|
|
The store was not more than three hundred square meters, fractionated in hallways lined shelves where canned food, meat and frozen fish, drinks and fruit and vegetables brought on the plane in the morning; and cooking pots, Tools, cleaning supplies and cleaning products, clothing and some electronics.
|
|
|
Je li samo ljudi u mom malom gradu šetnje. Ali, budući da je prvi poslijepodne, ući u supermarket "Co-Op" kupiti bocu šampona, u očekivanju da su u mojoj kabini broda, Shvatila sam razlog. Nitko ne voli hladno i usamljenost Arktika, čak i oni koji su rođeni tamo, i supermarket, dobro calefactado, bio je mjesto susreta za stanovnike grada tijekom mnogo sat. Trgovina nije bila više od tri stotine kvadratnih metara, Split u hodnicima obloženi policama gdje konzervirane hrane, meso i smrznutu ribu, pića i voća i povrća doveo u ravninu u jutarnjim satima; i lonaca, alati, čišćenje i potrošni materijal i sredstva za čišćenje, odjeću, a neke elektronike. Tu je i telefonska govornica, gdje ste mogli nazvati bilo gdje u svijetu s low-cost kartice. A ljudi, kupi nešto ili drugih, često više nego kao izgovor potrebno, formirane skupine kako bi razgovarali o animacije u bulliciosa: u hodnicima, uz dvije zbirke kutije, u predvorju, pored nje kavu ... Sve participaban, zaposlenika i kupaca, muškarci i žene, "Inuit" i bijeli, u općem naklapati, lagan, beskompromisan, opušten.
|