plunge into – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   9 Domains
  www.falkensteiner.com  
Plunge into our vast Acquapura SPA, a world of water and wellness spanning 2,400 sq m, where you’ll find plenty of space for your imagination to run wild. In our 16 swim, sweat and relaxation attractions await enjoyment and inspiration.
Ve velkorysých lázních Acquapura SPA se ponoříte do příjemného tepla našeho wellness a relaxačního světa na ploše o rozloze 2 400 m². V našich šestnácti atrakcích ke koupání, vypocení a relaxaci na Vás čeká klid a odpočinek, radost a inspirace. Masáže a procedury opět osvěží unavené končetiny a člověk se pak cítí jako znovuzrozený.
  2 Hits deustotechlife.deusto.es  
On the way out towards Gasthof Stockenbaum, you will en-counter 10 stainless steel slides ranging in length between 27 and 52 m, dis-appear into tubes, plunge into hollows and whizz over the top of waves.
Na mezistanici lanovky Wildkogelbahn na Vás čeká další Highlight: díky nové skluzavce je pěší turistika nyní jak pro malé tak i pro velké děti mnohem zábavnější. K hostinci Stockenbaum vede deset skluzavek z nerezové oceli dlouhých od 27 do 52 metrů, kde zmizíte v rourách, žlabech a projedete se vlnami. Volnopádové skluzavky a prosklené zatáčky mnohé překvapí natolik, až se výkřiky ozývají údolím. Příjemnou procházkou jste od hostince Stockenbaum za zhruba půl hodinky v Neukirchen - a odtud zas lanovkou Wildkogelbahn zpátky nahoru za druhým sklouznutím.
  3 Hits www.coldjet.com  
The exhibition feels like an evidence of remarkable energy with which the artists plunge into production of their work. As if they wanted to show off how much they have managed to produce over the past 15 years, what they put their hands on.
Výstava působí jako doklad úctyhodné energie, se kterou se umělci vrhají do výroby svých děl. Jako kdyby se chtěli pochlubit, kolik toho za posledních patnáct let stihli vyrobit, co se jim všechno urodilo pod rukama. Umění je pro ně radost, životní hobby. Ve srovnání s uměním světovým na Tvrdohlavých na první pohled zaujme fenomén rukodělnosti či přímo kutilství, jakéhosi hrdého, místy ironického uměleckého chalupářství. Jako kdyby měl národ Přemka Podlahy i tomu odpovídající uměleckou avantgardu. Nejsme ale v Receptáři, a proto tu není ani kurník na fotobuňku, chybí tipy, co se dá všechno vyrobit z použité plastové láhve, a nedozvíme se ani návod, jak přestavět starou Jawu na pěkný traktůrek. Umělecký dokument o Tvrdohlavých zatím televize nevysílala, ale kdo ví, jestli by nám jeho atmosféra nebyla čímsi povědomá.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Such are the depths of Sigvald's self-obsession that he will even call his retainers to attend him with their mirrors in the midst of battle, preening and murmuring compliments to himself as man plunge into battle and die all around him.
Ačkoli by se na pohled zdálo, že mu není o moc víc než šestnáct roků, zamořuje už Sigvald Velkolepý tento svět přes tři stovky let. Zvenčí vypadá jako ztělesněná krása, ale uvnitř je prohnilý až do morku kostí. Sidvald vyjíždí do boje v čele armády absolutně oddaných stoupenců, kteří by za něj bez rozmýšlení položili život. Jeho elitní stráže nosí zrcadlové štíty, aby mohl Sigvald lépe obdivovat svou božskou krásu a slávu, a každý jeho rozmar nebo přání je připraven splnit tucet exotických krasavic. Sigvald je svou krásou posedlý do té míry, že k sobě občas uprostřed bojiště povolá své družiníky se zrcadly, zhlíží se v nich a mumlá si komplimenty sám pro sebe, zatímco kolem něj lidé bojují a umírají v bitvě.
  www.comfort-hotel-am-medienpark.de  
All that’s needed is to rid oneself of all inhibitions and take a deep plunge into one’s inner self. As for myself, when I was five years old I took up playing the piano, an instrument to which I was brought by my mother’s firm hand.
I keep saying that everyone can sing. All that’s needed is to rid oneself of all inhibitions and take a deep plunge into one’s inner self. As for myself, when I was five years old I took up playing the piano, an instrument to which I was brought by my mother’s firm hand. My dad would sit by my side for hours, listening to those early attempts. Later on, by the time I’d managed to play a little piece or two well enough it made him so happy he would burst into tears. There were times he would wake me up in the middle of the night asking me to play for some buddies of his that he had brought round.. But then as I grew up I rebelled, and eventually gave it all up. Instead opting for the stage. There was dad kneeling beside me, tears streaming down his face, beseeching me to go playing, saying that music was everything, that it was a language that everyone could understand, a universal means of communication, and that only if I was going to make his cherished dream come true he would be able to die in peace.