abyss – Croatian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      77 Results   19 Domains
  5 Hits www.istriaexperience.com  
Pazin Abyss zip line
Zip line Pazinska jama
  3 Hits builder.carrymap.com  
Abyss
Lokacija
  5 Hits www.myprovence.fr  
A story about love deception, the return of the past, a tragedy, or even the violence contained in an everyday detail, appear themselves to push them towards the abyss, into the undeniable pleasure of losing control.
Priča o ljubavnoj obmani, povratku u prošlost, tragediji, pa čak i nasilju sadržanom u svakodnevnom detalju.Sve to čini se vodi u propast, u neodoljivi užitak gubljenja kontrole.
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
But New Mexico, as well as Arizona, is an arid land, rough, ocher; that of the cowboy and Indian movies, rocks, authentic scenarios of a film by John Ford, in which a Navajo can peer into the abyss. The clouds look like cotton and in the distance freight trains glide kilometer of eternal rattle.
Ali Novi Meksiko, kao i Arizona, je bezvodan zemlja, grubo, oker; da od kauboja i indijskih filmova, stijene, pravi scenarija Johna Forda filma, u kojoj Navajo mogu viriti preko ruba. Pamučne oblaci se pojavljuju u daljini teretnih vlakova kliziti kilometar od vječnog Zveckanje. Deseci vagona izdvajali po nekoliko lokomotiva su izvučeni u daljini neplodne zemlje stotinama kilometara putnik drži do sebe.
  www.agromarketingsuisse.ch  
The cave is around 100 metres deep and above it there are two lines, one of them is 220 metres long and allows you to reach a speed of 65 km/h and the other one is a little bit slower, while its length is 280 meters. Rope jumping is carried out from a bridge above an abyss which is 51 meters deep, whereas the height of the jump itself is 25 meters.
Odličan odabir za ljubitelje čistog adrenalina – zip line se proteže iznad vrlo sugestivne Pazinske jame u samom centru grada Pazina, udaljenog oko pola sata vožnje od Rovinja. Jama je duboko oko 100 m, a iznad nje se protežu dvije linije, jedna dužine 220 m na kojoj se postižu brzine do 65 km/h i druga, nešto sporija, duljine 280 m. Rope jump izvodi se s mosta iznad ponora dubine 51 m, dok sama visina skoka iznosi 25 m. Više informacija na Facebok stranici kluba.
  transversal.at  
The love between Loren and Mastroianni takes place as an event that is radically external to its context. It is a step off the edge into the abyss, consisting of nothing but an ungrounded decision. In other words, it does take place in a context but is not “of that context”.
Ljubav između Loren i Mastroiannija događa se kao nešto što je radikalno strano svom kontekstu. Ona je korak preko ruba u ponor, i sastoji se samo od neutemeljene odluke. Drugim riječima, događa se u kontekstu, ali “nije od toga konteksta”. Opet, to ne znači da je naprosto lišena konteksta. Događaj te ljubavi omogućen je upravo drugim događajem, Hitlerovim dolaskom u Rim, koji je hegemonizirao kontekst i tako, paradoksalno, pripremio pozornicu za njihovu ljubav. Nikakva hegemonija ne može posve totalizirati kontekst. Uvijek postoji nešto što je ostatak, neapsorbiran u njenu inače neupitnu moć. Tu je Mastroianni koji otvoreno mrzi fašiste; tu je Loren kojoj je pranje rublja važnije od odlaska na doček Hitlera, zbog čega joj je, usput rečeno, žao. No oni remete hegemoniju i suprotstavljaju joj se tek kad se zaljube. Njihova ljubav stoga se ne događa jednostavno u odsutnosti hegemonijskog događaja. Ona pozitivno artikulira njegovu odsutnost, kao događaj po sebi, kao protudogađaj. Ali njihovo plivanje protiv struje također poprima oblik izdaje. Njihova ljubav nije čin čistote i nevinosti. Loren doista izdaje Hitlera, ali izdaje i muža i djecu. Kao homoseksualac, Mastroianni izdaje konzervativni moral društva, ali na kraju izdaje upravo onu spolnu razliku zbog koje je isključen. Drugim riječima, umjesto da inzistira na pravu na razliku – a što je pravo na razliku ako ne pravni izraz za nečiju vjernost razlici, vjernost koja generira identitet – on ga izdaje upravo u ime dominantne seksualne norme, heteroseksualne ljubavi koja ga je dotad isključivala. Za oboje, dakle, prekasno je za nevinost. Zato to zovemo izdajom, jer njihov susret je istodobno susret s nečim jačim od vjernosti. Je li to “istinska ljubav” ili istina ljubavi (kao bi rekao Badiou), ili radije susret s Realnim (Lacan)? No ostavimo to zasad po strani. Najvažnije je ne pobrkati taj događaj s nekakvim mističnim egzodusom. Nikad ne smijemo naprosto okrenuti leđa lošoj stvarnosti i odbaciti je u činu prvobitne nevinosti. U tome što nazivamo događajem nema ničega od božanske ili ontološke čistote. Jer on je previše ljudski da bi bio nevin: uvijek smo zbog njega krivi, krivi za svojevrsnu izdaju.
