rather with – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   11 Domains
  myladyboycupid.com  
Your name is usually connected rather with materials such as textiles and paper. In spite of that I know that in 2008 you worked on a project with Mr Petr Novotný here in Nový Bor and particularly in these glassworks.
Vaše jméno je spojováno spíše s materiály, jako jsou látky a papír. Přesto vím, že v roce 2008 jste tady v Novém Boru a konkrétně v této sklárně již pracovala na projektu s panem Petrem Novotným. Jaká byla vaše cesta ke sklu?
  4 Hits www.coldjet.com  
These projects are not concerned with the exact transmission of information, but rather with the quality of the data and their esthetics. The result is an individual remix of multimedia data, not dissimilar to DJ music culture.
Heath Bunting z Irational zase vystupuje proti velkým nadnárodním korporacím, stejně jako RTMark, kteří v USA sponzorují řadu sabotážních akcí. Iniciovali i intervenci, kdy byl v továrně Mattel mluvícím Barbínám namontován hlas z figurky vesmírné příšery. Prosazují individualitu a zostření smyslů proti konzumně pasivnímu přijímání informací.
  www.exklusiv-noten.de  
The Nicene Fathers were thus able to address various issues and primarily the serious problem that had arisen a few years earlier from the preaching of the Alexandrian priest, Arius... Constantine was not so much concerned with theological truth but rather with the unity of the Empire and its political problems.
Nicejský koncil, první ekumenický, byl svolán císařem Konstantinem v květnu 325, aby zajistil jednotu církve. Nicejští koncilní otcové zde mohli probírat různé otázky a zejména vyřešit obtížný problém, který vznikl rok předtím  kvůli učení alexandrijského kněze Aria. Konstantin se nezajímal o teologické pravdy, ale spíše o jednotu říše a její politické problémy. (Papež Benedikt XVI., katecheze na generální audienci, 20. června 2007)
  www.montrealinfo.com  
In the first part of his lecture, professor Singer focused mainly on clearly defining the difference between an altruist and an effective altruist stressing out that „the main difference lies in the fact that an effective altruist is concerned not only with doing good but rather with doing the most good.
V první části své přednášky se profesor Singer zaměřil na zřetelnou definici rozdílu mezi altruistou a efektivním altruistou. Zdůraznil, že hlavní rozdíl spočívá v tom, že „v zájmu efektivního altruisty není jen konat dobro, ale spíše konat dobra co nejvíce.“ Dále rozvinul myšlenku, že efektivní altruisté preferují globálnější měřítko pro své aktivity spíš než to lokální. Za pomoci široké škály případových studii pak ilustroval řadu situací, v nichž byl efektivní altruismus využit.
  www.czech.cz  
Easter Monday is not associated with any special Christian festival, but rather with folk traditions. It is a day of mirth, a day when young lads whip young maids so that they are healthy and cheerful for the entire year to come.
Velikonoční pondělí je den, ke kterému už se neváže žádná speciální křesťanská oslava a patří spíše lidovým zvykům. Je dnem veselí a zábavy, kdy chlapci chodí šlehat dívky pomlázkou, aby byly po celý rok zdravé a veselé. Pomlázka, to jsou vlastně spletené mladé vrbové proutky ozdobené mašlemi. Za odměnu dostávají chlapci od děvčat malovaná vajíčka, nazývaná kraslice. Co kraj, to jiné ornamenty. Dnes nebývají při pomlázce výjimkou ani vajíčka čokoládová. V České republice jsou kraslice spolu s pomlázkou a velikonočním beránkem hlavními symboly Velikonoc.
  3 Hits www.tksoft.com  
Using qualitative research method of narrative interview in connection to the research of border regions or rather with the regions where Germans formerly lived offers new possibilities for geographical research.
Použití kvalitativní výzkumné metody narativního rozhovoru ve spojitosti s výzkumem pohraničí, resp. s územím dříve obývaným německým obyvatelstvem otevírá nové možnosti geografického výzkumu. V narativním rozhovoru nejsou otázky předem dané a vznikají při přirozené komunikaci mezi tazatelem a respondentem. V našem výzkumu sociálně-ekonomických důsledků odsunu Němců v okrese Svitavy byli pamětníci vyzváni k volnému vyprávění svého příběhu. Výzkum se týkal pamětníků, kteří v regionu válečné a poválečné události zažili nebo sem byli dosídleni. Jimi poskytnuté informace jsou proto poznamenány subjektivním viděním popisovaných událostí i celé tehdejší doby, a z tohoto důvodu je nutné s těmito informacemi zacházet s kritickým odstupem. Nicméně i tato subjektivita je pro význam práce cenná. Příspěvek si klade za cíl představit výsledky narativních rozhovorů, provedených v souvislosti s odsunem Němců ze Svitavska a ukázat jeho potenciál v geografickém výzkumu.