will reduce – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   26 Domains
  www.zorandjindjic.org  
No advertising may show sectored, which will reduce the web advertising revenue.
No es podrà mostrar publicitat sectoritzada, el que reduirà els ingressos publicitaris del web.
  3 Hits www.biocat.cat  
The test, which isn’t yet on the market, is being optimized and transferring the technology to a more affordable system that will reduce costs and allow the company to offer the product at a more competitive price.
El test, que encara no s’ha comercialitzat, s’està optimitzant i transferint la tecnologia a un sistema més econòmic que disminueixi els costos i ofereixi el producte a un preu més competitiu. “La nostra idea seria que pogués ser assumit pel sistema sanitari públic, ja que a mitjà termini resultaria molt més econòmic que l’actual, a part d’eliminar el cost psicològic que suposa per als pacients que s’han de sotmetre a un nombre indeterminat de biòpsies”, explica el Dr. Reventós.
  7 Hits qv2ray.net  
A measure that will reduce or eliminate the turbidity problems in the water that have occurred in some municipalities of the region after the two episodes of rain, and that Benidorm has not suffered because Benidorm has its own water treatment plant.
Pérez ha indicat que cal seguir en "esta línia de treball", i per este motiu en el si de la reunió haja llançat una proposta perquè "l'estalvi que generarà en els comptes municipals la no necessitat de compra d'aportacions externes, la dedique cada localitat a inversions en les seues xarxes d'aigua potable". Una mesura que permetrà reduir o acabar amb els problemes de terbolesa en l'aigua que s'han donat en alguns municipis de la comarca després dels dos episodis de pluja, i que Benidorm no ha patit en tindre potabilitzadora pròpia.
  museudaamazonia.org.br  
When we talk about energy efficiency, one of the main concerns is the impact that human actions and constructions have in the environment. For that reason setting up a model of energy efficiency will reduce environmental impact.
Una de les principals preocupacions quan parlem d’eficiència energètica és l’impacte ecològic que les accions humanes o les construccions poguin tenir en el medi ambient. En aquest sentit, la implantació d’ un model d’ eficiencia energètica mijantçant mides d’estalvi energètic, que incloguin aspectes com la il.luminació, l’ aïllament, la climatizació o l’ optimització dels equips elèctrics, entre unes altres, redueix notablement la petjada ecològica.
  2 Hits www.caixabankresearch.com  
Regarding expenditure, the marked decline in the number of unemployed, which will come close to 10%, will reduce spending on unemployment subsidies. Interest payments on public debt will also continue to fall thanks to the ECB maintaining an environment of very low interest rates.
Pel costat de la despesa, la marcada disminució del nombre de persones aturades, que s'aproparà al 10%, reduirà la despesa en prestacions per atur. Així mateix, el pagament dels interessos del deute públic continuarà decreixent, gràcies al manteniment d'un entorn de tipus molt baixos per part del BCE.
  www.mutuauniversal.net  
Controllable risk factors are those that a person can control by themselves or with the help of their doctor. Adopting good habits can control all these factors and will reduce the probability of suffering heart disease by more than 30%.
Els factors de risc controlables són els que pot controlar un mateix o amb l'ajuda del metge. Adoptant bons hàbits es poden controlar tots aquests factors i això implica arribar a reduir la probabilitat de patir una malaltia cardiovascular en més d'un 30%.
  blog.hospitalclinic.org  
The design of the application will consider the possibility of putting alarms to take medication, scheduling visits and the access of patients to their medical records. This will reduce the burden of care but, above all, improve the communication between doctor and patient.
El disseny de l’aplicació contemplarà la possibilitat de posar alarmes per a la presa de la medicació, programar les visites i que els pacients tinguin accés a la seva història clínica. Això permetrà disminuir la càrrega assistencial però, sobretot, aconseguirà que la comunicació entre metge i pacient sigui millor i més fluida.
  www.monbus.es  
According to the methods established by the ISO 50001 standard, up to 17 companies adhere to Monbus will reduce considerably their energy consumption and consequently the greenhouse gas emissions. Monbus has thereby joined the fight against climate change, establishing a policy of energy economy and improvement targets on the use of energy concerned to our activities, while contributing to a more efficient and sustainable use of resources.
Seguint els mètodes marcats per la norma ISO 50001, fins a 17 empreses adherides a Monbus reduiran notablement els consums d'energia i, conseqüentment, les emissions de gasos d'efecte hivernacle. Monbus s'uneix així a la lluita contra el canvi climàtic, establint una política d'estalvi energètic i objectius de millora en l'ús de l'energia implicada en les nostres activitats, contribuint així a una ocupació més eficient i més sostenible dels recursos.
  administracionelectronica.gob.es  
Highlight, among other changes, the inclusion of new tables that will reduce the size of the report to maintain the same information, but presented in aggregate form, the extraction of the methodology as an annex to the report, etc.
