traders – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      314 Results   49 Domains
  www.citibank.com  
Our clients are electric power producers, distributors, and commodity traders.
Našimi klienty jsou producenti elektrické energie, distributoři a komoditní obchodníci.
  gdriqfa.unice.fr  
The theatre forms part of the courtyard of the same name in the heart of Prague. The Ungelt, or Týn Courtyard, has been a permanent site for traders since the 11th century. The Romanesque foundations of the building whose cellar houses the theatre come from the 11th century, and can bee seen in the theatre’s club.
Divadlo Ungelt – Pražské Divadlo Ungelt je komorní scénou pro necelou stovku diváků. Uvádí hry pro dvě až čtyři postavy, režie se soustředí především na herecké ztvárnění (již čtyřikrát získali herci Divadla Ungelt nejvyšší herecké ocenění - Cenu Thálie). Divadlo je součástí stejnojmenného areálu v srdci Prahy. Ungelt, nebo též Týnský dvůr, byl od 11. století opevněným kupeckým dvorem. Románské základy domu, v jehož sklepení se divadlo nachází, pocházejí z 11. století a jsou k vidění v divadelním klubu. Celý dům, včetně prostor, které byly zrekonstruovány pro divadlo, tu stojí od 14. století. Soukromé Divadlo Ungelt bylo slavnostně otevřeno 2. října 1995. Od roku 2005 uvádí Divadlo Ungelt během léta svá představení na Letní scéně Divadla Ungelt pod otevřeným nebem na hradčanském Novém Světě.
  2 Hits www.janpalach.cz  
“So after Czechoslovakia was liberated by the glorious Soviet Army, we nationalized the banking industry, as well as the heavy and big industry, we expelled the Germans, and the land, banks and factories which they had previously owned were given not to the Czech and Slovak upper class, but to the Czech and Slovak farmers, workers and traders, to the nation; we did away with the police bureaucratic system and established national committees, thus making the public administration more of the people; we did not allow the reactionary political parties that existed before Munich to be established again, as they were direct instruments of the Czech and Slovak high bourgeoisie; we established a National Front government, which was to be an executive body of unions of workers, farmers, traders and the intelligentsia. This really moved the previously governing class away from political power and targeted the most sensitive spot, its property. And the new people’s democratic republic began to think of its people as the source of all power.”
„A tak po osvobození Československa slavnou sovětskou armádou došlo k tomu, že jsme znárodnili peněžnictví a těžký a velký průmysl; že jsme odsunuli Němce a dali dříve jim patřící půdu, banky a fabriky ne do rukou českých a slovenských pánů, nýbrž do rukou českých a slovenských zemědělců, dělníků a živnostníků, do rukou národa; že jsme odstranili policejně byrokratický systém a zřízením národních výborů jsme zlidověli veřejnou správu; že jsme nepřipustili obnovení předmnichovských reakčních politických stran, které byly přímými politickými nástroji české a slovenské velkoburžoasie; že jsme vytvořili vládu Národní fronty, která měla být výkonným orgánem svazku dělníků, rolníků, živnostníků a inteligence. Tím vším byla dříve vládnoucí vrstva skutečně odsunuta od rozhodující politické moci a postižena na svém nejcitlivějším místě, na majetku. a v nové lidově demokratické republice se začalo uskutečňovat, že zdrojem veškeré moci je lid.“
  9 Hits www.beckhoff.com  
Increased and sustained mobile phone penetration and usage is greatly enhancing communication and makes the domestic market more transparent as rural farmers become as informed as urban consumers and traders on the prevailing supply and de- mand levels as well as market prices and trends.
Volatilita cen na trhu v Keni vzniká také v důsledku nerovnováhy objemu nabídky a poptávky. Trhy na tyto otřesy reagují, pokud dojde ke snížení nabídky a vzniku nákupní paniky. Pokud se po- daří projektovat tyto objemy s dostatečným předstihem a nabíd- ka bude v rovnováze s poptávkou na trhu v průběhu jednoho časového období, tak dojde k výraznému omezení volatility.
  infoservis.ckrumlov.info  
From Holy Thursday to Easter Monday will traders and artisans offer you stylish products, willow wands, painted eggs, wooden products or furry lambs, as well as spring flowers, decorations and seasonal delicacies.
