today by – Traduction en Tchèque – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22 Résultats   16 Domaines
  www.good2learn.com  
The hotel business is actively owned today by his three children; Eva, Peter and Mikael Horal with the continued vision of providing superior hospitality service to its guests.
Hotelový business vedou v současné době jeho tři děti, Eva, Peter a Mikael Horalovi, kteří pokračují v otcově vizi poskytování těch nejkvalitnějších pohostinských služeb.
  ec.jeita.or.jp  
In what respect can the Church evangelize today by the media?
Nakolik může dnes Církev evangelizovat cestou masmédií?
  www.sounddimensionsmusic.com  
In what respect can the Church evangelize today by the media?
Nakolik může dnes Církev evangelizovat cestou masmédií?
  www.csa.cz  
02. 10. 2008 - The Prague Airport Authority and Czech Airlines Crowned the Settlement of their Property Relations Today by Signing the Contractual Documentation
19. 11. 2007 - České aerolinie byly oceněny za poskytování rovných příležitostí pro ženy a muže
  access2eufinance.ec.europa.eu  
The Charter of Fundamental Rights of the European Union, which was proclaimed in Nice in December 2000, sets out all the rights recognised today by the EU’s member states and their citizens. These values can create a feeling of kinship between Europeans.
Listina základních práv Evropské unie, která byla vyhlášena v Nice v prosinci 2000, obsahuje všechna práva, která jsou dnes uznávána clenskými státy EU i jejich obcany. Tyto hodnoty mohou u Evropanu vytvorit pocit spríznenosti. Príkladem muže být skutecnost, že všechny státy EU zrušily trest smrti.
  www.czech.cz  
It is represented by the Škoda-Volkswagen company located in Mladá Boleslav. Built on a greenfield site, the factory’s current huge area and the layout engineered to the last detail resembles a town in a town. In 1895 Václav Laurin and Václav Klement started to manufacture bicycles under the brand “Slavia” and the factory’s success grew further with the production of motorcycles, soon to be replaced by automobiles – the first Voiturette model was made in 1905. The production of Škoda cars followed this tradition, and they are still manufactured here today - by the Škoda-Volkswagen company. You can learn about the past and present manufacture of Škodas in the Museum of Škoda Auto. Further information can be found at: http://www.skoda-auto.com/global.
Několik kilometrů od Mladé Boleslavi směrem na východ se nachází jeden z nejkrásnějších a nejzachovalejších gotických hadů v Čechách, Kost . Zajímavostí je poloha hradu: na rozdíl od většiny hradů, které vévodí krajině z kopců, kde byly vybudovány, hrad Kost je ukryt v údolí, v členitém reliéfu Českého ráje a z volné krajiny není vůbec viditelný. Pokud absolvujete hodinovou prohlídku hradu, průvodce vás seznámí s renesanční kuchyní, historickými zbraněmi i sbírkami rodu Kinských. V létě se konají v podhradí šermířská klání, dobový trh a jiné atrakce. K vidění je též expozice útrpného práva a jiné zajímavosti.
  www.tksoft.com  
Within the background of the historical development of arrival of Vietnamese in Czechoslovakia we analyze the origin and changes of Vietnamese immigrant economy in the period of time starting before 1989 till today by means of ethnic economy concept.
V našem příspěvku se zabýváme ekonomickými aktivitami vietnamských přistěhovalců v České republice. Na pozadí historického vývoje příchodu Vietnamců do Československa analyzujeme s využitím konceptu etnické ekonomiky vznik a proměny vietnamské imigrantské ekonomiky od období před rokem 1989 až podnes. Dále v textu popisujeme strukturu podnikatelského segmentu této imigrantské ekonomiky a s využitím klasifikace Kesteloota a Mistiaena kategorizujeme jednotlivé segmenty podnikatelských aktivit Vietnamských imigrantů v Česku. V závěru našeho článku se zabýváme problematiky zaměstnaneckých pozic Vietnamců v souvislosti s relativně čerstvým fenoménem agenturního zaměstnávání. V textu ukazujeme, jak je tato imigrantská ekonomika propojená s migrací z Vietnamu a jak souvisí se sociální strukturou této skupiny v Česku.
  resade.it  
In context of fulfilling of the Directive 2010/75/EU, pollutant emissions are to be reduced considerably at the turn of 2020 and 2021 while further decrease by 2030 is to be slower. The immediate reason for the decrease will be, first of all, gradual termination of coal sources' lifespan and their decommissioning. The 2020 target for reducing greenhouse gas emissions may already be considered fulfilled today. By 2030, greenhouse gas emissions will be reduced by 30 to 32% compared to 2005 in all case studies. However, the anticipated commitment of the Czech Republic to decrease the volume of allowances within the EU ETS by 2030 is higher (by 41% compared to 2005). If the Czech energy industry is not allocated further additional allowances, their lack on the market may be expected. The situation may be solved by the decrease in electricity exports and acquiring of allowances from funds designated for modernization.
Jako důsledek splnění směrnice 2010/75/EU je očekáván výrazný pokles emisí znečišťujících látek na přelomu let 2020 a 2021. Další pokles do roku 2030 již bude pozvolný. Bezprostřední příčinou poklesu bude především postupné dožívání uhelných zdrojů a jejich odstavování. Cíl snížení objemu emisí skleníkových plynů k roku 2020 lze za splněný považovat již dnes. Do roku 2030 poté emise skleníkových plynů poklesnou ve srovnání s rokem 2005 o 30 až 32% ve všech případových studiích. Předpokládaný závazek ČR na snížení objemu povolenek v systému EU ETS do roku 2030 je však vyšší (41% oproti roku 2005). Pokud tedy nebudou české energetice přiznány další dodatečné povolenky, lze očekávat jejich nedostatek na trhu. Řešením je snížení exportu elektřiny a získání povolenek z fondů vyčleněných pro modernizaci.