La informació reflectida no varia substancialment però sí la forma en la qual es presenta dins del document. Destaquen, entre altres canvis, la inclusió de noves taules que permetran reduir la grandària de l'informe mantenint la mateixa informació però presentada de forma agregada, l'extracció de la metodologia com a annex de l'informe, etc.
  www.eunomia.be  
Reuse: exchange or take advantage of second-hand markets, to give another opportunity to what you no longer use or get something you need and that another person has discarded. You will save money and you will reduce consumption.
Reutilitza: intercanvia o aprofita't dels mercats de segona mà, per a donar una altre oportunitat a allò que ja no utilitzes o per adquirir quelcom que necessitis i que algú més ja no vol. Estalviaràs diners i aconseguiràs reduir el consum.
  www.lestries.com  
Coffee beans generate CO2 for some days. If we package them in a bag with a one-way valve, the successive outgassing will reduce the amount of oxygen inside the bag until it becomes practically inexistent, ensuring a long preservation.
El cafè en gra genera CO2 durant uns dies. Si l’envasem en una bossa amb vàlvula unidireccional, les succesives alliberacions de gas aniran reduint la quantitat d’oxigen de l’interior de la bossa fins a fer-lo pràcticament inexistent, assegurant una llarga conservació del mateix.
  www.gencat.cat  
The technological advances in the desalination plant permit the minimization of energy consumption. The desalination of the Llobregat basin will reduce energy consumption to half by means of energy recovery devices.
L'avançada tecnologia de la dessalinitzadora li permetrà minimitzar el seu consum energètic. La dessalinitzadora de la conca del Llobregat reduirà el consum energètic a la meitat mitjançant els recuperadors d'energia. El consum energètic resultant serà de 3 kWh/m3.
  www.cinetaria.com  
No sectorizada can display advertising, which will reduce advertising revenue of the website.
No es podrà mostrar publicitat sectoritzada, el que reduirà els ingressos publicitaris del web.
  2 Hits sgp.ua.es  
These licenses will reduce the teaching ability of the person concerned.
Aquestes llicències reduiran la capacitat docent de la persona interessada.
  2 Hits www.org-bg.net  
By not stopping your vehicle, you will reduce the emission of pollutant gases.
Com que no atures el teu vehicle, reduiràs l’emissió de gasos contaminants.
  sp.ua.es  
4.1. Leave to smoke. It Will reduce his factors of risk, and the probability of complications still when it persist his hipertensión.
4.1. Deixe de fumar. Reduirà els seus factors de risc, i la probabilitat de complicacions encara quan persistisca la seua hipertensió.
  beirut.diplo.de  
Sectorised advertising will not be able to be shown, which will reduce the website’s advertising income.
No es podrà mostrar publicitat sectoritzada, fet que reduirà els ingressos publicitaris del web.
  www10.gencat.cat  
). They are more expensive than conventional bulbs, but they last longer and will reduce your electricity bill.
. Són més cares però duren més i estalviarem diners en la factura de l'electricitat.
  www.cd6.upc.edu  
Two hospitals (in Barcelona and Modena) multiphoton implement a platform that will allow dermatologists and plastic surgeons diagnose more early, accurate and reliable skin cancers, as well as minimally invasive surgical operations guided more accurately than with existing systems (visual examination and dermoscopy). The platform will reduce time and risk of second interventions, improving process efficiency detection and treatment of skin cancer.
El Centre de Centre de Desenvolupament de Sensors, Instrumentació i Sistemes (CD6 UPC) coordina un projecte europeu per a la implementació de diverses tècniques innovadores en fotònica, per a l'obtenció de diagnòstics i pronòstics més precisos en la detecció de diferents tipus de lesions cancerígenes a la pell. Dos hospitals (a Barcelona i a Mòdena) implantaran una plataforma multifotònica que permetrà a dermatòlegs i cirurgians plàstics diagnosticar de manera més precoç, acurada i fiable càncers de pell, així com realitzar operacions quirúrgiques mínimament invasives guiades, amb més precisió que amb els sistemes actuals (dermatoscòpies i exàmens visuals). La plataforma reduirà temps i riscos de segones intervencions, millorant l’eficiència dels processos de detecció i tractament del càncer de pell.
  www.caixabank.com  
During the 2016 financial year, the amount obtained from the sale of allotment rights will reduce the purchase value of the originating shares (old shares). Nevertheless, if the amount should exceed the purchase price of the (old) shares, the difference will be considered a capital gain in the tax period in which the transfer of rights occurs.
Durant l’exercici 2016 l’import obtingut per la venda de drets d’assignació minorarà el valor d’adquisició de les accions de les que procedeixin (antigues). No obstant això, si aquest import superés el valor d’adquisició de les esmentades accions (antigues), la diferència tindrà la consideració de guany patrimonial en el període impositiu en què es produeixi la transmissió dels drets. Aquest lliurament d’efectiu no està subjecte a retenció a compte.