V Českém Krumlově pokračuje tradice velikonočních trhů. Od Zeleného čtvrtka do Velikonočního pondělí nabídnou trhovci a řemeslníci stylové výrobky, velikonoční pomlázky či malovaná vajíčka, dřevěné výrobky nebo kožešinové beránky, ale také jarní květiny, dekorace a sezónní pochutiny. Kromě tradičních řemeslných trhů čeká na všechny i různorodá zábava.
  www.adexagregaty.pl  
– refers to partnerships and companies (including sole traders), and atypical workers such as independent contractors and freelance workers, who provide services to Hays. In certain circumstances Hays will sub-contract the services it provides to Clients to third party suppliers who perform services on Hays' behalf.
– jsou partneři, společnosti (včetně samostatných obchodníků) a atypičtí pracovníci, jako např. nezávislí dodavatelé nebo OSVČ, kteří společnosti Hays poskytují své služby. Za určitých okolností zadá Hays služby, které svým klientům poskytuje, třetím stranám. Tyto třetí strany budou své služby poskytovat jménem společnosti Hays. V tomto smyslu jsou dodavatelé nezávislí smluvní partneři, OSVČ nebo zaměstnanci dodavatelů a z pohledu ochrany osobních údajů budou považováni za uchazeče. Vezměte prosím na vědomí, že v tomto smyslu Hays požaduje, aby dodavatelé seznámili své zaměstnance s příslušnými kapitolami Zásad ochrany osobních údajů (především s kapitolami věnovanými uchazečům).
  3 Hits www.nato.int  
Trade restrictions have also had a security impact. In Sri Lanka, for example, some traders have hoarded their stock because they do not want to sell at the lower, official prices determined by the government.
Obchodní omezení mají vliv na bezpečnost. Na Srí Lance, například, někteří obchodníci hromadí zásoby, protože nechtějí prodávat za nižší, oficiální ceny určované vládou. K potrestání obchodníků prodávajících za vyšší ceny byl ustaven zvláštní soud, jehož příslušnost se vztahuje i na obchodníky, kteří nakoupili potraviny dříve a za vyšší cenu. Tuto situaci zapříčinilo rozhodnutí Indie zastavit vývoz rýže jiných druhů než basmati.
  www.google.pt  
Sole proprietors who satisfy the requirements above will be considered for credit terms. Sole traders and proprietors who don’t have a legally registered business or who are trading under their own name, a DBA, or a fictitious name, will not be granted credit terms with Google.
Pokud jste jediný vlastník a splňujete výše uvedené požadavky, vaše kredibilita bude také zkontrolována. Jediní vlastníci, kteří nemají podnik řádně zapsaný v obchodním rejstříku nebo kteří obchodují pod vlastním jménem, pseudonymem nebo fiktivním jménem, neprojdou kontrolou kredibility společnosti Google.
  www.google.co.nz  
Sole proprietors who satisfy the requirements above will be considered for credit terms. Sole traders and proprietors who don’t have a legally registered business or who are trading under their own name, a DBA, or a fictitious name, will not be granted credit terms with Google.
Pokud jste jediný vlastník a splňujete výše uvedené požadavky, vaše kredibilita bude také zkontrolována. Jediní vlastníci, kteří nemají podnik řádně zapsaný v obchodním rejstříku nebo kteří obchodují pod vlastním jménem, pseudonymem nebo fiktivním jménem, neprojdou kontrolou kredibility společnosti Google.
  4 Hits www.ecb.europa.eu  
the broadening of the addressees of Article 6 to cover other economic agents (e.g. traders and casinos engaged in the processing and distribution to the public of banknotes via cash dispensers) and transporters of funds.
rozšíření kategorií adresátů článku 6 o další hospodářské subjekty (např. obchodníky a kasina zabývající se zpracováváním a distribucí bankovek veřejnosti prostřednictvím peněžních automatů) a subjekty zabývající se přepravou peněz.
  4 Hits www.geofysiska.se  
Meeting of sole traders and small enterprises in Moravian-Silesian Region (CZ)
Úvodní work­shopy Souf­flearn­ing Trénink Metody na 26.05.+27.05.2011
  2 Hits www.hustlerequipment.com  
Sole traders
Zemědělství
  55 Hits www.gcem.co.kr  
Traders Dashboard
Tabule „Dashboard“ obchodníků
  73 Hits www.frantoiosantagata.com  
Traders Trust Slovakia
Traders Trust recenze
  9 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
This applies to purchases from registered online traders, but not to purchases made through online auction sites.
