went for – Chinese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
52
Results
22
Domains
www.syntao.com
Show text
Show cached source
Open source URL
2009 Eco Entrepreneurship Training Phase 1 has successfully held. 25 members were involved in the training and 20% of them
went for
an entrepreneurshi...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
syntao.com
as primary domain
2009年,由全球环境研究所(GEI)和亚洲基金会共同发起的“环境创业培训”(第一期)成功举办,共有25名学员参加了第一期培训,学员创业率20%(2007年中国全员创业指数16.4%),学员对培训课程的认可度高达94.4%。为进一步扩大项目的成功效应,推进中国环境创业的进程,...
2 Hits
www.livetiming.dk
Show text
Show cached source
Open source URL
Today, all of our students
went for
a school excursion. They had a wonderful time to have barbeque and touched many kinds of animals with very nice weather. They study hard everyday, so they looked to gain fresh energy.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meros.jp
as primary domain
今年美罗斯再次组织实施了全校师生一年一度的郊游活动。 天公作美,晴空万里,同学们一起烧烤、分享美食, 借此增加和其他班级、其他国家同学交流的机会。 另外,远离城市喧嚣,在郊游中还可以接触到各种各样可爱、有趣的动物。 对于 … Continue reading →
balkanbiocert.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Last night I
went for
a nap on a cloudless 2/3 moon night with a starry sky. 30 minutes later I was awakened by the boat laboring, with another mini front with 35-40 knots of wind in it. I was able to just get the fractional gennaker rolled up with seconds to spare...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vg2016.sitesalive.com
as primary domain
昨天,我很高兴对水力发电机放下绳子的支架进行了一个漂亮的修理。 但那确实有些惊险。 水力发电机就好像一个反向舷外马达,它能制造电池所需的电量。从甲板上,我无法够到那个支架,但是在船尾有2个舱口,如果我打开一个舱口,从那里附身出去,也许,我可以够到那个支架。 我只有一分钟或两分钟的时间进行修理。 要冒的风险是,如果一个大浪打过来,不仅我会被浸透,而且大量的海水会进入船尾的储物区。 在这里,有我们的自动驾驶仪,太阳能电池板调节器。 Conrad Colman曾因为船上失火而弄湿了太阳能调节器。...
8 Hits
www.bernard-massard.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
The final remained open until Carlos Bacca took matters into his own hands in the 73rd minute and finished well after running onto an incisive ball from Vitolo. The Colombian’s goal woke up the 8,000 travelling Sevilla fans who could see that their side were closing in on their fourth Europa League title. But Dnipro rallied and
went for
broke.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sevillafc.es
as primary domain
比赛带着深深的不确定性进入最后时刻,第聂伯场上占优,但与上半场不同的是,并没有出现很多机会。而塞维利亚则通过角球一次次给第聂伯的禁区施压。一切都是如此的模糊,知道73分钟,CARLOS BACCA横空出世,接到VITOLO的传球后单刀直入。哥伦比亚人的进球唤醒了在场的8000名塞维利亚球迷,让他们看到了胜利的希望。但第聂伯仍然没有屈服,重新鼓起勇气进行了英雄式的反攻。