a parallel – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   15 Domains
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
. Contenplativa life of Samoan women and women of the Victorian novel represent a relaxed lifestyle, simple, and bottom Majica. Doroti that like living in a parallel reality. Will that give a space-time portal to the world of dreams.
Je li istina da je vrijeme elastične?. To mjesto je u kavezu šišmiš . ¿Večernji oz? . Život contenplativa od Samoanski žena i viktorijanskih žena roman predstavlja opušteno lifestyle, jednostavan, i donja majica. Doroti koji vole živjeti u paralelnu stvarnost. Hoće li to dati prostorvrijeme vrata u svijet snova. Bezbrižno mjesto ,bijeli pijesak , zelena džungla. Bello odvojeno od stvarnosti strane kamenitog i vodena Puerte. Nadam se da će jednog dana možemo ići . Jednog dana mirnim vodama. Vrlo lijep članak. U dobrom vremenu
  www.blok.hr  
Here we do not insist on factographic accuracy in the statements of tenants, but we record the various ways in which they experience the characteristics of the building, as well as the conflicting reports about its history, the year of construction and the former owners. Gathered in one place, they form a parallel body of the building, one that exists in the memory of tenants.
Zidni crtež prikazuje pročelje, presjek, stražnji dio i tlocrt drugog kata zgrade, poput anatomskog prikaza bavi se njezinim tijelom, starošću i ostalim obilježjima. Pridruženi su mu kratki tekstovi, izbor iz kazivanja stanara o zgradi, o njezinoj povijesti i arhitektonskim karakteristikama. Pritom se ne inzistira na faktografskoj točnosti u izjavama stanara, nego se bilježe različiti načini na koje oni doživljavaju te karakteristike zgrade kao i proturječne predaje o njezinoj povijesti, godini izgradnje i bivšim vlasnicima. Okupljene na jednom mjestu one čine paralelno tijelo zgrade, ono koje postoji u memoriji stanara, one su njezin hibridni portret."
  ko-te.com  
Here we do not insist on factographic accuracy in the statements of tenants, but we record the various ways in which they experience the characteristics of the building, as well as the conflicting reports about its history, the year of construction and the former owners. Gathered in one place, they form a parallel body of the building, one that exists in the memory of tenants.
Zidni crtež prikazuje pročelje, presjek, stražnji dio i tlocrt drugog kata zgrade, poput anatomskog prikaza bavi se njezinim tijelom, starošću i ostalim obilježjima. Pridruženi su mu kratki tekstovi, izbor iz kazivanja stanara o zgradi, o njezinoj povijesti i arhitektonskim karakteristikama. Pritom se ne inzistira na faktografskoj točnosti u izjavama stanara, nego se bilježe različiti načini na koje oni doživljavaju te karakteristike zgrade kao i proturječne predaje o njezinoj povijesti, godini izgradnje i bivšim vlasnicima. Okupljene na jednom mjestu one čine paralelno tijelo zgrade, ono koje postoji u memoriji stanara, one su njezin hibridni portret."