proceeded – Czech Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
115
Results
63
Domains
maps.google.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maps.google.de
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.uevojbi.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uevojbi.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.e.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.hnypnpw.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hnypnpw.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.pubnmes.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pubnmes.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.rhhpzdk.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rhhpzdk.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.xuzwvjd.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xuzwvjd.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.kralovskacw.kqodazx.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kralovskacw.kqodazx.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.xn--www-rp0a.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xn--www-rp0a.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.prague.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prague.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.email.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
email.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.kqodazx.kralovskacw.kqodazx.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kqodazx.kralovskacw.kqodazx.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
www.htwkdzz.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
htwkdzz.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
31 Hits
www.tksoft.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Article occupies with problematic of dative and instrumental plural forms of geographicals names ending with -(ov)ice in the present teenage speech. Its record are based on research, which
proceeded
in year 2009 at 8 primary schools of 2 moravian regions: Jihomoravský and Zlínský.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
phil.muni.cz
as primary domain
Příspěvek se zabývá problematikou tvarů dativu a instrumentálu plurálu zeměpisných jmen na -(ov)ice v mluvě současné mládeže. Jeho výsledky jsou založeny na průzkumu, který proběhl v roce 2009 v osmi základních školách dvou moravských krajů, a to v Jihomoravském a Zlínském. Průzkumu se účastnili žáci ve věku 14 až 15 let. Z dotazníkového šetření vyplynulo, že v obou krajích užívají žáci v dativu a instrumentálu plurálu těchto jmen převážně kodifikované kocovky -ím a -emi.
www.dqhvhlw.kralovskacesta.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Crowded coronation processions left from the open space in the place of today’s Republic Square, where the city residence of the monarch called Royal Court used to stand, then they
proceeded
through Celetná Street to Old Town and the Little Square and then through Karlova Street to Křižovnické Square and via the Charles Bridge to the other side of the river, going through Mostecká Street, Lesser Town Square, then through Nerudova Street and Úvoz up to Pohořelec, where they took a sharp turn right close to the Strahov Monastery; the road from Nerudova Street leading directly to the Castle wasn´t cut out in the stone until the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dqhvhlw.kralovskacesta.cz
as primary domain
Ačkoliv na mapě Prahy Královskou cestu nenajdeme, je tento pojem Pražanům i návštěvníkům metropole dobře znám jako asi nejkrásnější prohlídková cesta městem; pro mnohé je skutečným symbolem staré Prahy. Označuje se tak trasa, kterou po staletí projížděli čeští králové ke korunovaci v katedrále sv. Víta na Pražském hradě, duchovním středobodu království. Přebohaté korunovační průvody vycházely z prostranství na místě dnešního Náměstí republiky, kde stávalo městské sídlo panovníka zvané Králův dvůr, projížděly Celetnou ulicí na Staroměstské a Malé náměstí a dále Karlovou ulicí na Křižovnické náměstí a na Karlův most, za ním Mosteckou ulicí a přes Malostranské náměstí vzhůru Nerudovou ulicí a ulicí Úvoz na Pohořelec, kde nedaleko Strahovského kláštera zabočily ostře vpravo; cesta z Nerudovy ulice přímo na Hrad byla ve skále vytesána až v 17. století. Z Pohořelce průvod pokračoval přes Loretánské náměstí Loretánskou ulicí a Hradčanským náměstím do katedrály, kde proběhl vlastní korunovační obřad. Tato slavnostní jízda Prahou byla výrazem sepjetí hlavního města království s panovníkem i symbolem významu Prahy jako přirozeného centra Čech; na oplátku obyvatelé ulic a náměstí na Královské cestě dávali vyjadřováním pozornosti projíždějícímu průvodu i bohatstvím výzdoby domů, paláců a chrámů najevo oddanost novému králi. Dnes je Královská cesta nejčastější trasou, po které se pohybují turisté; obvykle tak činí víceméně v opačném směru, tj. od Pohořelce přes Hrad a Karlův most na Náměstí Republiky.
8 Hits
www.coldjet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Every pokemon on the market was sold, either in accordance with the law, or illegally. Ryška
proceeded
in the same way: He took Pikachu — the cute little action hero, electronic good knight, but also as a representative of a topical scale of values — as a pop star, a no. 1 hit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
divus.cc
as primary domain
Píše se rok 2001 a mánie po armádě japonských postaviček s maršálem Pikachu v čele vrcholí. Úspěšně se prodává vše, co si pokémony dokázalo vepsat do štítu, ať již s dodržením autorských práv či jejich nelegálním přivlastněním. Ryška postupoval stejným způsobem: Pikachu přijal jako roztomilého akčního hrdinu, elektrického rytíře dobra, ale rovněž jako zástupce aktuálního hodnotového žebříčku – jako popstar, hit no. 1. Přitom ani nemusel sáhnout po původní provenienci, ale stačil mu tisíckrát obkreslený mutant originálu. Věděl, že kopie před námi nevyvstává, není-li zbavena nejpříznačnějších atributů, jako nová skutečnost, ale zůstává spojena s konsekvencemi předlohy.
www.hw-group.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This binary number contains the data in the first 64 bit. The rest of the data is the check sum information. The data part is encrypted after which the check sum check is
proceeded
by the following loop:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hw-group.com
as primary domain
Server předává dotaz ve formě 12 znakového tišťitelného řetězce v kódování Base64. Tento řetězec je procedurou base64Decode() převeden na 72ti bitové binární číslo. Toto binární číslo v prvních 64 bitech obsahuje vlastní data a ve zbývajícím bytu je kontrolní suma. Vlastní datová část se po kontrole, zda byla správně zadána zašifruje pomocí smyčky:
www.google.li
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.li
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.google.co.za
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.co.za
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
maps.google.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maps.google.ch
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.langmaster.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
You have probably
proceeded
in an incorrect way. Please read the Detailed Instructions (the green button in the right upper corner) carefully. There you will learn how to technically work with the relevant type of exercise, i.e. how to use the mouse or the keyboard.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
langmaster.com
as primary domain
Nejspíše bude problém jen ve špatném postupu. Kromě návodu si přečtěte i Podrobný návod (zelené tlačítko vpravo nahoře), ve kterém se dozvíte, jak se cvičením technicky pracovat, tj. jakým způsobem použít myš resp. klávesnici.
www.google.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.co.jp
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
mail.google.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mail.google.com
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.google.co.ke
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.co.ke
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
maps.google.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maps.google.se
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
maps.google.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maps.google.pl
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.google.co.th
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.co.id
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.google.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.com
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
www.google.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and
proceeded
to the advertiser site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.com
as primary domain
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
2 Hits
www.czech.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
World War II and the Nazi occupation halted the development of the Czech metropolis. The country’s newfound freedom was quickly suppressed by the nascent communism, which
proceeded
to inflict on Prague five decades of “building Socialism. ”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czech.cz
as primary domain
Neorenesanční styl symbolizoval znovuzrození českého národa a uplatnil se především na stavbách, jež byly těsně spjaty s českou národní kulturou (Národní muzeum, Národní divadlo, Rudolfinum ). Zároveň se Praha loučila se starým opevněním.Okolo roku 1900 má Praha téměř dvě stě tisíc obyvatel, podobu města ovlivňuje pražská secese. Praha patří k největším městům rakousko-uherské monarchie.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10