tide of – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   7 Domains
  2 Hits www.2wayradio.eu  
The king knows that it cannot be Bretonnia alone which stems the tide of filth - diplomats and envoys are required to broker alliances.
Král si uvědomuje, že příval špíny nedokáže Bretonnie zastavit sama - diplomaté i poslové mají za úkol dohodnout spojenectví.
  www.if-ic.org  
With both strategy and action at your command truly anticipate your opponents every move and turn the tide of war.
S oběma strategie a opatření na váš povel skutečně předvídat své soupeře každý pohyb a otočit příliv války.
  www.nato.int  
This changing environment presents the international community with three main challenges: a rising tide of diffuse, multi-faceted lawlessness at sea; the risk of strategic naval competitions, possibly leading to the temptation to employ maritime means for the purpose of political intimidation or military coercion, short of outright aggression, or even to big power conflict; and the potentially adverse impact of climate change on maritime security.
Tato změna prostředí představuje pro mezinárodní společenství tři hlavní problémy: vzestup a šíření mnohostranné trestné činnosti na moři; nebezpečí strategické námořní konkurence vedoucí k pokusům o nasazení námořního potenciálu pro účely politického zastrašování nebo vojenského nátlaku, krátkých otevřených agresí, nebo dokonce konfliktů mezi světovými velmocemi; a potenciálně nepříznivý dopad klimatických změn na bezpečnost na moři. Veškerá hodnocení těchto nebezpečí však sdílejí vysokou míru nepředvídatelnosti co se týká zejména přesného rozsahu jejich perspektiv, vzájemného působení a důsledků.
  6 Hits www.coldjet.com  
We are wading through dust, crushed bricks and stones of the demolished ruins, surrounded by huge claws of cranes, mounting rocks of buildings in the low-tide of a dead world, huge spaces are for rent to institutions whose future power will be measured by the amount of space they occupy.
In a heavy space under cloudy, rebellious and too mystic architecture, clumsy members stretch out against the beaks of cranes. Winners don’t spend the night in the houses of losers forever, the palace brought here from far away (hardly functional left-over from the Russians after their crushing victory) is being overgrown by plants in the garden. The losers are forever forbidden to walk through the Brandenburg Gate. Next to it is cardboard like fairy-tale village with a fortune-teller, flowers, toys, sausages and beer. The Turks rule here over the weekend, barbicuing. The cooling and carefully sprinkled lawn is covered with empty cans, cardboard boxes and paper. Their contrymen will clean this when Monday comes.