivell insuportable de contaminació acústica, fins i tot superior al màxim permès pel Ministeri d’Economia i Trànsit de l’estat del Nord del Rin-Westfàlia. El segon problema que havia generat aquesta via fou la segregació i el desvertebrament del barri, ja que al circular deprimida separava la zona residencial occidental de la zona mixta d'establiments comercials i habitatges (situada a l’est dels terrenys de l’antic escorxador).
  2 Hits publicspace.org  
Between 1972 and 1978, the Herkulesstrasse became a section of the B9 federal motorway. This was due to the connection of the urban road network with the main motorway network. Technical reasons and the amount of traffic meant that the six lanes in the section between Wölherstrasse and the railway bridge (the Cologne-Aaachen line) remained completely sunken; from this point to Kanalstrasse the lanes were not as deep.
Entre 1972-78, el carrer Herkules es va convertir en un tram de l'autovia federal B9 a causa de la connexió de la xarxa viària urbana amb la xarxa de carreteres. Per motius tècnics i de trànsit, els sis carrils corresponents al tram entre el carrer Wölher i el pont del ferrocarril (línia Colònia-Aquisgrà) van restar completament enfonsats, mentre que fins al carrer Kanal la profunditat dels carrils era menor. La conseqüència directa d'aquest fet per als gairebé 400 veïns afectats fou un nivell insuportable de contaminació acústica, fins i tot superior al màxim permès pel Ministeri d’Economia i Trànsit de l’estat del Nord del Rin-Westfàlia. El segon problema que havia generat aquesta via fou la segregació i el desvertebrament del barri, ja que al circular deprimida separava la zona residencial occidental de la zona mixta d'establiments comercials i habitatges (situada a l’est dels terrenys de l’antic escorxador).
  3 Hits www.caixabankresearch.com  
In October 2014 and March 2015, the net share of firms with increases in earnings was 15% for large firms and 6% for medium-sized firms while this decreased for small and microfirms (5% and 21% respectively), according to the euro area's survey on the access to finance of enterprises (SAFE). This was due to increased turnover as well as the stabilisation of labour costs and reduction in other company costs, including financial.
La millora econòmica arriba a les empreses, malgrat que no a totes per igual. Durant l'octubre del 2014 i el març del 2015, segons l'enquesta sobre l'accés al finançament de les empreses de la zona de l'euro (SAFE, per les sigles en anglès), el percentatge net d'empreses que va experimentar un augment dels beneficis va ser del 15% per a les empreses grans i del 6% per a les mit­­janes, mentre que les petites empreses i les microempreses encara van patir una reducció dels beneficis (del 5% i del 21%, respectivament). L'augment de la facturació empresarial, l'es­­ta­­bilització dels costos laborals i la reducció d'altres costos em­­presarials (per exemple, els financers) expliquen aquests resultats. Així mateix, va millorar la disponibilitat de finançament extern de les empreses, en particular entre les grans, un major per­centatge de les quals va experimentar augments nets en la disponibilitat de finançament (tant de crèdits com de descoberts bancaris), tot i que les petites i mitjanes també van percebre millores. Les majors facilitats de crèdit per a les empreses mostren com la recuperació es trasllada a l'economia real. Per països, cal destacar l'augment del percentatge net d'empreses que assenyalen un increment de la disponibilitat de crèdit empresarial a Alemanya (14%) i, sobretot, a Espanya (30%, enfront de l'11% del semestre anterior).
  www.bekament.com  
The activity of the colony grew in parallel with the activity of the population of active ants. This was due to the greater frequency of stimulation (interactivity) among individuals. When a certain density of active population was reached a rhythmic pattern emerged, and when transferred to a graph, continual, organised waves were observed.
Ara bé, les formigues, com interactuen si no tenen ordinadors, ni mòdem, ni tan sols un mal telèfon per atansar-se’l a la mandí?bula?, es deu preguntar algun internauta preocupat. Ah!, però tenen antenes! Antenes molt sensibles al tacte i a les olors. I, segons sembla, l’intercanvi necessari d’informació es produeix mitjançant aquesta interfase per començar a teixir la xarxa de la colònia. En el formiguer virtual de Goodwin les formigues eren simples agents de software que es movien per una graella similar a un taulell d’escacs. Quan una formiga activa passava prop d’una de gandula, l’activava i la treia de l’estat de letargia. A mida que augmentava la població de formigues actives, s’incrementava l’activitat de la colònia per causa de l’augment de la freqüència d’estimulació (interactivitat) entre els individus. Fins que, arribats a cert nivell de densitat de població activa, aleshores sorgia un patró rítmic que, traslladat a un gràfic, produïa ondulacions constants i organitzades. La colònia es començava a comportar com un superorganisme, fet a favor del qual ningú no s’hi hauria jugat res tenint en compte les corbes erràtiques i caòtiques generades quan els individus es començaven a moure o quan la interactivitat encara era molt baixa.
  www.serto.com  
There was plenty of participation in the round table, where, despite the fact that increasing tourism is causing difficulties, people were full of optimism. One of the reasons for this was due to the high level of the studies currently being carried out on Modernism.
Va ser una taula rodona molt participativa en què, tot i les dificultats que presenta l’afluència de turisme cada vegada més gran, es respirava optimisme. Entre d’altres coses, pel gran nivell d’estudis modernistes. “A Barcelona –va dir Isabel Vallès– hi ha molta gent que està fent grans recerques sobre aquest tema. No hi ha a cap lloc d’Europa tanta gent especialitzada en el modernisme”. En aquesta línia es va crear, doncs, el Postgrau en Modernisme Català: Art i Gestió, un “fill petit” del Màster en Gestió Cultural, com va definir, al final de la sessió, la degana de la Facultat d’Humanitats, Teresa Vallès.