Tato pravidla se vztahují na nákupy u registrovaných internetových obchodníků. Nevztahují se však na nákupy v internetových aukcích.
  www.eursc.eu  
Mr Marcel MART, Minister for Economic Affairs, Small Firms and Traders and Tourism; Mr Th. M. HAZEKAMP, State Secretary, Ministry of Economic Affairs;
Vzhledem k protokolu o vytváření Evropských škol podepsanému v Lucemburku 13.dubna 1962,
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Traders' Camp
Kupecký tábor
  5 Hits www.isitfair.eu  
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
  2 Hits janpalach.cz  
“So after Czechoslovakia was liberated by the glorious Soviet Army, we nationalized the banking industry, as well as the heavy and big industry, we expelled the Germans, and the land, banks and factories which they had previously owned were given not to the Czech and Slovak upper class, but to the Czech and Slovak farmers, workers and traders, to the nation; we did away with the police bureaucratic system and established national committees, thus making the public administration more of the people; we did not allow the reactionary political parties that existed before Munich to be established again, as they were direct instruments of the Czech and Slovak high bourgeoisie; we established a National Front government, which was to be an executive body of unions of workers, farmers, traders and the intelligentsia. This really moved the previously governing class away from political power and targeted the most sensitive spot, its property. And the new people’s democratic republic began to think of its people as the source of all power.”
„A tak po osvobození Československa slavnou sovětskou armádou došlo k tomu, že jsme znárodnili peněžnictví a těžký a velký průmysl; že jsme odsunuli Němce a dali dříve jim patřící půdu, banky a fabriky ne do rukou českých a slovenských pánů, nýbrž do rukou českých a slovenských zemědělců, dělníků a živnostníků, do rukou národa; že jsme odstranili policejně byrokratický systém a zřízením národních výborů jsme zlidověli veřejnou správu; že jsme nepřipustili obnovení předmnichovských reakčních politických stran, které byly přímými politickými nástroji české a slovenské velkoburžoasie; že jsme vytvořili vládu Národní fronty, která měla být výkonným orgánem svazku dělníků, rolníků, živnostníků a inteligence. Tím vším byla dříve vládnoucí vrstva skutečně odsunuta od rozhodující politické moci a postižena na svém nejcitlivějším místě, na majetku. a v nové lidově demokratické republice se začalo uskutečňovat, že zdrojem veškeré moci je lid.“
  2 Hits fibo.guru  
The place of performance is Bechstein’s headquarters, i.e. Berlin. In business transactions with traders or corporate bodies under public law or for special fund assets under public law, Berlin shall be the place of jurisdiction for complaints.
2. Odkazy U přímých nebo nepřímých odkazů na cizí webové stránky („hyperlinky“), které jsou mimo oblast zodpovědnosti autora, by závazek ručení vstoupil v platnost výlučně v případě, kdy je autorovi obsah znám a bylo by od něho technicky možné a očekávatelné, aby zabránil použití v případě protiprávního obsahu. Autor tímto výslovně prohlašuje, že v okamžiku uvedení odkazu nebyl na odkazovaných stranách žádný ilegální obsah. Na současnou a budoucí tvorbu, obsah nebo autorství odkazovaných / propojených stran nemá autor žádný vliv. Proto se tímto výslovně distancuje od všech obsahů všech odkazovaných / propojených stran, které byly změněny po uvedení odkazu. Toto konstatování je platné pro všechny odkazy uvedené v rámci vlastní internetové nabídky a také pro cizí zápisy v autorem zřízených knihách hostů, diskusních fórech, seznamech odkazů, mailingových seznamech a ve všech formách databází, na jejichž obsah je možný externí písemný přístup. Za ilegální, chybné nebo neúplné obsahy a zvláště za škody, které vzniknou z užití nebo neužití takovýchto podaných informací, ručí sám nabízitel stránky, na kterou bylo odkázáno, nikoliv ten, který prostřednictvím odkazů pouze na příslušné zveřejnění poukazuje.
  6 Hits resade.it  
Electricity traders can skip to the step no. 5. Steps no. 3 and 4 are only for electricity producers.
Obchodníci s elektřinou mohou nyní přeskočit až na krok č. 5. Kroky č. 3 a 4 se týkají pouze výrobců elektřiny.
  www.eeas.europa.eu  
(f) to provide interest-rate subsidies, in particular for environ- (iii) local citizens’ groups and traders’ associations; mental loans;
e) podporu rozpočtu určitého odvětví nebo na obecnou rozpočtovou podporu, pokud je řízení veřejných výdajů v partnerské zemi dostatečně průhledné, spolehlivé a efek- i) nevládní organizace,
  2 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
Redirect us high rollers, winners, arbers and traders and we arrange for you an adjustable commission structure.
