paraphrase – Czech Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
37
Results
8
Domains
16 Hits
www.coldjet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A Hunter`s
Paraphrase
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
divus.cc
as primary domain
Parafráze lovce
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
A more interconnected world means no more hiding places. To
paraphrase
the last line of Donne's poem: do not ask who the bell is ringing for - it's for you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Více vzájemně propojený svět znamená svět bez úkrytu. Parafráze na poslední řádku Donneovy básně může být: "neptej se komu zvoní hrana - zvoní tobě!"
myladyboycupid.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Let me
paraphrase
you now. I have read somewhere that Anežka is like a child of yours and that you have always wanted to give this name to your daughter. So these glassworks where we are now are your dream come true and I wonder if Anežka is a good child.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meetczechdesign.cz
as primary domain
Já si vás teď dovolím parafrázovat, protože někde jsem se dočetla, že Anežka je jako vaše dítě a že takto jste vždycky chtěl pojmenovat svou dceru. A tak je tato sklárna, kde se právě nacházíme, váš splněný sen a mě by zajímalo, jaké je Anežka dítě?
gdriqfa.unice.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
, Peřina creates a light-hearted
paraphrase
of the most typical characters, motifs, speeches and props of the Bond myth, as well as the bizarre background of the film studios where a Blond film is being shot – complete with the considerable problems that come with the title character and his Blond girl.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
festivaldivadlo.cz
as primary domain
, parafrázuje jak nejtypičtější postavy, motivy, repliky a charakteristické rekvizity bondovského mýtu, tak i bizarní zákulisí filmových ateliérů, kde právě – se značnými problémy, spojenými převážně s představitelem titulní postavy a jeho „Blond girl“ - vzniká jeden z filmů o Blondovi. Za každou natočenou „bondovkou“ se totiž skrývá ještě jeden příběh, neméně dramatický než ten, který se odehrává na plátně, příběh o tom, jak onen film vznikal. Peřinova hra je převážně právě oním „druhým příběhem“. Čistě loutková inscenace nabízí originální kombinaci marionet s maňásky a je dalším důkazem toho, „co loutky dovedou“.
www.explorercases.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The north addition is a contemporary
paraphrase
to ´brutalism´ of the 1960s; a volume spatially and vertically copying the previous development documented by an imprint in the existing north gable – see the historical photo and plans, with a flat roof, too.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dam.cz
as primary domain
Návrh vychází ze stávající prostorové struktury areálu a jeho okolí. Považujeme urbanistické tvarosloví této části Starého Města za v podstatě dokončené a naše „intervence“ se omezují na dotvoření areálu v půdorysných stopách kdysi existujících,ale dnes odstraněných staveb (viz historické foto a plány). V zásadě lze říci, že obě dostavby – „S“ jako severní a „J“ jižní jsou svým umístěním a výškou novodobým doplněním kdysi kompaktní struktury rostlého Starého Města. Dostavby jsou tedy „nápravou“ dezurbanizace této části centrální Prahy, kdy v důsledku asanace a následné komunistické neúdržby zanikly části budov, které nyní doplňujeme a dotahujeme tak kompaktnost této městské struktury. Jižní dostavba „J“ je důsledně moderní,soudobou novostavbou o 4 podlažích s posledním ustupujícím podlažím a s rovnou střechou a s ponecháním existující historické budovy prakticky beze změny. Severní dostavba je pak soudobou parafrází na „brutalismus“ 60.let 20.století, prostorově i výškově objemově kopírující zástavbu předchozí,doloženou otiskem na existujícím severním štítu - viz historické foto a plány, opět s rovnou střechou. Nádvoří, uzavřené jižní dostavbou je důsledně řešeno jako klidová, privátní zóna majitelů jednotlivých bytů, jako bezpečné a tiché území uvnitř vnitrobloku, kultivované jemným architektonickým detailem kamenných dlažeb a miniaturní zahradní architektury. Stávající budovy okolo nádvoří projdou kompletní obnovou včetně vestaveb do podkroví, osvětlenými na exteriéru sedlovými či ve vnitrobloku pultovými vikýři. Uvnitř budov vzniknou rozlehlé a světlé bytové prostory s důsledným uplatněním soudobého architektonického designu se zachováním všech hodnotných detailů a řemeslných prvků. Nově komponované dostavby jsou soudobě řešené s velkými francouzskými okny a představují konstrukčně klasický vyzdívaný železobetonový skelet s obkladem fasád probarvenými sklocementovými deskami ve světlých okrově bílých (dostavba „S“) a pískovcově okrových (dostavba „J“) tónech. Půdní vestavba je osvětlena kombinací sedlových a pultových vikýřů. Komunikace jsou důsledně využity stávající: vertikálně jsou využita existující schodiště v obou křídlech historických budov,vodorovné komunikace jsou minimalizovány a opět jsou na místě původních chodeb. Novinkou je ve všech verzích vestavba 2 osobních výtahů v místech po dožilých toaletách a komorách v těsném kontaktu s existujícími schodišti. Podzemní zakladačový parking pod dostavbou „S“ je řešen s výtahem a točnou tak, aby zab