practising – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114 Results   15 Domains
  2 Hits www.langmaster.cz  
Listen & Talk: An effective tool for practising listening to and pronouncing the words and phrases from your language textbook. Contact us if your textbook is not in our list.
Listen & Talk: Efektivní nástroj pro nácvik poslechu a výslovnosti slov a frází z vašich jazykových učebnic. Kontaktujte nás pokud vaše učebnice není v naší nabídce.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Find out more on the specific requirements for practising the profession of physiotherapist in Portugal.
Více informací o zvláštních požadavcích na výkon povolání fyzioterapeuta v Portugalsku
  40 Hits www.tksoft.com  
Presentation and practising of several interpretative techniques, namely various forms of linguistic, narative, structural and argumentative analysis.
Představení a procvičování vybraných interpretačních technik, jmenovitě různých podob lingvistické, naratologické, strukturální a argumentační analýzy.
  apnature.org  
Students practising how to teach headstand
Yoga teacher training students
  www.if-ic.org  
This revolutionary new interactive game includes over 500,000 unique question and answer sentence combinations for practising the present simple tense, present continuous tense, past simple tense and present perfect tense with real life examples.
Tím, že hraje tuto zábavu sloveso hry se učit různé skloňují (někdy popisována jako V1, V2, V3 a gerund) 120 nejběžnějších anglických sloves. Dozvíte se také, pomocná slovesa ("pomoc slovesa"), které tvoří anglické věty se správným anglické gramatiky.
  www.subaqua-divecenter.com  
Improve your confidence in English through practising with the locals and other classmates. It’s a great opportunity to make friends with people from all over the world! Moreover living and studying in a country where you have to speak English all the time makes learning a language faster.
Třípatrový dům s terasou (nekuřácký, bez zvířecích mazlíčků) nabízí 3 pokoje o velikosti cca 16 m2. K dispozici je samostatná kuchyňka, koupelna a prosluněná terasa, kde je možné kouřit nebo připravit barbecue. Ložní prádlo a ručníky jsou v ceně. Dospělí hosté dostávají vlastní klíč k hlavním dveřím.
  muzeauczelniane.pl  
Members of the Society currently include a substantial proportion of the practising anthropologists in Australia, with some other members overseas in, for example, New Zealand, Papua New Guinea and Fiji.
The ASA was founded in 1946 to promote the study and teaching of social anthropology, to hold periodical meetings, to present the interests of social anthropology and to maintain its professional status, to assist in any way possible in planning research, to collate, and if possible, publish information on social anthropology, and a register of social anthropologists.
  vragency.website  
Now I knew why I was thinking like a tarpon; this collective of fry was thinking like a tarpon; what to do to preserve it-selves. With a singleness of purpose it was stirring to pre-emptive counter measures, practising threatening shapes.
Ale tohle bylo více než predpoklad. Proc jsem uvažoval jako tarpon? Neco se pohnulo a já uvidel svetlo. Milión jsem ríkal? Muselo tam být deset milionu nebo víc, tak malé byly a tolik jich bylo, ale uvažovaly jednou myslí. Byly bytostí. A kde jsem byl já? Prímo uprostred toho hejna. Byl jsem obsažen a desivou vecí bylo – byl jsem cástí jeho uvažování; prinejmenším malou cástí. Mohl jsem videt svetlo, když hejno tancilo a nadouvalo se; potom byla zase tma, když se smrsklo a zabalilo mne do hustého, neproniknutelného oblaku. Ted jsem vedel, proc jsem uvažoval jako tarpon; tento kolektiv poteru uvažoval jako tarpon; co udelat pro své zachování. S úcelovou soustredeností se chystal k preventivním protiopatrením, praktikujíc výhružné tvary. Napríklad – kdybych se morfoval jako žralok, tihle hoši utecou do hor.
  ec.europa.eu  
The necessary costs of proceedings conducted by a party in person or through an attorney-in-fact other than a lawyer or a legal adviser include the court costs incurred by the party, the costs of travel to court of the party or its attorney-in-fact and the equivalent of earnings lost as a result of the party’s appearance in court. The total costs of travel and the equivalent of lost earnings may not exceed the remuneration of one lawyer practising at the seat of the court where the proceedings are pending.
Podle § 130 OSŘ a § 1301 OSŘ v případě, že procesní písemnost nemůže být náležitě zpracována kvůli nesplnění formálních požadavků, nepoužití úředního tiskopisu nebo neuhrazení poplatku, bude dotyčný účastník vyzván, aby odstranila nedostatek, doplnila písemnost nebo uhradila poplatek ve lhůtě 1 týdne, a pokud tak neučiní, písemnost bude účastníkovi vrácena. Pokud písemnost podala osoba s bydlištěm nebo sídlem v zahraničí, která nemá v Polsku svého zástupce, nesmí být lhůta pro doplnění písemnosti kratší než jeden měsíc. Nedošlo-li ve lhůtě stanovené v oznámení k nápravě, písemnost bude vrácena. Vrácená písemnost nemá žádné účinky, které zákon spojuje s předložením procesní písemnosti soudu. Písemnost, která byla ve stanovené lhůtě opravena nebo doplněna, nabývá účinnosti okamžikem podání (§ 130 OSŘ).
  4 Hits www.coldjet.com  
Other images (with the exception of two individual figures shown burning grass and practising their parking skills) are taken from more tangible distances, capturing social reality primarily through the portrayal of architecture, particularly of village homes rarely complemented by the silhouettes of suburban landscapes.
Ostatní záběry, s výjimkou dalších dvou, na nichž jsou jednotlivé postavy při pálení trávy respektive při nácviku parkování, snímány z větší blízkosti, zachycují sociální realitu především pomocí obrazů architektury, mezi nimiž vynikají obrazy vesnických obytných budov, jen zřídkakdy doplněné o siluety příměstské zástavby. Tyto budovy se často nacházejí ve stavu rekonstrukce. Starší domy mají neproporčně zvětšená okna, v některých případech jsou naopak zazděná. Rozestavěné jsou rovněž některé z typizovaných rodinných domků devadesátých let, které se v odlišných konstelacích objevují hned na několika záběrech. Skupiny budov jsou přitom obvykle ponořeny za horizont předního plánu, který celému cyklu dominuje, a zdůrazňuje tak naprostou nedostupnost krajiny na obzoru. To je umožněno nejen horizontální kompozicí fotografií a jejich přísným členěním do dvou, dimenzionálně zcela shodných plánů nebe a země, ale i konkrétní volbou záběrů, která strategicky vylučuje jakoukoli spojitost mezi místem pozorovatele a krajinou na obzoru. Nejenže od místa pozorovatele k obzoru nevede žádná cesta, ale nevedou k němu ani — zpravidla horizontální, jen v několika případech pozvolně diagonální — brázdy v polích. Do cesty našemu pohledu směrem k obzoru se na celé řadě fotografií Jasanského a Poláka navíc staví opuštěné ploty, zdi, pěšiny či železniční trati. Na třech záběrech je pak daný účinek ještě umocněn tím, že je jejich přední plán tvořen vodní hladinou, v jednom případě, kdy na vzdáleném obzoru rozpoznáváme pravoslavný chrám a těžní věž, podle všeho dokonce mořskou.