  eipcp.net  
The love between Loren and Mastroianni takes place as an event that is radically external to its context. It is a step off the edge into the abyss, consisting of nothing but an ungrounded decision. In other words, it does take place in a context but is not “of that context”.
Ljubav između Loren i Mastroiannija događa se kao nešto što je radikalno strano svom kontekstu. Ona je korak preko ruba u ponor, i sastoji se samo od neutemeljene odluke. Drugim riječima, događa se u kontekstu, ali “nije od toga konteksta”. Opet, to ne znači da je naprosto lišena konteksta. Događaj te ljubavi omogućen je upravo drugim događajem, Hitlerovim dolaskom u Rim, koji je hegemonizirao kontekst i tako, paradoksalno, pripremio pozornicu za njihovu ljubav. Nikakva hegemonija ne može posve totalizirati kontekst. Uvijek postoji nešto što je ostatak, neapsorbiran u njenu inače neupitnu moć. Tu je Mastroianni koji otvoreno mrzi fašiste; tu je Loren kojoj je pranje rublja važnije od odlaska na doček Hitlera, zbog čega joj je, usput rečeno, žao. No oni remete hegemoniju i suprotstavljaju joj se tek kad se zaljube. Njihova ljubav stoga se ne događa jednostavno u odsutnosti hegemonijskog događaja. Ona pozitivno artikulira njegovu odsutnost, kao događaj po sebi, kao protudogađaj. Ali njihovo plivanje protiv struje također poprima oblik izdaje. Njihova ljubav nije čin čistote i nevinosti. Loren doista izdaje Hitlera, ali izdaje i muža i djecu. Kao homoseksualac, Mastroianni izdaje konzervativni moral društva, ali na kraju izdaje upravo onu spolnu razliku zbog koje je isključen. Drugim riječima, umjesto da inzistira na pravu na razliku – a što je pravo na razliku ako ne pravni izraz za nečiju vjernost razlici, vjernost koja generira identitet – on ga izdaje upravo u ime dominantne seksualne norme, heteroseksualne ljubavi koja ga je dotad isključivala. Za oboje, dakle, prekasno je za nevinost. Zato to zovemo izdajom, jer njihov susret je istodobno susret s nečim jačim od vjernosti. Je li to “istinska ljubav” ili istina ljubavi (kao bi rekao Badiou), ili radije susret s Realnim (Lacan)? No ostavimo to zasad po strani. Najvažnije je ne pobrkati taj događaj s nekakvim mističnim egzodusom. Nikad ne smijemo naprosto okrenuti leđa lošoj stvarnosti i odbaciti je u činu prvobitne nevinosti. U tome što nazivamo događajem nema ničega od božanske ili ontološke čistote. Jer on je previše ljudski da bi bio nevin: uvijek smo zbog njega krivi, krivi za svojevrsnu izdaju.