VIP-IBC podrobně monitoruje využití API. Nemá za účel být ukazatelem ceny a vyhrazujeme si právo zrušit přístup kterémukoliv účtu, kde budeme mít takovéto podezření
  wwww.anticaresidence.pl  
Pirates can NOT start firing on traders without previous asking for tax and receiving an answer (text or action).
Když však Obchodník poletí zase zpátky (tedy už s jiným nákladem), může ho Pirát[X] opět taxovat.
  www.vinarske.stezky.cz  
Renowned wines from these lines came to the table not only Czech rulers - in 1520 is praised Ludwig Jagiellonian, but Russian power brokers - in July 1957 tasting local wine in transit villages Nikita Khrushchev. Moravian topography from 1846 says that wine Velkopavlovická ohnivostí settle Hungarian, so rogue traders often issued for them.
Aurelius vznikla v 80. letech křížením odrůd Neuburské a Ryzlink rýnský. Nejznámějším „dítětem“ velkopavlovických šlechtitelů je odrůda André. V rámci šlechtitelského programu pro získání odolné a výnosné odrůdy modrých hroznů ji v roce 1960 křížením Frankovky a Svatovavřineckého vyšlechtil Ing. Jaroslav Horák a pojmenoval ji po francouzském přírodovědci Christianu Carlu Andrém. Velkopavlovičtí však nevěří oficiální verzi a pochybují dokonce i o existenci šlechtitele, který působil na začátku 19. století i na Moravě. Vzhledem k slabosti otce nové odrůdy pro něžné pohlaví jsou přesvědčeni, že víno, které se vyznačuje vysokým extraktem a barvou, nese jméno šlechtitelovy milenky. O tom, jak to bylo ve skutečnosti, můžete přemýšlet při projížďce po nové cyklostezce „Krajem André“, která prochází Velkými Pavlovicemi na cestě z Hustopečí do Kobylí.
  vinarske.stezky.cz  
Renowned wines from these lines came to the table not only Czech rulers - in 1520 is praised Ludwig Jagiellonian, but Russian power brokers - in July 1957 tasting local wine in transit villages Nikita Khrushchev. Moravian topography from 1846 says that wine Velkopavlovická ohnivostí settle Hungarian, so rogue traders often issued for them.
Aurelius vznikla v 80. letech křížením odrůd Neuburské a Ryzlink rýnský. Nejznámějším „dítětem“ velkopavlovických šlechtitelů je odrůda André. V rámci šlechtitelského programu pro získání odolné a výnosné odrůdy modrých hroznů ji v roce 1960 křížením Frankovky a Svatovavřineckého vyšlechtil Ing. Jaroslav Horák a pojmenoval ji po francouzském přírodovědci Christianu Carlu Andrém. Velkopavlovičtí však nevěří oficiální verzi a pochybují dokonce i o existenci šlechtitele, který působil na začátku 19. století i na Moravě. Vzhledem k slabosti otce nové odrůdy pro něžné pohlaví jsou přesvědčeni, že víno, které se vyznačuje vysokým extraktem a barvou, nese jméno šlechtitelovy milenky. O tom, jak to bylo ve skutečnosti, můžete přemýšlet při projížďce po nové cyklostezce „Krajem André“, která prochází Velkými Pavlovicemi na cestě z Hustopečí do Kobylí.
  www.stezky.cz  
Renowned wines from these lines came to the table not only Czech rulers - in 1520 is praised Ludwig Jagiellonian, but Russian power brokers - in July 1957 tasting local wine in transit villages Nikita Khrushchev. Moravian topography from 1846 says that wine Velkopavlovická ohnivostí settle Hungarian, so rogue traders often issued for them.
Aurelius vznikla v 80. letech křížením odrůd Neuburské a Ryzlink rýnský. Nejznámějším „dítětem“ velkopavlovických šlechtitelů je odrůda André. V rámci šlechtitelského programu pro získání odolné a výnosné odrůdy modrých hroznů ji v roce 1960 křížením Frankovky a Svatovavřineckého vyšlechtil Ing. Jaroslav Horák a pojmenoval ji po francouzském přírodovědci Christianu Carlu Andrém. Velkopavlovičtí však nevěří oficiální verzi a pochybují dokonce i o existenci šlechtitele, který působil na začátku 19. století i na Moravě. Vzhledem k slabosti otce nové odrůdy pro něžné pohlaví jsou přesvědčeni, že víno, které se vyznačuje vysokým extraktem a barvou, nese jméno šlechtitelovy milenky. O tom, jak to bylo ve skutečnosti, můžete přemýšlet při projížďce po nové cyklostezce „Krajem André“, která prochází Velkými Pavlovicemi na cestě z Hustopečí do Kobylí.